Wat betekent appel in Frans?
Wat is de betekenis van het woord appel in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van appel in Frans.
Het woord appel in Frans betekent appel, belletje, beroep, een oproep doen, roep, roeping, appel, appel, verzoek, oproep, uitroep, roep, smeekbede, aanwezigheden, schreeuw, roep, namen afroepen, aanwezigheden opnemen, telefoontje, oproep, verzoeken, in beroep gaan, categorisch, absoluut, met appelrecht, argumenteren, missen, mislopen, oproep, hoofdlijn, noodsignaal, collect call, raad van beroep, lokaal gesprek, interlokaal telefoongesprek, internationaal telefoongesprek, naamloze vennootschap, ondervragen, de telefoon beantwoorden, de telefoon aannemen, met groot licht knipperen, een beroep doen op, putten uit, een offerte doen, afsmeken, een beroep doen op, inroepen, een beroep doen op, iemand meenemen, vragen om, kort laten zien. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord appel
appelnom masculin L'escadron s'est rassemblé pour l'appel. |
belletje(téléphonique) (NL, informeel) J'ai reçu un appel de mon directeur de banque aujourd'hui. |
beroep(Droit) Son appel a été rejeté et il a été renvoyé en prison. |
een oproep doennom masculin (à l'action,...) L'appel à l'action du directeur a fait suite à un certain nombre de problèmes à l'école. |
roep, roepingnom masculin (Religion) Il a senti l'appel de la religion après sa visite à Lourdes. |
appelnom masculin (Théâtre) Elle est seulement arrivée quinze minutes avant l'appel. |
appel, verzoeknom masculin (supplication) L'appel à un délai supplémentaire pour préparer le dossier a été refusé. |
oproepnom masculin L'appel aux dons du sang lancé par la Croix Rouge a bien été entendu. |
uitroep, roepnom masculin Ils ont entendu un cri à travers la vitre. |
smeekbede
Gareth fit appel à leur clémence, en vain. |
aanwezighedennom masculin Mme Evans fait l'appel chaque matin à 8 h 00. |
schreeuw, roepnom masculin (demande) Les appels à l'exonération de l'impôt influenceront les hommes politiques. |
namen afroepen, aanwezigheden opnemennom masculin Le professeur faisait l'appel tous les matins. |
telefoontje
J'ai reçu un coup de téléphone de ma mère aujourd'hui. Ik werd vandaag door je moeder gebeld. |
oproep
|
verzoeken
Elle a demandé son aide. |
in beroep gaanlocution verbale (Droit) Le meurtrier a fait appel de sa condamnation à quarante ans d'emprisonnement. |
categorisch, absoluut
|
met appelrechtlocution adjectivale (cour) (juridisch) |
argumenteren
Dans les débats, un bon orateur va raisonner alors qu'un mauvais va faire appel aux émotions. |
missen, mislopen
Pete s'est réveillé tard et a manqué la réunion. |
oproepnom masculin |
hoofdlijnnom masculin (telefonie) |
noodsignaal
|
collect call(anglicisme) |
raad van beroepnom féminin Mme Drummond a porté son affaire à la cour d'appel. |
lokaal gespreknom masculin |
interlokaal telefoongesprek, internationaal telefoongespreknom masculin Préparez au moins cinq dollars pour un appel interurbain (or: longue distance). |
naamloze vennootschap
|
ondervragen(familier) Est-ce que je peux faire appel à tes lumières ? (or: J'aurais besoin de tes lumières.) |
de telefoon beantwoorden, de telefoon aannemenlocution verbale Je suis désolé de vous interrompre, mais je dois sortir pour prendre un appel. Je vais peut-être devoir prendre un appel pendant la réunion. |
met groot licht knipperenlocution verbale Le conducteur m'a fait des appels de phare pour me laisser tourner. |
een beroep doen op
John a fait appel à ses amis pour le soutenir. |
putten uit
Henrietta a puisé dans toute son expérience de capitaine de hockey quand on lui a demandé de prendre en main le projet. |
een offerte doenlocution verbale (entreprise) Trois entreprises de bâtiment ont répondu à un appel d'offres pour le prestigieux contrat. |
afsmeken
Il a fait appel à chacun d'entre nous pour que l'on soutienne sa candidature. |
een beroep doen oplocution verbale Quand on besoin d'aide, à qui peut-on faire appel si ce n'est à nos amis ? |
inroepen, een beroep doen oplocution verbale Nous avons fait appel à ce plombier pour réparer le tuyau. |
iemand meenemenlocution verbale |
vragen om(à candidature) Le directeur a lancé un appel à candidatures pour le nouveau poste. |
kort laten zien
L'agent de police montra rapidement son insigne. |
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van appel in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van appel
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.