Wat betekent хиджаб in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord хиджаб in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van хиджаб in Russisch.
Het woord хиджаб in Russisch betekent hijab, hidjab. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord хиджаб
hijabnoun По словам мужа, она не носила хиджаб, чтобы скрыть лицо. Volgens haar man droeg ze nooit haar hijab. |
hidjab
По словам мужа, она не носила хиджаб, чтобы скрыть лицо. Volgens haar man droeg ze nooit haar hijab. |
Bekijk meer voorbeelden
Власти предполагают, Что они близки к идентификации взрывателя, они описывают ее как женщину в хиджабе. De autoriteiten denken dat ze de terrorist kunnen identificeren... die wordt beschreven als een vrouw die een hoofddoek draagt. |
Небольшие лавки колониальных товаров, хиджабы и старики, сидящие на пластмассовых стульях перед своими кафе. Koloniale winkeltjes, hidjab en oude mannen op plastic stoelen voor hun koffiehuizen. |
Кроме того, без внимания остаётся то, что введённый Францией запрет на ношение хиджаба в общественных учреждениях и узаконенное Саудовской Аравией требование к женщинам покрывать своё тело — это две стороны одной медали. In dit narratief wordt ontkend dat Franse moslima’s die hun hidjabs niet mogen dragen in openbare gebouwen en Saudische moslima’s die door hun regering gedwongen worden om hun lichamen te bedekken, twee zijden van dezelfde medaille zijn. |
Но я не собираюсь разразиться ещё одним монологом о хиджабах, потому что, Бог свидетель, мусульманки — это гораздо больше, чем кусок ткани, который они выбирают носить или не носить. Maar dit is niet de zoveelste monoloog over de hidjab want God weet, moslimvrouwen zijn zoveel meer dan het kledingstuk waarmee ze al dan niet hun hoofd wensen te bedekken. |
Лейла не носила хиджаб. Layla droeg de hijaab niet. |
У них нет внутренней паранджи или внутреннего хиджаба. Они перешагнули этот барьер. Ze hadden geen parda of hijab [lichaams- of hoofdbedekking] in hun lichaam; ze zijn door die barrière heen gegaan. |
Да, хиджаб. Ja, met een hijab. |
Но они сорвали мой хиджаб и заткнули им мне рот. Maar ze scheurden mijn hoofddoek, hielden het over mijn mond. |
Она носит хиджаб в Америке? Draagt ze ook een hoofddoek in Amerika? |
После Исламской революции 1979 года ношение хиджаба постепенно стало обязательным после введения соответствующего закона в марте 1979 года. Na de Iraanse Revolutie die begon in 1979 [nl] trad de wet op de verplichte hidjab gefaseerd in werking. |
А твой идеал - запрятать женщину под хиджаб? Is het jouw ideaal om vrouwen op te sluiten in een hijab? |
Женщины в хиджабах или в паранджах шли группками, неся пластиковые пакеты с овощами. Vrouwen in hijab of complete boerka’s liepen in kleine groepjes, met plastic tassen vol groente. |
После этого ей сделали новую фотографию на паспорт в хиджабе — и всё это ради меня. Vervolgens liet ze een nieuwe pasfoto van zichzelf maken in hijab – allemaal voor mij. |
Её выбрали, потому что она носила хиджаб. Ze pakten haar om haar hoofddoek. |
У всех у них головы были покрыты хиджабом, но их лица были открыты. Ze droegen een hoofddoek (Hijab), maar hun gezichten waren wel te zien. |
Это называется " хиджаб ". Het wordt hijab genoemd. |
Со всем уважением, Ваша Честь, моя клиентка не носит паранджу, она носит хиджаб. Met alle respecht, Edelachtbare, mijn cliënt draagt geen boerka, maar een niqab. |
Мэри никогда не покидает дом без хиджаба. Maria verlaat nooit het huis zonder haar hijaab. |
Хотя местное население становилось всё более религиозным — во время недавней поездки я видел намного больше хиджабов, чем 10 лет назад, — государственная политика пошла в другом направлении. Terwijl gewone mensen vromer zijn geworden op een persoonlijk niveau -- ik zag veel meer hoofddoeken tijdens een recent bezoek dan tien jaar geleden -- is de politiek van het land de andere kant op bewogen. |
( абудлла ) Оскорбительно, что двух дур в хиджабах автоматически клеймят террористками. Wat ik beledigend vind, is dat twee idioten met hidjabs meteen terroristen worden genoemd. |
Это Орозман, выступающая по поводу запрета на хиджаб. Zo pakt Orosemane het hidjabtaboe aan. |
Лариша Хокинс — профессор и первая афроамериканка, получившая постоянную должность в Колледже Уитона, надела хиджаб из солидарности с мусульманскими женщинами, которых притесняют ежедневно. Larycia Hawkins gebruikte haar situatie als de eerste vaste Afro-Amerikaanse professor aan het Wheaton College om een hidjab te dragen in solidariteit met moslimvrouwen die dagelijks gediscrimineerd worden. |
Женщины протестуют против ношения хиджаба в понедельник 29 января. Protest van vrouwen met hidjabs op maandag 29 januari. |
И религиозная полиция навязывает так называемый исламский образ жизни каждому гражданину силой, как, например, женщин заставляют покрывать головы: носить хиджаб – накидку, скрывающую лицо и руки женщины. De religieuze politie legt de vermeende islamitische levenswijze op aan elke burger, met dwang -- zoals vrouwen die gedwongen worden hun hoofd te bedekken -- de hijab te dragen, de islamitische hoofddoek. |
На тебе хиджаб? Draag je een hoofddoek? |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van хиджаб in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.