베트남어
베트남어의 tìm kiếm은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 tìm kiếm라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 tìm kiếm를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 tìm kiếm라는 단어는 검색, 찾다, 검색하다, 추구, 검색를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 tìm kiếm의 의미
검색verb Thế nên chúng tôi không bao giờ nhận phí trả cho các kết quả tìm kiếm cả. 따라서, 우리의 검색 결과에 대해, 우린 검색 결과에 대한 지불은 절대 허용하지 않습니다. |
찾다verb Bối rối, nó bắt đầu tìm kiếm con cái và điều đó giúp cây nấm. 수컷은 짝을 찾아 계속 찾아 헤매는데, 이게 균류가 바라던 것입니다. |
검색하다verb Thế nên chúng tôi không bao giờ nhận phí trả cho các kết quả tìm kiếm cả. 따라서, 우리의 검색 결과에 대해, 우린 검색 결과에 대한 지불은 절대 허용하지 않습니다. |
추구verb Họ sẽ tìm kiếm cuộc sống gia đình mà thầy trợ tế ấy hết lòng mong muốn. 그들은 이 집사가 마음을 다해 바라는 종류의 가족 생활을 추구하게 될 것입니다. |
검색
Thế nên chúng tôi không bao giờ nhận phí trả cho các kết quả tìm kiếm cả. 따라서, 우리의 검색 결과에 대해, 우린 검색 결과에 대한 지불은 절대 허용하지 않습니다. |
더 많은 예 보기
Bạn có thể sử dụng tính năng bộ lọc hoặc tìm kiếm để tinh chỉnh danh sách video. 필터나 검색을 사용하여 동영상 목록을 상세히 검색할 수 있습니다. |
Bằng cách nào một người ′′trước tiên tìm kiếm vương quốc của Thượng Đế′′? 사람은 어떻게 “먼저 하나님의 나라[를] ... 구하[는가?]”( |
Tôi tìm kiếm Đức Chúa Trời từ khi còn nhỏ, và cuối cùng tôi đã tìm được Ngài! 어린 시절부터 하느님을 찾으려고 그렇게 애썼는데 드디어 그분을 찾은 것입니다! |
Ngày nay, ai đang tìm kiếm Đức Giê-hô-va? 오늘날 누가 여호와를 찾고 있습니까? |
Khuyến khích họ tìm kiếm Chúa như Nê Phi đã làm. 니파이가 했던 것처럼 주님을 찾으라고 격려한다. |
Tìm kiếm và làm theo sự hướng dẫn của Đức Chúa Trời 하느님의 인도를 구하고 따르라 |
Đó là lý do tại sao Ngài là “Đấng hay thưởng cho kẻ tìm-kiếm Ngài”. 그러므로 그분은 “자기를 진지하게 찾는 사람들에게 상 주시는 분”입니다. |
Nhiều khách hàng tìm thấy doanh nghiệp qua Google Tìm kiếm và Maps. Google 검색 및 지도를 통해 비즈니스를 찾는 고객이 많습니다. |
Đây là màn hình tìm kiếm Twitter. 자, 이것은 아마도 트위터의 검색 화면일 것입니다. |
(Tùy chọn) Để chỉ tải tài liệu bạn đang tìm kiếm, hãy thêm và xóa các điều kiện: (선택사항) 찾고 있는 데이터만 보려면 다음과 같이 조건을 추가 및 삭제합니다. |
Tại sao chúng ta nên tìm kiếm Đức Chúa Trời? 왜 우리는 하나님을 찾아야 합니까? |
Anh đang tìm kiếm gì sao? 뭐하고 있었어? |
Hãy tìm kiếm ân phước của Đức Giê-hô-va 여호와의 축복을 진지하게 구하십시오 |
Nên tôi tìm kiếm cái nhìn thoáng qua đó. 그래서 잠시 찾아보았어요. |
Ngược lại, phần đông nhân loại quan tâm tìm kiếm những điều thế tục. 한편, 인류 대다수는 세속적인 것들을 추구하는 데 여념이 없습니다. |
Đức Giê-hô-va tìm kiếm những ai, và tại sao? 여호와께서는 어떤 사람들을 찾고 계시며, 그렇게 하시는 이유는 무엇입니까? |
Trong “Chọn loại chiến dịch”, hãy nhấp vào Tìm kiếm. '캠페인 유형을 선택하세요'에서 검색을 클릭합니다. |
Không, bà thành công là nhờ tìm kiếm một cách có hệ thống “cho kỳ được” mới thôi. 그런 것이 아니라, 그 여자는 “그것을 발견할 때까지” 체계적으로 찾았기 때문에 성공한 것입니다. |
Tìm kiếm những viên ngọc thiêng liêng 영적 보물 찾기 |
Đọc phần trích dẫn sau đây, tìm kiếm ′′học phí′′ mà Anh Cả David A. 다음 인용문을 읽으면서 십이사도 정원회의 데이비드 에이 베드나 장로가 말씀한 영적인 지식을 얻기 위해 지불해야 하는 “대가”를 찾아본다. |
'query' : myQuery // trong đó myQuery là biến JavaScript chứa cụm từ tìm kiếm 'query' : myQuery // myQuery는 검색어가 포함된 자바스크립트 변수입니다. |
Tuy nhiên, sự chấp nhận của loài người không phải là điều chúng ta tìm kiếm. 하지만 우리가 바라는 것은 사람의 승인을 얻는 것이 아닙니다. |
Tìm kiếm một vị trí hoặc nhấp vào một địa điểm. 위치를 검색하거나 장소를 탭합니다. |
Trong trang Quảng cáo cho Tìm kiếm, khi tạo mã AdSense cho Tìm kiếm, bạn có thể chọn: 검색용 광고 페이지에서 검색용 애드센스 코드를 생성할 때 다음을 선택할 수 있습니다. |
Tôi được lợi ích gì nếu tôi đạt được điều tôi đang tìm kiếm? 지금 유혹받고 있는 이 일에서 나는 무엇을 얻는가? |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 tìm kiếm의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.