Wat betekent trato in Spaans?
Wat is de betekenis van het woord trato in Spaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van trato in Spaans.
Het woord trato in Spaans betekent omgaan met, gaan over, behandelen, behandelen, zich buigen over, verwerken, verwerken, bewerken, behandelen, behandelen, behandelen, regelen, transactie, behandeling, voeling, touch, omgang, overeenkomst, handel, verdrag, handel, onderhandeling, omgang, behandelen, behandelen, proberen, mishandelen, ruw behandelen, over iets heenkijken, pogen om, trachten om, het hebben over, neerbuigend doen tegen, medicatie toedienen, pathologiseren, het over iemand hebben, proberen, schieten op iets, zich inspannen om, slecht behandelen, wreed behandelen, ruw behandelen, luisteren, betasten, spotten met, streven naar, behandeling, bemoederen, betuttelen, proberen, trachten, iemand met meneer aanspreken, met cyanide behandelen, medicineren. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord trato
omgaan metverbo transitivo Trató la situación como si nada hubiera pasado. |
gaan oververbo transitivo Este libro trata la historia. |
behandelen
El artículo ni siquiera trató el tema principal. |
behandelenverbo transitivo Trató la mesa con una solución de limpieza protectora. |
zich buigen over
Necesitamos abordar el problema del ausentismo. |
verwerkenverbo transitivo Tenemos que tratarlo con una solución química para conseguir que cambie de color. |
verwerken, bewerken, behandelenverbo transitivo Trata la madera para obtener carbón para cocinar. |
behandelenverbo transitivo Trató al paciente hasta que recuperó la salud. |
behandelenverbo transitivo Esta revista trata temas actuales sobre educación. |
regelen
Ella se encargaba de las finanzas de la familia. |
transactie
Cada trato es una oportunidad para obtener beneficios. |
behandelingnombre masculino Se sentían desdichados por el trato que habían recibido. |
voeling, touch, omgangnombre masculino Tenía un buen trato con los clientes, y ellos lo apreciaban. |
overeenkomst
Las dos partes llegaron a un acuerdo. |
handel
El mercado llevaba abierto una hora y el comercio estaba muy activo. |
verdrag
El tratado pone límites a la emisión de gases de invernadero. |
handel
|
onderhandeling(dubious sense) La disputa finalmente terminó con un acuerdo. |
omgang
Las dos empresas tuvieron mucha relación a lo largo de los años. |
behandelen(persona) La trata mal. |
behandelen(médico) El doctor trató al paciente. |
proberen
Intentaré hablar con él el lunes. |
mishandelen
Los vecinos no podían creer que hubiera maltratado tanto a sus hijos. |
ruw behandelen
El libro quedó muy maltratado por uno de los usuarios. |
over iets heenkijken
Tendremos que hacer que la prensa disimule algunos de los peores asuntos. |
pogen om, trachten om
No intentes hacerlo cambiar de opinión; te arrepentirás. |
het hebben over
Este artículo no toca los problemas de Sudán. |
neerbuigend doen tegen
Henry se cree mucho mejor que Imogen; siempre la trata con condescendencia. |
medicatie toedienen
Debes medicar la faringitis estreptocócica, no se cura sola. |
pathologiserenlocución verbal (psychologie) |
het over iemand hebben
Tenemos que hablar acerca de tu novia. |
proberen
Me esfuerzo por hacer lo mejor. |
schieten op iets
Cuando veas que tu blanco se aproxima, apunta tu arma y trata de acertar. Traté de acertar el ciervo, pero fallé. |
zich inspannen om
Siempre trato de hacer todo lo que hago lo mejor posible. |
slecht behandelen
La celosa esposa trató mal a la nueva ama de llaves. |
wreed behandelen, ruw behandelen
|
luisteren
Estaban a la escucha de cualquier sonido procedente de la mina. |
betasten(coloquial) Mi antiguo jefe siempre me trataba a patadas. |
spotten metlocución verbal Si fuera tú, no la trataría a la ligera. Tiene un temperamento muy desagradable. |
streven naarlocución verbal Ella trataba de obtener fama incursionando en la actuación. |
behandelingnombre femenino Su forma de tratar a ese perro es inaceptable. |
bemoederen, betuttelen
Deja de tratarme maternalmente. Eres mi novia, no mi mamá. |
proberen, trachtenlocución verbal (procurar) Por la mañana ellos trataron de alcanzar la cima del Matterhorn. |
iemand met meneer aanspreken
¡No me digas señor! No soy tan viejo. |
met cyanide behandelenlocución verbal (metaal) |
medicineren(ongebruikelijk) |
Laten we Spaans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van trato in Spaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Spaans.
Verwante woorden van trato
Geüpdatete woorden van Spaans
Ken je iets van Spaans
Spaans (español), ook bekend als Castilla, is een taal van de Iberisch-Romaanse groep van de Romaanse talen, en de 4e meest voorkomende taal ter wereld volgens sommige bronnen, terwijl andere het als een 2e of 3e vermelden meest voorkomende taal. Het is de moedertaal van ongeveer 352 miljoen mensen en wordt gesproken door 417 miljoen mensen wanneer de sprekers als taal worden toegevoegd. sub (geschat in 1999). Spaans en Portugees hebben zeer vergelijkbare grammatica en woordenschat; Het aantal vergelijkbare woordenschat van deze twee talen is tot 89%. Spaans is de primaire taal van 20 landen over de hele wereld. Geschat wordt dat het totale aantal sprekers van het Spaans tussen de 470 en 500 miljoen ligt, waarmee het de op één na meest gesproken taal ter wereld is, gemeten naar het aantal moedertaalsprekers.