Wat betekent срок годности in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord срок годности in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van срок годности in Russisch.

Het woord срок годности in Russisch betekent vervaldatum van item. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord срок годности

vervaldatum van item

Bekijk meer voorbeelden

Милая, когда тебе столько лет, и скоро закончится срок годности стоит себя рекламировать.
Op mijn leeftijd, wanneer je houdbaarheidsdatum nadert dan loont het om te adverteren.
Или это эксперимент со сроком годности меньше, чем у молока?
Hart, anders heeft dit experiment een kortere houdbaarheidsduur dan een pak melk.’
Зарядки имеют срок годности тридцать лет.
De cellen zijn dertig jaar houdbaar.
Я слепо хватала жестянки, не глядя на срок годности и старательно наштампованные этикетки.
Ik graaide in het wilde weg naar de trommels, zonder de oeroude, zorgvuldig uitgestanste etiketten te bekijken.
С прошедшим сроком годности.
Niet langer houdbaar.
Срок годности (лет)
Geschatte houdbaarheid in jaren
Холодильник дал знать, что у содержимого овощного ящика истек срок годности.
De koelkast vertelde me dat de uiterste verkoopdatum van de inhoud van de groentela is verstreken.
У нее уже истек срок годности.
Ze was lang over haar houdbaarheidsdatum.
В аптечку Гуго вложил всю свою любовь; думаю, срок годности большинства лекарств давно истек.
In die apotheek had Hugo al zijn liefde gelegd; ik denk dat de meeste medicijnen allang onbruikbaar zijn geworden.
Эти чертовы сроки годности такие мелкие, они хотят, чтобы мы ослепли.
Die datums staan er zo klein op, om blind van te worden.
Срок годности хлопьев истёк два года назад.
Deze verpakking cereals is al twee jaar over de datum!
Когда хочешь пошутить, проверь срок годности шутки.
Je zou beter de vervaldatum nakijken van dat.
План развития во времени со сроками годности.
Een wegenkaart door de tijd compleet met vervaldata.
Я не знал, что у наших отношений есть срок годности.
Ik wist niet dat onze band had een vervaldatum.
Выбросить ее презервативы с истекшим сроком годности.
Haar vervallen condooms weggooien.
Я даже делал ставку на дату срока годности сыра.
Ik gokte zelfs op de vervaldatum van een pakje kaas.
Думаю, срок годности не истёк.
deze zijn toch nog niet bedorven, hey?
И заполнили его недавно, судя по дате срока годности на соевом молоке.
En vrij recent bijgevuld, te oordelen aan de houdbaarheidsdatum op de soja melk.
Срок годности — до 16 августа.
Bij voorkeur te gebruiken voor 16 augustus.
НАУЧИТЕ ДЕТЕЙ: «Я учу своих детей проверять на упаковке срок годности продуктов, которые они покупают сами» (Рут, Нигерия).
LESSEN VOOR KINDEREN: „Ik leer mijn kinderen om altijd naar de houdbaarheidsdatum op de verpakking te kijken voordat ze iets kopen.” — Ruth (Nigeria)
В одном немецком журнале утверждалось: «Срок годности некоторых изделий становится все короче.
Een Duits consumentenblad schreef: „De levensduur van producten wordt steeds korter.
А что, если у страсти есть срок годности?
Maar stel nu eens dat passie een uiterste houdbaarheidsdatum heeft?
Упаковка была не вскрыта, срок годности закончился две недели назад.
Het pak zat nog dicht en was twee weken over de datum.
Их срок годности истек еще в 1998.
Die waren goed tot 1998.
Срок годности.
Zijn einddatum.

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van срок годности in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.