프랑스 국민의 pensé은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 pensé라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 pensé를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 pensé라는 단어는 ~을 여기다, ~을 간주하다, ~을 예상하다, ~을 기대하다, 숙고하다, ~을 진심으로 말하다, ~을 생각하다, ~을 믿다, ~을 말하다, ~라고 추측하다, ~라고 예상하다, 생각하다, 믿다, ~을 생각하다, ~라고 생각하다, ~을 생각하다, 생각하기, 사색, 사고, ~을 보고하다, ~라고 생각하다, ~을 하려고 생각하다, ~을 할 작정이다, ~을 골몰히 생각하다, ~에 대해 숙고하다, ~하는 것을 생각하다, ~을 지칭하다, 말하다, ~하는 것을 생각하다, ~하는 것을 고려하다, ~을 생각하다, ~을 고려하다, 불러 일으키는, 비밀의, 은근한, ~을 상기시키는, 사고방식, 진심으로 말하다, ~을 좋게 생각하다, ~을 상기시키다, ~을 떠올리게 하다, 창의적으로 생각하다, 새로운 관점에서 생각하다, ~이 ~에 대해 생각하지 않게 하다, 생각해낸 것을 말하다, 생각하기도 싫다, ~을 일깨우다, ~을 환기시키다, ~에게 상기시키다, 수평적으로 사고하다, 창의적으로 사고하다, ~에게 상기시키다, 예상하다, ~을 연상시키다, ~을 떠오르게 하다, ~을 곱씹다, 마음에 두다, 생각하다, 추측하다, 생각하다, ~에게 ~하는 것을 상기시키다, 생각하다, , ~에게 ~을 떠올리게 하다, ~와 일치하다, ~을 하는 것을 기억하다, ~을 ~로 해석하다, ~을 속여 혹은 착각하게 하여 ~하도록 유도하다, ~라고 생각하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 pensé의 의미
~을 여기다, ~을 간주하다verbe transitif (juger) Il pensait que c'était normal de payer des impôts. 그는 세금을 내는 것이 옳다고 여겼다. |
~을 예상하다, ~을 기대하다verbe transitif Que penses-tu qu'il va arriver ? 무슨 일이 벌어질 것으로 예상하십니까? |
숙고하다verbe intransitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Bert est sorti pour réfléchir un moment. |
~을 진심으로 말하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je le pense (or: pense vraiment) quand je dis que tu es belle. |
~을 생각하다, ~을 믿다verbe transitif (고어) |
~을 말하다verbe transitif (의견) Je pense que c'est une mauvaise idée. 나는 그것이 나쁜 생각이라고 말하는 거야. |
~라고 추측하다, ~라고 예상하다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je pense qu'il y a cinquante personnes dans la pièce. |
생각하다, 믿다(고어) |
~을 생각하다verbe transitif |
~라고 생각하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il estimait (or: Il pensait) que ce qu'elle avait fait était injuste. |
~을 생각하다verbe transitif (avoir une opinion) Tu dois faire ce que tu penses (or: estimes) être le mieux. |
생각하기, 사색, 사고verbe intransitif (고려) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Je vais y réfléchir (or: penser) et je vous tiendrai au courant. 좀 생각해 보고 알려드리지요 |
~을 보고하다
Les critiques ont écrit (or: ont dit) que c'était une bonne pièce. |
~라고 생각하다(opinion) Je pense que nous devrions prendre cette route. Peut-être que ce tableau irait mieux sur ce mur, qu'est-ce que tu en penses ? 나는 우리가 저 길로 가야 한다고 생각해. 이 그림은 저 벽에 거는 게 훨씬 나을 것 같은데 넌 어떻게 생각해? |
~을 하려고 생각하다, ~을 할 작정이다(intention) (의도) Je pense que je vais aller à l'épicerie maintenant. 지금 식료품점에 가야겠다. |
~을 골몰히 생각하다, ~에 대해 숙고하다verbe transitif indirect (être préoccupé) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il était attristé, et pensait à sa situation tout le temps. 그는 슬퍼져서 그녀가 처한 상황들을 골몰히 생각했다. |
~하는 것을 생각하다locution verbale (considérer) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) N'y pense même pas ! Je ne te rendrai plus jamais service. |
~을 지칭하다, 말하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je ne pensais pas à elle, mais à son mari. |
~하는 것을 생각하다, ~하는 것을 고려하다verbe transitif indirect On pense aller au nouveau restaurant italien ce soir. |
~을 생각하다, ~을 고려하다verbe transitif indirect Tu ne peux pas me quitter ! Pense aux enfants ! |
불러 일으키는(감정) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La musique rappelait une grosse tempête. |
비밀의, 은근한adjectif (sentiment, impression) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Perry ne pouvait pas s'empêcher de penser que son fils mentait. |
~을 상기시키는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
사고방식nom féminin Si je lui parle, il va se rallier à notre façon de penser. |
진심으로 말하다verbe transitif Est-ce qu'il pense vraiment ce qu'il dit ou est-ce qu'il fait encore une fausse promesse ? |
~을 좋게 생각하다locution verbale Les parents d'Amy pensent beaucoup de bien de son nouveau copain. |
~을 상기시키다, ~을 떠올리게 하다locution verbale L'odeur du pain frais me fait penser à mes années passées au pensionnat. |
창의적으로 생각하다, 새로운 관점에서 생각하다
L'entreprise apprécie les employés qui peuvent penser de façon originale et trouver des solutions créatives. |
~이 ~에 대해 생각하지 않게 하다locution verbale On essaye de le faire penser à autre chose qu'à son divorce. |
생각해낸 것을 말하다locution verbale |
생각하기도 싫다
|
~을 일깨우다, ~을 환기시키다
당신의 노래는 내가 아일랜드에 갔을 때의 추억을 일깨웠다(or: 환기시켰다). |
~에게 상기시키다(avertir) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je dois partir à 17 h. N'oublie pas de me le rappeler. // J'ai rappelé à mon fils l'anniversaire de sa mère. |
수평적으로 사고하다, 창의적으로 사고하다locution verbale |
~에게 상기시키다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Rappelle-moi que j'ai un rendez-vous chez le médecin demain ! |
예상하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je m'attends à ce que notre équipe perde encore. On s'attend à ce que les grandes entreprises maintiennent la capacité des États-Unis à rester compétitifs sur le marché mondial. |
~을 연상시키다, ~을 떠오르게 하다
|
~을 곱씹다, 마음에 두다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Essaie de ne pas t'appesantir sur tes échecs. |
생각하다, 추측하다
Je crois qu'il ne pleuvra pas demain, mais je ne suis pas sûr. 난 내일 비가 오지 않을거라고 생각하지만, 확실히는 모르겠어. |
생각하다
|
~에게 ~하는 것을 상기시키다(faire penser) L'alarme rappela à Tim son rendez-vous. 그 경보기는 팀에게 약속이 있음을 상기시켰다. |
생각하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
Quel que soit le type d'aide auquel tu penses, il faut prévenir ton équipe. |
~에게 ~을 떠올리게 하다(ressembler) (닮아서) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Tu me rappelles tellement mon plus jeune fils. |
~와 일치하다(Médecine) (격식) Les blessures de la victime sont compatibles avec un coup violent à la tête. 피해자의 상처는 머리를 세게 때린 흔적과 일치했다. |
~을 하는 것을 기억하다
Pense à acheter du vin pour ce soir. 오늘 저녁식사에 마실 와인을 사오는 걸 기억하세요. |
~을 ~로 해석하다
Je ne sais pas quoi penser de ses agissements. Qu'est-ce que tu penses de cette voiture ? |
~을 속여 혹은 착각하게 하여 ~하도록 유도하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~라고 생각하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Je pense (or: Je suppose) que je devrais bientôt me faire couper les cheveux. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 pensé의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
pensé 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.