베트남어의 tính cách은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 tính cách라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 tính cách를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어tính cách라는 단어는 인격, 人格, 성격를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 tính cách의 의미

인격

noun

Có những tính cách như con người.
돌고래는 정말 인격을 갖고 있습니다.

人格

noun

Có những tính cách như con người.
돌고래는 정말 인격을 갖고 있습니다.

성격

noun

Mỗi người có tính cách và nhu cầu khác nhau.
사람은 저마다 필요로 하는 것과 성격이 다릅니다.

더 많은 예 보기

Chúng tôi họp gia đình lại để bàn tính cách chăm sóc chu đáo nhất cho cha mẹ.
우리는 어떻게 하는 것이 부모를 가장 잘 돌보는 것인지 생각해 보기 위해 함께 모여 가족 회의를 열었습니다.
Bức thư đó cũng nên có tính cách thiêng liêng, tuy không có vẻ răn đời.
편지 내용은 설교조의 것이 아니면서 영적인 성격을 띤 것이어야 합니다.
Đức Chúa Trời trợ giúp họ thế nào với tính cách một hội-thánh?
하나님께서는 하나의 회중인 그들에게 무슨 도움을 베푸십니까?
Nhiều người thế gian ăn mặc với tính cách khêu gợi sự dâm dục.
세상의 많은 사람들은 성적 매력을 돋보이게 할 목적으로 옷을 입습니다.
21 Sự hiện thấy có tính cách tiên tri này được ứng nghiệm chính xác.
21 이 예언에서 미리 내다본 것은 정확하게 성취되었습니다.
Ngày nay, khoa học gia tin rằng ánh sáng có tính cách như làn sóng và như hạt.
오늘날 과학자들은 빛이 파동이면서 입자로 움직인다고 생각합니다.
Họ không chỉ đến với tính cách xã giao có sắp đặt sẵn.
그들은 단순히 사교를 위해 사전에 계획된 방문을 한 것이 아니었읍니다.
Các tranh ảnh có tính cách dạy dỗ của Estienne được nhiều thế hệ bắt chước
에스티엔의 교육적인 삽화는 여러 세대에 걸쳐 모방되었다
Chúng không phải là con người, nhưng có tính cách con người theo đúng ý của từ này.
돌고래는 정말 인격을 갖고 있습니다.
(Ê-sai 14:21) Sự sụp đổ của Ba-by-lôn có tính cách vĩnh viễn.
(이사야 14:21) 바빌론의 무너짐은 영구적인 일이 될 것입니다.
Diễn giả khuyên: “Hãy siêng năng học hỏi sách này với tính cách cá nhân và gia đình.
연사는 이렇게 강력히 권하였습니다. “이 책을 개인적으로 그리고 가족적으로 부지런히 연구하십시오.
Bí quyết là lường trước sự việc và dự tính cách ứng phó.
어떤 압력을 받게 될지 예상해 보고 그럴 때 어떻게 할 것인지 미리 결정해 두는 것이 중요합니다.
Nó được đặt tên sau tính cách của Sta Trek.
그 이름은 스타트렉 등장인물의 이름을 따서 지었습니다.
Làm thế nào để đánh giá con người dựa trên tính cách và tố chất của họ?
사람들을 특성에 맞게 어떻게 판단할까요? 우리가 어떻게
● Tuyết bắt đầu nhận thấy tính cách của người bạn thân nhất trong 5 năm qua đã thay đổi.
● 케린은 5년 동안 아주 친하게 지내던 친구의 성격이 바뀌어 가는 것을 보게 되었습니다.
Công việc rao giảng của họ không có—và chưa từng có—tính cách thương mại.
그들의 전파 활동은 예나 지금이나 영리를 목적으로 한 것이 아닙니다.
21 Việc dâng của-lễ của Áp-ra-ham có tính cách “tượng trưng” (Hê-bơ-rơ 11:19).
21 아브라함의 희생물은 “비유”적인 것이었습니다.
Trình bày tin mừng—Với tính cách gia đình
좋은 소식을 전함—가족으로서
Bấy giờ đã cuối ngày, và tính cách của hai người đàn ông này dần bộc lộ rõ.
이 두 사람의 특성이 크게 드러난 하루가 이제 저물어 가고 있었습니다.
Đáng tiếc thay, một số những ảnh hưởng này lại có tính cách tiêu cực.
유감스럽게도 이러한 영향력 가운데 어떤 것들은 파괴적입니다.
Việc cùng bẻ bánh là điều có tính cách thiêng-liêng.
다른 사람과 함께 식사를 하는 데는 거의 신성하기까지 무엇인가가 있다.
Tính cách của người ta trong ngày sau rốt
마지막 날에 사람들이 나타내는 특성
Mỗi chú lùn có hành vi, tâm hồn, tính cách, tâm trạng lên xuống riêng, v.v...
해서 각각의 피그미들은 자신만의 몸짓과 마음성격을 갖고 있죠. 기분도 바뀌고, 성격들 등도 제각각 있습니다.
NHỮNG THỜI KỲ CÓ TÍNH CÁCH TIÊN TRI TRONG SÁCH ĐA-NI-ÊN
다니엘서에 나오는 예언적 기간들
Việc trục xuất có tính cách thể chất [trần thế] lẫn thiêng liêng.
··· 파문의 결과는 영적인 성격뿐 아니라 세속적인 [현세의] 성격도 띠었다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 tính cách의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.