Wat betekent приключение in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord приключение in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van приключение in Russisch.

Het woord приключение in Russisch betekent avontuur, ervaring, belevenis, L’avventura. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord приключение

avontuur

nounneuter (захватывающее происшествие, неожиданное событие или случай в жизни, цепь нечаянных событий и непредвиденных случаев)

Им придется расти на дороге, переживая приключения вместе с нами.
Ze zouden opgroeien in de stad en avonturen beleven met ons.

ervaring

noun (Een opwindende of zeer ongewone ervaring.)

Как видно на этих фотографиях, это было настоящее приключение.
Zoals je kunt zien op de foto's achter me was het een hele ervaring.

belevenis

noun (Een opwindende of zeer ongewone ervaring.)

Все эти приключения наводят меня на мысль, что никакой истинной любви не бывает.
Deze hele onplezierige belevenis doet mij mezelf afvragen of echte liefde wel bestaat.

L’avventura

(Приключение (фильм)

Bekijk meer voorbeelden

— Мне довелось пережить такие приключения!
‘Ik heb toch zulke avonturen beleefd!
(А вообще-то, почему типичный отряд искателей приключений состоит из Волшебника, Воина и Вора?
(Waarom bestaat een avontuurlijk gezelschap trouwens meestal uit een magiër, een krijger en een schurk?
Я теперь свободный человек, лечу в джунгли и предвкушаю потрясающие приключения.
Ik ben een vrij man en ik vlieg naar de jungle om daar een fantastisch avontuur te beleven.
В любом случае, я уверен, вы отправитесь в захватывающее приключение с вашим новым опекуном.
Het wordt vast een leuk avontuur met jullie nieuwe voogd.
Мне не нужно покидать страны, чтобы найти приключений
Ik zou niet het land te hoeven verlaten om wat actie te krijgen
— Нет, — твердо сказала Ханна. — Замужество станет началом моего приключения.
‘Mijn huwelijk zal het begin zijn van mijn avontuur.’
И теперь этим приключениям приходит конец.
En nu is het tijd voor dat avontuur om te tot een einde te komen.
Мы живем ради великого приключения
Juist voor het grote avontuur leven we
На самом деле я чуть ли не с младенческого возраста мечтал о подобных приключениях.
Als kind droomde ik al van dit soort avonturen.
Здесь и начинается приключение.
Dan begint het avontuur pas.
Ну, особенно учитывая ваше сегодняшнее приключение с Большим Джимом.
Zeker gezien het avontuur dat je vandaag met Big Jim hebt beleefd.
Если Вы будете вести себя так, словно Вас не существует, то сможете остаться в живых после этого приключения.
Als u doet alsof u niet bestaat, kunt u het avontuur heelhuids overleven.
К этому мы тоже отнеслись с чувством юмора, считая это частью наших приключений, и пошли дальше.
Ook dat namen wij met gevoel voor humor op als iets wat bij het avontuur hoorde, en wij vervolgden onze tocht.
Двести лет путешествий, полной безопасности, приключений.
Tweehonderd jaar lang reizen, veiligheid, avonturen.
Он не был героем и искателем приключений, какими представлял себя.
Hij was niet de held en avonturier die hij dacht te zijn.
Кто не рискует, тот живёт без приключений!
Zonder risico is er niets aan.
Но еще до того я успел вволю насытиться всякими африканскими приключениями.
Maar voor dat gebeurde heb ik inderdaad mijn Afrikaanse avontuur gekregen.
Ей нравятся приключения, прогулки... — Вы удивляете меня, Уэнди
Ze is dol op wandelingen en...’ ‘Je verbaast me, Wendy,’ onderbrak hij haar.
- Я думаю, Роган, что ты сам расскажешь ей про наши приключения.
‘Ik stel voor, Rohan, dat je haar onze avonturen uit de doeken doet.
Мне казалось, эта поездка будет замечательным и необыкновенным приключением, и с нетерпением ждала приближающейся даты.
Dit ging een geweldige, unieke ervaring worden en ik verheugde me op een gedenkwaardige dag.
Наше приключение на другом берегу принесло плоды.
Ons westkust avontuur bracht resultaat.
Постепенно разговор перешел на Мохаммеда Эмина и мою персону, на наши приключения и теперешние планы
Daarna kwam het gesprek op Mohammed Emin en mijzelf; op onze wederwaardigheden en toekomstplannen.
«РАЗБОЙНИКИ ЧЕРНОГО ЛЕСА» пантомима с обручением, свадьбой, приключениями и развязкой. !!!
HET WONDER DER KUNST: DE ROOVERS VAN HET ZWARTE WOUD, pantomime met bruiloft en huwelijk, verrassing en ontknooping.
Какое приключение?
Wat voor avontuur?
Я отправлю это письмо в ближайшем порту и непременно расскажу тебе о своих приключениях там!
Ik doe dit op de post in de volgende haven die we aandoen en ik hou je op de hoogte van de avonturen die ik daar beleef!

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van приключение in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.