베트남어
베트남어의 vắt sữa은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 vắt sữa라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 vắt sữa를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 vắt sữa라는 단어는 착유, 짜다, 가슴, 유즙, 乳房를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 vắt sữa의 의미
착유(milking) |
짜다
|
가슴
|
유즙(milk) |
乳房
|
더 많은 예 보기
Em có ý gì khi nói " vắt sữa cho em "? 내가 젖을 어떻게 짜? |
Vào tháng 12 năm 1930, tôi vừa mới vắt sữa bò xong, thì cha tôi từ nhà hàng xóm về. 때는 1930년 12월, 내가 소젖을 짜는 일을 막 끝마쳤을 때 아버지는 근처의 한 이웃집을 방문하고 집으로 돌아왔습니다. |
Chu kỳ vắt sữa 305 ngày. 총 305일간 유지되었다. |
Không được dùng sữa do một người ngoại vắt, trừ khi người Do Thái có mặt để xem họ vắt sữa. 이방인이 짠 우유도 젖을 짜는 동안 유대인이 계속 지켜보지 않았다면 사용할 수 없었습니다. |
Công việc thường ngày bắt đầu từ sáng sớm, đàn ông và phụ nữ vắt sữa dê, bò, lạc đà và ngựa. 그들은 아침 일찍 일어나 염소와 소, 낙타, 말의 젖을 짜는 일로 하루를 시작합니다. |
Vì chị Ardis vắt sữa bò giỏi hơn tôi, nên tôi được giao cho việc quét dọn chuồng ngựa và xúc phân ngựa. 아디스가 젖 짜는 일을 나보다 더 잘했기 때문에, 나는 마구간을 청소하고 삽으로 말똥을 치우는 일을 했습니다. |
Chiều hôm đó, khi tôi vắt sữa bò tại nông trại, tôi nghĩ rằng đây là ngày đáng nhớ nhất trong cuộc đời tôi. 그 날 저녁 농장으로 돌아와 소젖을 짜면서, 나는 그 날이 내 생애에서 가장 기억에 남을 만한 날이었다고 생각하였습니다. |
Vắt sữa bò và cho heo gà ăn dù thời tiết thế nào là thế giới khác xa so với thế giới tôi từng sống. 날씨가 좋든 나쁘든 소젖을 짜고 돼지와 닭에게 먹이를 주는 생활은 내가 익숙했던 세상과는 완전히 달랐지요. |
Sách All Things in the Bible cho biết người chăn cũng tách chiên ra khỏi dê trong thời kỳ “sinh sản, vắt sữa và hớt lông”. 목자들은 “번식시키거나 젖을 짜거나 털을 깎을” 때에도 양들을 염소들과 분리했다고 「성경에 나오는 모든 것」(All Things in the Bible)이라는 책에서는 알려 줍니다. |
Người mẹ và các con gái cùng nhau bắt đầu ngày mới bằng cách làm những việc thông thường trong nhà như châm dầu vào đèn (1), quét nhà (2), và vắt sữa dê (3). 어머니와 딸들은 함께 기본적인 집안일을 하는 것으로 하루를 시작했습니다. 이를테면 등잔에 기름을 채우고(1) 바닥을 쓸고(2) 가족이 키우는 염소의 젖을 짜는 일(3)을 했습니다. |
Để làm được những gì cần làm hoặc phải được thực hiện cho dù đó không phải là điều thú vị, thích hợp, hoặc thuận tiện—ta vắt sữa bò khi con bò cái cần được vắt sữa, không phải là khi nào ta muốn. 즐거운 일, 더 나은 일, 편한 일이 아니라 필요한 일, 또는 해야 하는 일을 하는 법 – 우유는 내가 원하는 때가 아니라 젖소의 젖이 불었을 때 짜야 합니다. |
Các ngươi là kẻ đã khóc vì Giê-ru-sa-lem, hãy cùng nó hớn-hở vui-cười; hầu cho các ngươi sẽ được bú và no bởi vú của sự yên-ủi nó; được vắt sữa và lấy làm vui-sướng bởi sự dư-dật của vinh-quang nó”. 그로 인하여 계속 애통해하는 자들아, 너희는 모두 그와 함께 크게 기뻐하여라. 너희가 그의 온전한 위안의 가슴에서 젖을 빨고 틀림없이 만족을 얻겠고, 그의 영광의 젖꼭지를 빨며 더없는 기쁨을 경험할 것이기 때문이다.” |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 vắt sữa의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.