포르투갈 인의 aí은(는) 무슨 뜻인가요?

포르투갈 인에서 aí라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 aí를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

포르투갈 인라는 단어는 그 점에 대해, 그곳으로, 저기에, 거기에, 그 곳에, 그 점에서, 그 일에 관해서, 아야!, 아야, 아파, 앗, 헉, 흐엇, 이럴 수가!, 그렇다면, 따라서, ~에 대해 이야기하다, 논의하다, 바로 그거야!, 유행하는, 만연한, 그 부근에, 근처에, 외출 중인, 밖으로 나다니는, 그것 봐, 손, 손바닥치기, 아아!, 잠깐만 기다리다, 난 불행하다, 잠깐만, 잠깐, 또 보자, 맞아, 축적된 경험으로 잘 아는, 발이 넓은, 물정에 밝은, 신경을 끄다, 널리, 만연하게, 무슨 일이야?, 웬일이야?, 것 봐!, 퍽이나 고맙네요, ~하다, 그래서?, 어쩌라고?, 있는, 잘했어!, 그렇지!, 바로 그거야!, 봤지? 들었지?, 잘했어!, 장하다!, 잘 지내?, 그곳에 있을 것이다, 여기저기 물어보다, 있다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 aí의 의미

그 점에 대해

advérbio (nesse ponto, tema)

Aí concordo com você.

그곳으로

advérbio (a esse, aquele lugar)

Vou aí hoje à noite.

저기에

advérbio (indicando localização)

Lá está ele.

거기에, 그 곳에

(nesse, naquele lugar) (장소)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ele estava lá no bar.
그는 술집의 그 곳에 있었다.

그 점에서, 그 일에 관해서

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ok, classe, vamos parar lá para o almoço.
자, 모두 이 점에서 멈춥시다. 점심 시간입니다.

아야!

interjeição (expressando dor)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

아야, 아파, 앗

interjeição (de dor) (갑자스러운 고통에 대한 반응으로)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

헉, 흐엇

(충격, 공포 표현)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

이럴 수가!

interjeição

그렇다면, 따라서

advérbio (consequentemente) (결과적으로)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Se você comer toda a sua comida, aí poderá comer a torta como recompensa.
네가 음식을 모두 먹는다면, 상으로 파이를 먹게 될거야.

~에 대해 이야기하다, 논의하다

É uma história longa, não vamos entrar nisso agora.

바로 그거야!

(gíria) (속어)

유행하는, 만연한

Há muitos casos de sarampo por aí.

그 부근에, 근처에

locução adverbial

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)

외출 중인, 밖으로 나다니는

locução adverbial (informal)

Ele está sempre por aí hoje em dia - quase não vejo ele em casa.

그것 봐

expressão

손, 손바닥치기

(gíria) (속어)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Você passou no exame de condução? Toca aqui!
하이-파이브 합시다!

아아!

interjeição (arcaico, literário: expressão de lamento) (탄식하는 소리)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)
Ai de mim! Não há mais nenhuma esperança!
아아! 아무런 희망도 없었어.

잠깐만 기다리다

(informal)

난 불행하다

interjeição (expressão: autopiedade)

잠깐만, 잠깐

interjeição (informal)

또 보자

맞아

축적된 경험으로 잘 아는, 발이 넓은, 물정에 밝은

expressão verbal (informal) (구어체)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Ele está por aí e sabe o que esperar.
그는 축적된 경험에 비추어 무엇이 올지 잘 알고 있다.

신경을 끄다

널리, 만연하게

locução adverbial (informal)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Quando Paul acordou, os rumores já haviam circulado por aí.

무슨 일이야?, 웬일이야?

(coloquial)

것 봐!

interjeição (como se esperava)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

퍽이나 고맙네요

interjeição (informal) (반어적 표현)

~하다

expressão verbal (습관적으로)

Ele anda por aí imundo. Ela anda por aí como se fosse dona do lugar.

그래서?, 어쩌라고?

interjeição (구어체)

Mario ganha mais que você. E daí?

있는

expressão (existindo)

Cadeiras de plástico existem há 30 anos.

잘했어!, 그렇지!, 바로 그거야!

expressão

봤지? 들었지?

(상대가 무슨 말을 할지 기대된다는 뜻으로)

E então? O que você tem a dizer?
그래서? 뭐라고 변명할 거지?

잘했어!, 장하다!

interjeição (비격식)

(감탄사: 화자의 감동, 부름, 놀람, 응답 등을 나타냅니다. '아이고, 글쎄요, 여보세요' 등이 있습니다.)

잘 지내?

interjeição

Oi, galera! E aí?

그곳에 있을 것이다

(informal)

여기저기 물어보다

expressão verbal

있다

expressão verbal

Não tem muitas pessoas por aí hoje.

포르투갈 인 배우자

이제 포르투갈 인에서 의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?

포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.