프랑스 국민의 habitude은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 habitude라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 habitude를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 habitude라는 단어는 습관, 버릇, 습관, 버릇, 습관, 버릇, 수법, 습관, 관습, 관례, 관행, 일반적으로, 일반적으로, 규칙적으로, 속도 변화, ~에 익숙하지 않은, ~하는 것에 익숙하지 않은, 평소처럼, 관례대로, 평소처럼, 항상 그렇듯이, 언제나처럼, 항상 그렇듯이, 언제나처럼, she would의 축약형, we would의 축약형, ~하는 버릇이 있는, ~에 익숙해지다, ~하는 것이 습관이다, ~에 익숙하다, 일반적으로, 통상적으로, 예상대로, 평소처럼, 관례대로, 평소, ~하는 데 익숙하다, 항상 마시던 것, ~하곤 했다, ~하곤 했다, ~하곤 했다, 급이 떨어지는를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 habitude의 의미
습관, 버릇nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Jenna a l'habitude de se gratter l'oreille à chaque fois qu'elle ment. 제나는 거짓말할 때 귀를 긁는 습관(or: 버릇)이 있다. |
습관, 버릇
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Comme vous le savez, monsieur, il n'est pas dans mes habitudes de me plaindre. 여러분도 아시다시피, 저는 불평하는 습관(or: 버릇)이 없습니다. |
습관, 버릇nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
수법nom féminin (개인적) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ce n'est pas mon habitude (or: ma pratique) d'embrasser au premier rendez-vous. 첫 데이트에서 키스를 하는 것은 나의 방침은 아니다. |
습관
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il était dans les habitudes de Jane (or: Jane avait coutume) d'aller courir tous les matins avant le petit déjeuner. 매일 아침 식사 전에 조깅을 하는 것이 제인의 습관이었다. |
관습, 관례, 관행
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La coutume locale consistant à passer les après-midi dans les bars s'étend aux autres provinces. 카페에서 오후를 보내는 그 지방의 관습이 다른 지방들에도 퍼져 나가고 있다. |
일반적으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) 일반적으로 학교는 학생들에게 매우 지루하다. |
일반적으로, 규칙적으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
속도 변화
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La bataille d'eau fut un changement apprécié après tout le travail fait dans le jardin. |
~에 익숙하지 않은, ~하는 것에 익숙하지 않은
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
평소처럼, 관례대로adjectif Jennifer, fidèle à son habitude, est arrivée en retard en cours. |
평소처럼locution adverbiale 제인은 곧 자신의 인생이 영원히 바뀔 것이라는 사실을 깨닫지 못한 채 평소처럼 길을 따라 걸어갔다. |
항상 그렇듯이, 언제나처럼locution adverbiale Comme toujours (or: Comme d'habitude), Sally draguait les Australiens. |
항상 그렇듯이, 언제나처럼adverbe Comme d'habitude, je n'ai pas compris un mot de ce qu'il disait. Le bus était en retard, comme d'habitude. |
she would의 축약형(hypothèse, condition) (구어체) Vicky est très directe. Si elle ne t'aimait pas, elle te le dirait, crois-moi ! |
we would의 축약형(dans phrases conditionnelles) (구어체) Je savais que nous aurions des problèmes si nous arrivions en retard. |
~하는 버릇이 있는locution verbale Elle avait tellement l'habitude de rentrer à la maison après l'école qu'elle a oublié qu'elle devait passer au magasin avant. |
~에 익숙해지다
Tu t'habitueras vite à travailler de nuit. 곧 야간 근무에 익숙해질 거야. |
~하는 것이 습관이다locution verbale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La plupart des médecins n'ont pas l'habitude de passer voir les patients chez eux. |
~에 익숙하다locution verbale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
일반적으로, 통상적으로
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Il est généralement ici, sauf quand il a des réunions. 그는 미팅이 있을 때를 제외하고는 일반적으로 이 곳에 있다. |
예상대로adverbe (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Comme à son habitude, elle arriva en retard avec une excuse bizarre. 예상대로 그녀는 늦게 도착해 이상한 변명을 늘어놓았다. |
평소처럼, 관례대로locution adverbiale Comme d'habitude, il ne veut pas me dire où il était hier soir. |
평소
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ben a demandé à Adam s'il faisait des choses intéressantes ces jours-ci. "Pas grand-chose", fut la réponse. "Comme d'habitude." 벤은 아담에게 최근에 어떻게 지냈는지 물었다. "별거 없었어"라면서 답장이 왔다. "그냥 평소랑 똑같아." |
~하는 데 익숙하다locution verbale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) J'ai l'habitude de sauter le déjeuner parce que je suis toujours très occupé. |
항상 마시던 것nom féminin (boisson) (술집에서) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Dan a demandé au barman la même chose que d'habitude (or: comme d'habitude). |
~하곤 했다(exprime l'habitude) (과거) On se promenait le long de la rivière. |
~하곤 했다(habitude) Avant, il prenait son vélo ; maintenant, il conduit. Avant, je n'aimais pas cette chanson, mais maintentant, je commence à l'apprécier. 그는 자전거를 이용하곤 했지만 지금은 차를 운전한다. 예전에는 이 노래를 별로 안 좋아했지만 서서히 마음에 드는 것 같아! |
~하곤 했다(habitude du passé) J'allais à l'église du coin quand j'étais jeune. 나는 어렸을 때 동네에 있는 교회에 가곤 했다. 나는 수줍음을 잘 타곤 했다. |
급이 떨어지는adjectif Sa voix était moins bonne que d'habitude au récital d'hier. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 habitude의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
habitude 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.