Wat betekent prise de courant in Frans?

Wat is de betekenis van het woord prise de courant in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van prise de courant in Frans.

Het woord prise de courant in Frans betekent nemen, greep, grip, grip, vangst, opname, geluidsopname, geluidsregistratie, houdgreep, vangst, stekker, contactdoos, beheersing, macht, confiscatie, beslaglegging, opname, steunpunt, steunpunt, steunpuntje, vangst, stopcontact, opnemen, houdgreep, slag, vangst, greep, opgenomen hoeveelheid, omhelzing, verbinding, aansluiting, arrestatie, gewaardeerd, verzamelobject, rompslomp, adapter, ruzietje, ruzie, bracketing, probleem, hoofdbreken, Aan de Slag, stopcontact, bewustwording, contactdoos, vechtpartij, ruzietje, brandkraan, hydrant, vingerafdrukken nemen, ouderenzorg, beschouwing, bestudering, overweging, camerawerk, hogere opnamesnelheid, beleidsvorming, steunpuntje, brandkraan, mot, heibel, ingeschakeld, vastzitten, crackrook, meten, afmeten, opmeten, adapter, reisstekker, heropname, aanvaarding, houdgreep, bezetting, inneming, slaan. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord prise de courant

nemen

La prise du sac par le voleur n'a pris que quelques secondes.

greep

grip

(avec la main)

Il resserra sa prise autour du poignet de sa fille.

grip

nom féminin (Tennis : position sur la raquette) (op handvat van racket)

vangst

nom féminin (Pêche, Chasse) (jacht)

Votre prise est limitée à trois poissons par mois.

opname

nom féminin (Cinéma) (film)

OK, tout le monde. Cela va être notre cinquième prise. En espérant que ce soit la bonne. Action !

geluidsopname, geluidsregistratie

nom féminin (Musique : enregistrement)

La deuxième prise avait trop de basses.

houdgreep

nom féminin (Lutte, Judo)

Il se servit d'une prise spéciale pour vaincre son adversaire.

vangst

(proie)

Notre prise du jour : un saumon !

stekker

(électricité)

contactdoos

nom féminin (électricité)

Ne mets pas tes doigts dans la prise, tu risques de recevoir une décharge électrique.

beheersing, macht

nom féminin

Le coach gardait ses athlètes sous son emprise.

confiscatie, beslaglegging

nom féminin

La prise de la ville par l'armée a été une étape importante dans la stratégie militaire du général.

opname

(de médicaments,...) (stoffen)

La prise de certains médicaments est fortement déconseillée durant la grossesse.

steunpunt

nom féminin (klimsport)

Je ne peux pas grimper plus haut : il n'y a pas de prise !

steunpunt, steunpuntje

nom féminin (Escalade,...)

vangst

Le pêcheur a fait une énorme prise la nuit dernière.

stopcontact

nom féminin (électrique)

Il n'y a pas assez de prises électriques pour tout notre matériel.

opnemen

nom féminin (de fonction, de pouvoir)

Sa prise en charge des enfants lui a causé des soucis financiers.

houdgreep

nom féminin

Il tenait l'autre type à l'aide d'une prise.

slag

nom féminin (Base-ball : balle ratée)

Trois prises et tu sors.

vangst

(Chasse)

Leurs prises du week-end comprenaient des lapins et des écureuils.

greep

(ook figuurlijk)

opgenomen hoeveelheid

(de nourriture, d'alcool)

Fred a décidé de suivre un régime donc il a commencé à réguler sa consommation de nourriture.

omhelzing

Le petit garçon tentait de se défaire de l'étreinte de sa grand-mère.

verbinding, aansluiting

(elektrisch)

La sonnette de la porte ne fonctionne pas; il doit y avoir un raccord desserré quelque part.

arrestatie

(d'une personne)

La capture du leader rebelle a mis fin aux combats.

gewaardeerd

Le précieux cheval gagna toutes ses courses.

verzamelobject

rompslomp

adapter

ruzietje

(informeel)

ruzie

(familier)

bracketing

(Photographie, anglicisme) (fotografie)

probleem, hoofdbreken

(figuré)

Ce projet commence à être un vrai casse-tête.

Aan de Slag

stopcontact

nom féminin (électricité)

La fiche doit être insérée à fond dans la prise (de courant), sinon l'appareil ne fonctionnera pas.

bewustwording

nom féminin

La prise de conscience que tout ce en quoi elle avait jamais cru était faux frappa soudainement Caroline.

contactdoos

(mur)

Simon a branché son ordinateur portable dans la prise.

vechtpartij

Une bagarre éclata entre les garçons pour savoir qui passerait le premier.

ruzietje

(familier)

Alan et Marjorie ont eu une prise de bec à propos d'argent juste devant nous.

brandkraan, hydrant

vingerafdrukken nemen

ouderenzorg

nom féminin

beschouwing, bestudering, overweging

camerawerk

nom féminin

hogere opnamesnelheid

nom féminin (Cinéma) (film)

beleidsvorming

steunpuntje

nom féminin (voet)

Les grimpeurs portent des chaussures très souples pour pouvoir sentir les prises de pied.

brandkraan

mot, heibel

(familier) (informeel)

ingeschakeld

locution adverbiale (Automobile)

La voiture fait un drôle de bruit quand elle est en prise.

vastzitten

crackrook

meten, afmeten, opmeten

(action)

La prise de mesure peut être difficile lorsque le sujet bouge.

adapter, reisstekker

nom féminin

Ma prise multiple ne rentre pas dans les prises de ma chambre d'hôtel.

heropname

nom féminin (Cinéma)

aanvaarding

houdgreep

nom féminin (Catch)

bezetting, inneming

nom féminin

La prise de pouvoir a été condamnée par l'ONU.

slaan

locution verbale (Jeu de dames) (dammen)

Si tu ne fais pas de capture (or: de prise) maintenant, tu risques de perdre.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van prise de courant in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.