Wat betekent скамейка in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord скамейка in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van скамейка in Russisch.

Het woord скамейка in Russisch betekent bank, zitbank. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord скамейка

bank

nounfeminine

Двое мужчин, сидящих на скамейке, были американцами.
Die twee daar op de bank waren Amerikanen.

zitbank

nounfeminine

Bekijk meer voorbeelden

поставить скамейку под окнами, как в прошлый раз?
Zetten we de bank weer voor het raam?
Не замечая окурков под ногами – нами была блокирована скамейка пациентов-курильщиков, – мы размышляли.
Met onze voeten tussen de peuken van de patiënten van wie we het rookbankje bezet hielden, dachten we na.
Все, что мне нужно сделать, – это посидеть немного на скамейке, и весь этот кошмар закончится.
Ik hoefde alleen maar een tijdje op dat bankje te zitten, en mijn nachtmerrie zou voorbij zijn.
Уоррен садится рядом с ней на скамейку.
Warren gaat naast haar op het bankje zitten.
Снаружи, на солнечной скамейке, Эмми отложила журнал и спросила: – Все улажено и готово к отъезду?
Buiten in de zonneschijn legde Emmy haar tijdschrift neer en zei: 'Helemaal gepakt en gezakt?'
Долгое время троица сидела на скамейке.
Lang bleef het drietal op de bank zitten.
Гилу подумалось, что он узнал в ней одну из тех девушек, которые сидели на скамейке в «Кабаке Кичера».
Ghyl dacht dat hij in haar een van de meisjes herkende die op de bank in Keechers Wijnhuis hadden gezeten.
Нора Слоан ждала Бетси на скамейке у лифта в здании суда.
Nora Sloane zat op een bankje naast de lift van het gerechtsgebouw op Betsy te wachten.
Руперт сидел на скамейке в Национальной галерее и рассматривал портрет Филиппа II Испанского.
Rupert zat op een bankje in de National Portrait Gallery naar een portret van Filips de Tweede van Spanje te staren.
Джо сидела на скамейке в стороне, держа на руках шестимесячную Айрис, быстро уснувшую на солнышке.
Jo zat aan de zijkant op een bankje en Iris, toen net zes maanden oud, lag in haar armen in het zonnetje, diep in slaap.
Впрочем, у него уже больше не шла носом кровь, когда он сидел на своей скамейке у горного ручья; это прошло.
Overigens kreeg hij geen neusbloedingen meer op zijn bank aan de bergbeek, dat was voorbij.
Он сидел рядом с ней на скамейке, сцепив руки и упираясь локтями в колени.
Hij zat naast haar op de bank, met zijn ellebogen op zijn knieën en zijn handen losjes in elkaar.
Пьяницы разлеглись на скамейках, к которым никто в здравом уме даже близко бы не подошел.
Dronkaards lagen languit op de banken, en niemand waagde het daar in de buurt te komen.
После полутора минут такого спринта мне пришлось пять минут отсиживаться на скамейке.
Ik moest na die sprint van anderhalve minuut vijf minuten uitrusten op een bankje.
Меркуцио оспы таких античных, картавя, влияющие fantasticoes, эти новых тюнеров акцентов -! По Jesu, очень хороший нож -! очень высокий мужчина -! очень хорошая шлюха! Почему, разве это не плачевно вещь, дед, что мы при этом должны быть поражены этими странными мухи, эти модницам, эти pardonnez- МВД, которые стоят так много на новую форму, что они не могут сидеть спокойно на старой скамейке?
Mercutio De pokken van een dergelijke antic, lispelende, die fantasticoes; deze nieuwe tuners van accenten - ́Door Jesu, een zeer goed blad - een heel lange man - een zeer goede hoer!'- Waarom is dit niet een betreurenswaardige zaak, grootvader, dat wij zo moeten lijden aan deze vreemde vliegen, deze mode- handelaren, zijn deze pardonnez- moi's, die staan zo veel op het nieuwe formulier dat ze niet op hun gemak zitten op de oude bank?
Я шла через парк и вспоминала Джеми, а потом Зиллу, которая именно здесь, на скамейке, как-то увидела нас.
Ik kwam een keer langs het park en dacht aan Jamie en aan Zillah die ons daar had ontdekt.
Мало кто из русских мог позволить себе проводить время на скамейке в парке, да еще в разгар рабочей недели
Weinig Russen hadden de tijd om op een werkdag gezellig op een bankje in het park te zitten.
Он вдруг встал со скамейки и решил навестить г-жу Роземильи.
Plotseling sprong hij op met het voornemen, mevrouw Rosémilly een bezoek te brengen.
Генри сидел на другом конце скамейки, и я была благодарна ему за это расстояние.
Henry ging aan de andere kant van de bank zitten, en ik was dankbaar voor de fysieke afstand.
Дождаться, когда он положит их на скамейку.
Ze wacht tot hij ze op de bank heeft gezet.
Сидеть на скамейке становилось все холоднее, но Марк не решался сказать «я замерз, пойду домой».
Het begon echt koud te worden op die bank, maar Marc durfde niet te zeggen: 'Ik heb het koud, ik ga ervandoor.'
Я позволила ей закончить косу, затем повернулась на скамейке и обхватила ее тонкие пальцы своими
Ik liet haar de vlecht afmaken, draaide me toen om op het bankje en pakte haar dunne vingers vast.
Огни витрин уже потушены, кое-где на скамейках ещё спят бродяги.
De etalages zijn niet verlicht en enkele zwervers liggen nog te slapen op de banken.
Сара держала младшего ребенка на руках, а Тина с братишкой сидели на скамейке под обогревателем.
Sara hield de baby vast en Tina zat naast haar broertje op het bankje onder de warmtelamp in de bushalte.
Лукс, напившись у колодца, прыгнул на скамейку и положил голову мне на колени.
Luchs, die bij de bron had gedronken, sprong bij me op de bank en legde zijn kop op mijn knie.

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van скамейка in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.