Wat betekent переулок in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord переулок in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van переулок in Russisch.
Het woord переулок in Russisch betekent steeg, zijstraat, gang. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord переулок
steegnounfeminine К счастью, как раз возле переулка, где Дима ночевал, был магазин Армани. Gelukkig was er een Armaniwinkel vlak bij het steegje waar Dima had geslapen. |
zijstraatnoun (адресный объект) Один парень потащил ее в переулок, когда она вечером гуляла с друзьями. Op'n avondje stappen met d'r maatjes, grijpt een vent haar'n zijstraat van de strook in. |
gangnoun По моей команде бегом в переулок. Op mijn teken, ren naar die gang. |
Bekijk meer voorbeelden
Весь переулок прямо сейчас может взорваться! De hele wijk kan ontploffen. |
К тому моменту, как трое друзей этого мужчины вбежали в переулок ему на помощь, он уже перестал кричать. Tegen de tijd dat de drie makkers van de man de steeg in kwamen rennen om hun vriend te redden, was zijn gegil verstomd. |
Она едет в переулок и решает войти на заброшенную фабрику, надеясь, что её преследователи собьются с пути. Ze komt in een steegje terecht, waar ze besluit een verlaten fabriek in te gaan, in de hoop haar achtervolgers te misleiden. |
Она произносила вслух то, что записывала: — Переулок проходит за шестью, нет, семью жилыми домами. Ze las voor wat ze opschreef: ‘De gang loopt langs zes, nee, zeven bewoonde panden. |
Зажав в кулаке пятидесятипенсовик, королева шагала обратно в переулок Ад. Met de vijftig pen cc in haar hand geklemd, liep de koningin terug naar Hell Close. |
Мне сказали # переулок вместо # улицы Ze zeiden #th Place in plaats van #th Street |
Паркер посмотрел в переулок, не представляя, что ему делать, если он кого-нибудь там увидит. Parker keek de steeg in en vroeg zich af wat hij geacht werd te doen als hij iemand zag. |
Через переулок, место столкновения помечено красной линией. Door de steeg, de impact is zichtbaar in de rode lijn. |
Они повернули налево, в совсем узенький переулок, и внезапно услышали позади крики. Ze sloegen linksaf, een smallere straat in, en plotseling hoorden ze geschreeuw achter zich. |
Там переулок, который ведет на парковку. Er is daar een gangetje dat naar de parkeerplaats leidt. |
— Взгляните на этот переулок, налево... -Kijkt u eens in dit straatje, links ... |
Я набрала темп и бросилась вокруг нескольких углов, один из которых привел меня в темный, пустынный переулок. Ik versnelde mijn pas en sloeg een paar hoeken om, waarvan er een naar een donkere, verlaten steeg leidde. |
Тот повернул в переулок и довольно быстро направился к тюрьме у подножия холма. Deze sloeg een zijstraat in en liep in een vrij snel tempo in de richting van de gevangenis boven op de heuvel. |
К сожалению, я потеряла обоих из виду, так как шофёр свернул в переулок, ведущий к Стрэнду. Helaas verloor ik de twee uit het oog toen de chauffeur het steegje in reed dat naar The Strand leidde. |
Беверли-бульвар – не боковая улочка и не переулок. Beverly Boulevard is geen achterafweggetje en ook geen steegje. |
Он уже был почти уверен, что это спрыгнуло в переулок. En hij wist bijna zeker dat het de steeg in gesprongen was. |
Затем грабители завели сестер в переулок — и отпустили. De overvallers brachten de zusters daarna naar een steegje, waar ze hen vrijlieten. |
Агрерро возвращаетя в переулок и убивает Джеффриса. Agrerro gaat terug naar de steeg en vermoord Jeffries. |
Двигаясь в направлении переулок на стороне целевого дом. Op weg naar het steegje aan de zijkant van de doelwit's huis. |
Думаю, надо подъехать сзади, в переулок зайти пешком. Ik denk dat we naar achter rijden en te voet teruggaan? |
За последние месяцы Хусейну пришлось изучить каждую улицу и каждый переулок города. De afgelopen maanden had Hüseyin elke straat en elke steeg van de stad goed leren kennen. |
Фабрицио пробрался между машинами и нырнул в первый же переулок. Fabrizio baande zich een weg tussen de auto’s en liep het eerste steegje in dat hij tegenkwam. |
Он вызвал такси и отправился в переулок у площади Пиола, в знакомый особнячок. Hij had een taxi genomen en was naar zijn huis gegaan, in de buurt van de piazza Piola. |
Я бы хотел пойти с вами в качестве вашего прикрытия, но офицер Дженко зашла в тот переулок одна. Ik zou graag naar binnen gaan met jou als je backup maar officier Janko liep dat steegje alleen in. |
Водитель ловко перестраивается в потоке, и через несколько секунд мы сворачиваем в тот же переулок. De taxichauffeur wisselt behendig van rijstrook en even later slaan we dezelfde zijstraat in. |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van переулок in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.