Wat betekent se porter in Frans?

Wat is de betekenis van het woord se porter in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van se porter in Frans.

Het woord se porter in Frans betekent iets dragen, aanhebben, dragen, omhebben, reiken, dragen, aandoen, aantrekken, dragen, dragen, aanhebben, voeren, doorvoeren, leiden, brengen, dragen, meedragen, dragen, dragen, dragen, vervoeren, indienen, trekken, meedragen, werpen, gekleed gaan in iets, brengen, vervoeren, uitbrengen, uiten, poging, gaan, opschieten, het goed maken, borg staan, , instaan voor, , als vrijwilliger/vrijwilligster meedoen, goed, gezond. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord se porter

iets dragen, aanhebben

verbe transitif (des vêtements) (kleding)

Tout le monde porte des jeans de nos jours.

dragen, omhebben

verbe transitif (des accessoires) (sierraden enz.)

Le mari et la femme portent des alliances.

reiken

verbe intransitif (son)

Les voix portent loin dans ce canyon.

dragen

verbe transitif

Les étudiants portent tous des sacs à dos.

aandoen, aantrekken, dragen

verbe transitif (des chaussures) (schoenen)

Quelles chaussures devrais-je porter (or: mettre) ?

dragen, aanhebben

verbe transitif (des vêtements)

Amanda porte (or: met) du noir la plupart du temps.

voeren, doorvoeren

verbe transitif

Nous ne voulons pas porter (or: pousser) les choses trop loin.
We willen de zaken niet te ver drijven.

leiden, brengen

verbe transitif (vers la victoire,...)

Le joueur vedette a mené (or: porté) son équipe vers la victoire.

dragen, meedragen

verbe transitif (transporter)

Je porte mon fils sur mes épaules.

dragen

verbe transitif (un nom, un titre) (naam, titel)

Il porte le nom de son père.

dragen

Johnny porta les sacs de sa voisine âgée jusqu'en haut des escaliers.

dragen, vervoeren

verbe transitif

Le mulet dut porter (or: transporter) le chargement jusqu'au camp.

indienen

verbe transitif (plainte) (van klacht)

Tina a porté plainte auprès des ressources humaines.

trekken, meedragen

Paul tira un cerf qu'il avait abattu jusqu'à son camion.

werpen

(une passe)

Pendant le match, il a effectué plusieurs passes difficiles.

gekleed gaan in iets

brengen, vervoeren

verbe transitif

Peux-tu apporter (or: porter) cette lettre à la poste ?

uitbrengen, uiten

verbe transitif (accusation)

Les collègues de Ray lancèrent (or: portèrent) de terribles accusations contre lui.

poging

gaan, opschieten

(état)

het goed maken

Sarah et Jim sont heureux d'annoncer l'arrivée de leur fille Grace. La mère et le bébé vont bien (or: se portent bien).

borg staan

Harry s'est porté garant de Dan en lui prêtant de l'argent lorsqu'il avait beaucoup de dettes.

(regard)

Les yeux du professeur ont scruté la pièce et sont tombés sur le visage nerveux de Joshua.

instaan voor

Je peux me porter garant de son honnêteté : je lui confie même les clés de ma maison.

Quand ils ont demandé des volontaires, je me suis proposé parce que je n'avais rien d'autre à faire.

als vrijwilliger/vrijwilligster meedoen

Stella s'est portée volontaire pour commencer.

goed, gezond

Je me sens en pleine forme quand je fais du sport.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van se porter in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.