베트남어
베트남어의 tóm lại은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 tóm lại라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 tóm lại를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 tóm lại라는 단어는 이력서, 개요, 요약, 낮다, 되풀이하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 tóm lại의 의미
이력서
|
개요(summary) |
요약(summary) |
낮다
|
되풀이하다(reiterate) |
더 많은 예 보기
Vì vậy, tóm lại, một vài chi tiết. 마지막으로 몇장 더 보여드리겠습니다. |
Tóm lại, mình có phải là mẫu người mà mình muốn con sẽ trở thành sau này không? 간단히 말해, 당신은 자녀가 본받고 싶어 할 만한 사람입니까? |
Tóm lại, đó là một sự bất-trung đối với Ngài. 근본적으로, 그것은 한 인격체이신 그분께 불충하는 것이 됩니다. |
Tóm lại, tình yêu thương và lòng quan tâm đến người khác chính là động lực. 이 모든 것을 이루려면 다른 사람에 대한 사랑과 관심이 있어야 합니다. |
Tóm lại là gì? 요점이 무엇입니까? |
Tóm lại, đó là Vũ Trụ và Trí Tuệ Nhân Tạo. 간단히 말하면, 우주에 인공 지능을 더한 겁니다. |
Tóm lại, điều tôi muốn nói ở đây là sự phát triển. 자, 저는 지금까지 이 개요의 발전에 대해서 말씀드렸습니다. |
Tóm lại, chúng ta không bị giới hạn gì. 요약하면, 우리에게 제한조건이란 없습니다. |
Để tóm lại ý, hãy đến gần hơn với luvatar. 일루버타를 자세히 살펴봅시다. 노란색 박스 안을 한번 볼게요. |
Tóm lại, người đàn ông bước vào văn phòng, trong bộ suit và cà vạt. 할 이야기가 많지만 줄이자면, 그 분은 멋진정장과 넥타이를 매고 사무실로 들어오셨습니다. |
Tóm lại mọi thứ sẽ được xử lí dưới dạng các hiện vật, ý tưởng hay từ ngữ. 아이템, 아이디어 혹은 단어 수준에서 연결되는 거죠. |
" Tóm lại, hên xui!. " " 결론적으로 될 때도 있고 안 될 때도 있는거지. " |
Nói tóm lại, có lẽ An Ma là người nổi tiếng nhất trong thời kỳ của ông. 요컨대, 앨마는 그 시대에 누구보다도 잘 알려진 유명 인사였을 것입니다. |
23 Tóm lại, làm thế nào bạn có thể chắc chắn là mình giải trí một cách lành mạnh? 23 요약하자면, 우리는 어떻게 언제나 건전한 오락물을 선택할 수 있습니까? |
Và tóm lại, đó là bản chất câu chuyện về hạt Higgs. 간단히 말해서 이것이 힉스 이야기의 핵심입니다. |
(Rô-ma 2:15) Tóm lại, A-đam có tự do ý chí. (로마 2:15) 요컨대 아담은 자유 의지를 가지고 있었습니다. |
Tóm lại: Kinh Thánh nói rõ là có một thời kỳ lưu đày dài 70 năm. 이상의 증거들을 요약하여 결론을 내리자면 다음과 같습니다. 성서는 유배 기간이 70년이었다고 분명히 말합니다. |
Tóm lại, tôi muốn xét xử tội phạm như kiểu "Moneyball". 짧게 말해, 저는 사법 제도를 머니볼로 바꾸고 싶었습니다. |
Tóm lại, anh ấy tin tưởng tôi vào lúc mà tôi còn không tin tưởng bản thân mình. 간단히 말하자면, 저조차도 자신을 믿지 못했을 때 그 선배가 저를 믿어 준 것입니다. |
Sách Khải-huyền tóm lại các lợi ích trong thế giới mới như thế nào? 계시록은 신세계에서 있을 유익들을 어떻게 요약합니까? |
Tóm lại, họ phải là một dân tộc làm chứng cho Đức Giê-hô-va. 요컨대 그들은 여호와의 증인들로 이루어진 나라가 되어야 하였습니다. |
Tóm lại, hiểu biết của ta là gì? 우리의 지성이란 무엇일까요? |
Và để tôi tóm lại những gì bạn vừa thấy. 지금까지 이와 관련해서 있었던 일을 정리해보죠. |
Tóm lại, trong thời đại gia tốc không có gì đáng mừng hơn được giảm tốc. 그래서 가속의 시대에서는 천천히 가는 것보다 더 흥분되는것은 없습니다. |
Nói tóm lại: Tôi gian lận vì không ai trừng phạt tôi”. 간략하게 말해서, ‘커닝’을 하고도 무사히 넘길 수 있기 때문에, 나는 그렇게 합니다.” |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 tóm lại의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.