포르투갈 인의 espalhar은(는) 무슨 뜻인가요?
포르투갈 인에서 espalhar라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 포르투갈 인에서 espalhar를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
포르투갈 인의 espalhar라는 단어는 ~을 바르다, 퍼지다, 펼치다, 늘리다, 뻗다, ~을 서로 멀리 떨어뜨려 놓다, ~을 흩뿌리다, ~을 퍼뜨리다, ~에 ~을 바르다, 말을 옮기다, 소문내다, ~을 띄엄띄엄 놓다, ~을 ~에 대충 바르다, ~을 ~에 뿌리다, ~을 ~에 흩뿌리다, ~을 대충 바르다, ~을 완화하다, ~로 퍼지다, 흩어지다, ~을 흩뜨리다, ~을 ~에 살짝 바르다, ~을 ~ 전체에 퍼트리다, 배포하다, ~에 자국을 남기다, ~을 퍼뜨리다, ~을 ~에 쓱쓱 바르다, ~을 ~에 거칠게 칠하다, 바르다, 지껄이다, 마구 떠들다, ~을 흩뜨리다, ~을 퍼뜨리다, ~을 흩뿌리다, ~을 뒤덮다, ~을 채우다, ~을 가득하게 하다, ~을 펼치다, ~에 ~을 뿌리다, ~을 퍼뜨리다, ~을 문질러 바르다, ~을 ~에 바르다, ~을 ~에 살짝 뿌리다, 조금 첨가하다, 돌다, 퍼지다, ~을 부추기다, ~을 비처럼 퍼붓다, ~에 점을 찍다, ~가 점처럼 보이다, 확산하다, 양산하다, 퍼지다, 스며들다, 천천히 퍼지다, ~을 부주의하게 지껄여 유출시키다, ~을 누설하다, ~을 파급시키다, ~을 선전하다, ~을 뒤덮다, ~을 부드럽게 펴바르다, 확장되다, 퍼지다, 펴바를 수 있는 형태의, 퍼지다, 전파되다, 사방으로 흩어지다, 대자로 눕다, 흘러넘치다, 쏟아지다, 넓게 퍼지다, 전해지다, 전염되다, ~을 휩쓸다, 뻗어 나가다, 엎드리다, ~을 망치다, 흩어지다, 퍼지다, 돌다, 유행하다, 몸부림치다, 고생하다, 떠나다, 흩어지다, ~에 묻다, ~로 번지다, ~로 퍼지다, 미치다, ~가 급속도로 퍼지다, 볼품없이 뻗어 있다, 빠르게 전파되다, 급속도로 퍼지다, ~을 유포하다, ~에 모래를 뿌리다, 퍼지다, 흩어지다, 브레이크 샷을 치다, 심다, ~에 영향을 미치기 시작하다, ~에 재를 뿌리다, ~의 명성을 퍼뜨리다, 떨치다, ~을 널어서 말리다, ~을 ~에 두드리다, ~을 ~에 묻히다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 espalhar의 의미
~을 바르다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Não acho uma faca para espalhar essa pasta de amendoim. |
퍼지다, 펼치다, 늘리다, 뻗다verbo transitivo (estender) A água se espalhou pelo piso. 물이 바닥 전체로 퍼졌다. |
~을 서로 멀리 떨어뜨려 놓다verbo transitivo O treinador espalhou os jogadores pelo campo. |
~을 흩뿌리다verbo transitivo Meu pai está espalhando sementes pelo jardim. |
~을 퍼뜨리다verbo transitivo Os animais infectados espalharam a doença pelo país. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 대통령 암살 소식은 그 나라 전체에 빨리 전파되었다. |
~에 ~을 바르다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ele espalhou manteiga na torrada. |
말을 옮기다, 소문내다(fazer com que os outros saibam) |
~을 띄엄띄엄 놓다
|
~을 ~에 대충 바르다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 ~에 뿌리다(esparramar ou espalhar) Espalhei algumas pétalas de rosa no travesseiro dela enquanto ela estava no banheiro. |
~을 ~에 흩뿌리다verbo transitivo |
~을 대충 바르다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 완화하다(강한 빛) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~로 퍼지다, 흩어지다(pessoas: dispersar sobre área) Os Neandertais se espalharam gradualmente ao longo de praticamente toda a Europa. |
~을 흩뜨리다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 ~에 살짝 바르다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 ~ 전체에 퍼트리다, 배포하다(figurado; informal) Melanie espalhou a foto pouco lisonjeira de seu irmão por todas as mídias sociais. |
~에 자국을 남기다verbo transitivo |
~을 퍼뜨리다verbo transitivo (informações) (비유적; 소문 등) Mallory espalhou o segredo de seu colega para toda a classe. 말로리는 반 전체에 반 친구의 비밀을 퍼뜨렸다. |
~을 ~에 쓱쓱 바르다verbo transitivo (de forma descuidada) |
~을 ~에 거칠게 칠하다, 바르다verbo transitivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Harriet espalhou a tinta na parede. |
지껄이다, 마구 떠들다(divulgar algo) |
~을 흩뜨리다verbo transitivo A luz do sol logo dispersou a densa névoa. 햇빛은 곧 짙은 안개를 흩뜨렸다. |
~을 퍼뜨리다(mentiras: espalhar) 의장은 발표자가 거짓말을 퍼뜨린다며 비난했다. |
~을 흩뿌리다
|
~을 뒤덮다, ~을 채우다, ~을 가득하게 하다
|
~을 펼치다
최대한 넓게 손가락을 펼쳐라. |
~에 ~을 뿌리다
Oliver salpicou açúcar no seu cereal matinal. 올리버는 아침 식사용 시리얼에 설탕을 뿌렸다. |
~을 퍼뜨리다(divulgar: um rumor) |
~을 문질러 바르다
|
~을 ~에 바르다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 ~에 살짝 뿌리다, 조금 첨가하다
Harry pingou algumas gotas de essência de baunilha na sua mistura do bolo. |
돌다, 퍼지다(소문, 이야기 등이) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Quando circulou a informação de que ela estava fazendo biscoitos, todas as crianças apareceram na porta dela. 그녀가 쿠키를 만들고 있다는 이야기가 돌자, 아이들은 그녀의 집 문 앞에 모여들었다. |
~을 부추기다(감정, 싸움) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) A organização foi acusada de disseminar ódio nacional. |
~을 비처럼 퍼붓다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Os atiradores de bombas jorraram destruição. |
~에 점을 찍다, ~가 점처럼 보이다
|
확산하다, 양산하다, 퍼지다
|
스며들다, 천천히 퍼지다(figurativo) (비유) |
~을 부주의하게 지껄여 유출시키다, ~을 누설하다(ser indiscreto) (속어: 비밀을) |
~을 파급시키다, ~을 선전하다(비유) |
~을 뒤덮다verbo transitivo (퍼져서) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) O óleo logo cobriu o lago inteiro. |
~을 부드럽게 펴바르다verbo transitivo Ela alisou a cobertura sobre o bolo com uma espátula. |
확장되다, 퍼지다verbo pronominal/reflexivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) O cristianismo gradualmente se espalhou pela Europa. O incêndio se espalhou pela casa. |
펴바를 수 있는 형태의verbo pronominal/reflexivo A margarina se espalha mais fácil que a manteiga. |
퍼지다, 전파되다verbo pronominal/reflexivo O vírus se espalhou pela escola. |
사방으로 흩어지다verbo pronominal/reflexivo O alfaiate derrubou sua caixa de alfinetes e eles se espalharam por todo o lugar. 재단사가 핀 상자를 떨어뜨리자 핀이 사방으로 흩어졌다. |
대자로 눕다(deitar estendendo braços e pernas) Alex se esparramou no sofá vendo TV. 알렉스는 TV를 보면서 소파 위에 대자로 누웠다. |
흘러넘치다, 쏟아지다
|
넓게 퍼지다
|
전해지다, 전염되다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) O entusiasmo do Johnny por pesca começou a se espalhar e as outras crianças também queriam varas. |
~을 휩쓸다(fogo) |
뻗어 나가다
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) A cidade se estendeu em todas as direções. O jardim se estendeu para fora da casa com árvores e camas de flores, terminando finalmente no rio. 그 도시는 사방으로 뻗어 나갔다. 집 밖의 정원은 나무와 화단으로 뻗어 나가 마침내 강에서 끝났다. |
엎드리다
O gato se espalha no cobertor como um leão ao sol. |
~을 망치다(gíria, vulgar, fazer mal feito, ofensivo) Ela fodeu com o exame. 그녀는 시험을 망쳤다. |
흩어지다
Os jogadores se separaram. |
퍼지다, 돌다, 유행하다verbo pronominal/reflexivo (병이) Essa epidemia nojenta de gripe está se espalhando. 지독한 독감이 유행하고 있다. |
몸부림치다, 고생하다(figurado) |
떠나다verbo pronominal/reflexivo (insetos, deixar o ninho) (집, 둥지 등을) As abelhas se espalharam para fora da colmeia. |
흩어지다
Vamos nos dividir para podermos cobrir uma área maior. Não temos muito tempo. 더 넓은 영역을 커버할 수 있도록 흩어지자. 시간이 별로 없어. |
~에 묻다verbo pronominal/reflexivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) A sujeira de suas roupas espalhou-se pelos móveis. |
~로 번지다, ~로 퍼지다(figurado) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
미치다(범위가 어디서 어디까지) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~가 급속도로 퍼지다(aumentar rapidamente) (비유) Novos edifícios espalharam-se rapidamente pela cidade nos últimos anos. |
볼품없이 뻗어 있다
A glicínia alastrou-se na frente da casa. |
빠르게 전파되다, 급속도로 퍼지다(질병) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) A epidemia se espalhou pela Europa. |
~을 유포하다(격식) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~에 모래를 뿌리다
로리는 추운 계절에 대비해서 길가에 모래를 뿌렸다. |
퍼지다, 흩어지다verbo pronominal/reflexivo O estilo musical rapidamente se difundiu para vários continentes. |
브레이크 샷을 치다expressão verbal (당구) Quando jogo sinuca, sempre gosto de espalhar as bolas. |
심다(plantar) (식물을) É muito cedo para semear para uma boa colheita. |
~에 영향을 미치기 시작하다(figurado) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Quando você trabalha de casa, é fácil deixar o trabalho espalhar-se para o tempo em família. |
~에 재를 뿌리다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~의 명성을 퍼뜨리다, 떨치다expressão verbal (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
~을 널어서 말리다expressão verbal (feno) |
~을 ~에 두드리다, ~을 ~에 묻히다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
포르투갈 인 배우자
이제 포르투갈 인에서 espalhar의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 포르투갈 인에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
espalhar 관련 단어
포르투갈 인의 업데이트된 단어
포르투갈 인에 대해 알고 있습니까?
포르투갈어(português)는 유럽의 이베리아 반도가 원산지인 로마어입니다. 포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 기니비사우, 카보베르데의 유일한 공식 언어입니다. 포르투갈어에는 2억 1,500만에서 2억 2,000만 명의 원어민과 5,000만 명의 제2외국어 사용자가 있으며 총 약 2억 7,000만 명이 있습니다. 포르투갈어는 종종 세계에서 6번째로 많이 사용되는 언어로, 유럽에서는 3번째로 많이 사용됩니다. 1997년 종합 학술 연구에서 포르투갈어를 세계에서 가장 영향력 있는 10대 언어 중 하나로 선정했습니다. 유네스코 통계에 따르면 포르투갈어와 스페인어는 영어 다음으로 가장 빠르게 성장하는 유럽 언어입니다.