Wat betekent s'arranger in Frans?

Wat is de betekenis van het woord s'arranger in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van s'arranger in Frans.

Het woord s'arranger in Frans betekent rangschikken, plaatsen, aanpassen, arrangeren, zich klaarmaken, wraak nemen op, afspreken, aanpassen, beramen, smeden, bedenken, dragen, hebben, verhelpen, goedmaken, knoeien, opsieren, rechtzetten, ordenen, opknappen, iets neerleggen, opknappen, een afspraak maken, opmaken, indelen, zich optutten, er beter uitzien, koppelen aan, iemand matchen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord s'arranger

rangschikken, plaatsen

aanpassen, arrangeren

verbe transitif (Musique) (muziek)

Le compositeur a arrangé la partition pour le concert symphonique.

zich klaarmaken

verbe transitif

Laisse-moi arranger mon maquillage et on peut y aller.

wraak nemen op

(familier)

Il t'a bien arrangé !

afspreken

verbe transitif

Demain à 14 heures. C'est réglé, donc !
Dat is dan afgesproken.

aanpassen

verbe transitif

Nous pouvons adapter (or: arranger) l'entraînement selon vos besoins.

beramen, smeden, bedenken

(un rendez-vous)

Docteur, pourrions-nous arranger un rendez-vous en fin de semaine ?

dragen, hebben

(ses cheveux)

J'aime la façon dont tu arranges tes cheveux.

verhelpen, goedmaken

verbe transitif (un problème)

Les deux amies s'étaient disputées mais Melanie a réussi à arranger leur relation en les amenant à se parler.

knoeien

verbe transitif (chiffres)

Les autorités vont déterminer si les données ont été trafiquées (or: arrangées).

opsieren

Le réalisateur a arrangé l'histoire pour que les personnages attirent plus le public.

rechtzetten

ordenen

opknappen

verbe transitif

iets neerleggen

Avant de les mettre dans sa valise pour le voyage, il a disposé ses vêtements sur le lit.

opknappen

verbe transitif

Comme ma belle-mère vient dîner, je dois arranger un peu la maison.

een afspraak maken

verbe transitif (un rendez-vous)

Aimeriez-vous prévoir un rendez-vous ?

opmaken, indelen

zich optutten

(informeel)

Janet était surprise de voir à quel point Tom avait l'air bien une fois habillé pour le bal : il s'était bien arrangé.

er beter uitzien

Il va falloir te faire beau pour aller à cet entretien.

koppelen aan

(familier)

Joan essaie de m'arranger un coup avec l'une de ses amies célibataires.

iemand matchen

(familier)

Ma mère essaie toujours de m'arranger un coup avec le neveu de son amie.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van s'arranger in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.