베트남어의 việc đi lại은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 việc đi lại라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 việc đi lại를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어việc đi lại라는 단어는 행위, 진행를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 việc đi lại의 의미

행위

(going)

진행

(going)

더 많은 예 보기

Tất cả họ đều gặp khó khăn trong việc đi lại.
모든 사람들이 걷는데 어려움을 겪습니다.
Nó điều khiển việc đi lại.
뇌가 하는 것 중에 하나는 우리가 주변을 움직이게 한다는 겁니다.
Chỉ mỗi việc đi lại giữa trường và nhà cũng có thể gây căng thẳng.
단지 학교와 집을 오가는 것만으로도 스트레스를 받게 될 수 있습니다.
Đó là lợi ích từ 400 triệu năm của việc đi lại, di chuyển.
4억년에서 지금까지 행해졌던 보행의 이점입니다.
Thời đó, việc đi lại rất khó khăn.
그 당시에는 여행하는 것이 매우 힘들었습니다.
Có nghĩa là tiết kiệm được việc đi lại.
이는 더 적은 탄소 배출량을 의미해요
Việc đi lại không dễ dàng.
여행은 쉽지 않았습니다.
Trong rừng còn có thú dữ, do đó việc đi lại rất nguy hiểm.
숲에는 야생 동물들도 살고 있기 때문에 숲 속을 걸어 다니는 데는 위험이 따릅니다.
Việc đi lại giữa các vùng này rất nguy hiểm.
도시의 한쪽 구역에서 다른 쪽 구역으로 건너가는 것은 위험한 일이었습니다.
Vào tháng 9/tháng 10, việc đi lại bằng tàu thuyền sẽ nguy hiểm hơn.—Công 27:8, 9.
9월과 10월에 항해하는 것은 더욱 위험한 일이었습니다.—사도 27:8, 9.
Việc đi lại khiến tôi đau đớn.
걷는 것도 너무 고통스러웠죠.
Chúng ta đã tận dụng điều kiện hòa bình và việc đi lại thuận lợi như thế nào?
우리는 평화의 시기와 편리한 교통수단을 어떻게 활용해 왔습니까?
Chẳng bao lâu sau thì mùa đông bắt đầu, và việc đi lại bị giới hạn.
얼마 지나지 않아 겨울이 시작되었으며, 우리의 여행은 제한을 받게 되었습니다.
Vào thời đó, việc đi lại rất khác so với ngày nay.
당시에는 여행이 지금과 아주 달랐습니다.
Việc đi lại chỉ mất một giờ.
그들은 성공을 예감하고 75만 장을 더 인쇄합니다.
Mình mắc bệnh bại não và ngay cả việc đi lại cũng khó khăn.
뇌성 마비 때문에 걷기도 힘들죠.
Lúc đó, việc đi lại không dễ dàng, nhưng Mác đã sẵn sàng lên đường.
당시에는 그러한 여행이 쉽지 않았지만, 마가는 기꺼이 여행길에 올랐습니다.
việc đi lại bị hạn chế, chúng tôi hy vọng có lẽ 3.000 người sẽ đến.
여행에 여러 가지 제약이 따랐기 때문에, 증인들이 3000명 정도만 와도 좋겠다는 것이 우리의 바람이었습니다.
Trong suốt những năm từ 1946 đến 1949, nội chiến tàn phá Hy Lạp, và việc đi lại thật nguy hiểm.
1946년부터 1949년까지는 그리스에서 내전이 치열하여 여행하기가 매우 위험하였습니다.
Khi việc đi lại được an toàn, tôi nhanh chóng trở lại Kyrenia chuẩn bị hội nghị vòng quanh.
여행하는 것이 안전해지자, 나는 서둘러서 키레니아로 돌아왔고, 그곳에서 우리는 순회 대회 준비를 하였습니다.
(Lu-ca 22:36) Việc đi lại và lưu trú là điều cần thiết để tin mừng lan truyền khắp nơi.
(누가 22:36) 좋은 소식을 널리 전하려면 여행하면서 숙박을 하는 것이 불가피하였습니다.
Tại sao việc đi lại trong đế quốc La Mã tương đối thuận lợi đối với các môn đồ?
로마 제국에서 제자들이 비교적 편리하게 여행할 수 있었던 이유는 무엇입니까?
Vào thời xưa, việc đi lại bằng đường biển là một thách đố và đòi hỏi phải có kinh nghiệm.
고대에 배를 타고 항해하는 것은 경험이 있어야만 하는 어려운 일이었습니다.
Năm 2016, việc đi lại đã không thể ngăn 91% bệnh nhân được điều trị đặc biệt từ xa tại vùng Norton Sound.
2016년엔, 노튼 사운드 근방 91%의 환자들이 멀리 갈 필요 없이 전문적인 원격의료를 통해 치료받았습니다.
29 Một anh trẻ bị hạn chế trong việc đi lại, mong mỏi tham gia vào hoạt động đặc biệt trong tháng Tư vừa qua.
29 몸을 마음대로 움직일 수 없는 한 젊은 형제는 지난해 4월에 있었던 특별 활동에 참여하기를 간절히 원하였습니다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 việc đi lại의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.