Wat betekent второй этаж in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord второй этаж in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van второй этаж in Russisch.
Het woord второй этаж in Russisch betekent eerste verdieping. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord второй этаж
eerste verdiepingnounfeminine Лифта нет, но у нас будет второй этаж. Geen lift, maar we zitten op de eerste verdieping. |
Bekijk meer voorbeelden
Полли села в автобус и поднялась на второй этаж, чувствуя, что происходит нечто непонятное. Polly stapte in de bus en liep naar de bovenverdieping, voelde dat er iets ongelooflijks gebeurde. |
Босх договорился встретиться с Мейером в кабинете охраны на втором этаже в четыре часа. Bosch sprak met Meyer af dat hij hem om vier uur op de eerste ver, dieping zou treffen in het kantoor van de bewaking. |
Второго этажа здесь тоже не было, однако кто-то вполне мог скрываться на чердаке. Zo te zien was er ook geen bovenverdieping, maar er zou zich heel goed iemand op de vliering schuil kunnen houden. |
— Нам не следовало приезжать, мама, — шепнула Лейла, как только Дунстан поднялся на второй этаж “We hadden niet moeten komen, maman,” fluisterde Leila toen Dunstan naar boven verdween. |
И сразу за этим он пронзительно завопил и выскочил прямо в окно, бывшее на втором этаже. Toen slaakte hij een luide gil en sprong regelrecht uit het raam dat op de eerste verdieping lag. |
— Наша одноклассница Синтия встала перед нами, расставив руки и загораживая дорогу вверх, на второй этаж. Onze klasgenoot Cynthia stond met haar handen in haar zij voor ons en versperde de weg naar de eerste verdieping. |
– Вот спальня Линетт, – сказала она, когда они поднялись на второй этаж. ‘Hier is de slaapkamer die Lynette heeft gebruikt,’ zei ze toen ze bij de eerste deur van de overloop aankwamen. |
Сперва я отреагировала на него несколько истерически («А вы действительно понимаете, что мы живем на втором этаже?») Eerst moest ik hier keihard om lachen (‘We zitten hier op de tweede verdieping, dat weet je toch wel?’) |
Ее квартира находилась на втором этаже, рядом с незапертой дверью, куда можно было подняться с первого этажа. Haar appartement lag op de eerste verdieping, voorbij een niet gesloten deur op de begane grond. |
Он ведь едва успел позвонить и сообщить, что на втором этаже обнаружен труп. Hij had net gebeld en verteld dat ze op de bovenverdieping een lichaam hadden gevonden. |
Матиас выскочил через разбитую дверь, и Луи поднялся на второй этаж. Mathias vertrok door de gebroken ruit en Louis liep terug naar de eerste verdieping. |
В течение последних трех месяцев работы над домом они нечасто заглядывали на второй этаж. Tijdens de herstelwerkzaamheden aan het huis de laatste drie maanden waren ze boven nog niet zo ver gekomen. |
Узкая лестница вела на второй этаж, где имелись две небольшие спальни и холл. Een smalle trap leidde naar de bovenverdieping die uit twee kleine slaapkamers en een halletje bestond. |
Мэнкс направил Уэйна к лестнице, которая вела на второй этаж гаража. Manx loodste Wayne naar een trap die naar de bovenverdieping van de garage leidde. |
Есть у вас комната на втором этаже? Heb je een kamer op de tweede verdieping?' |
Не задумываясь, я сказала им, что у меня перегорели лампочки на лестнице, ведущей на второй этаж. Zonder erbij na te denken, antwoordde ik dat de lamp op de trap naar de eerste verdieping stuk was. |
Теперь внутрь, в палаццо, вверх по лестнице, на второй этаж, потом на третий... Hij rende nu het palazzo binnen, de trap op naar de eerste verdieping, toen naar de tweede. |
Джонни работал на втором этаже. Johnny was bezig op de eerste verdieping. |
Вдова миссис Кокс, жившая в передней комнате второго этажа, часто кричала на двух своих сыновей. Mevrouw Cox, een weduwe, woonde in de voorkamer boven en schreeuwde vaak tegen haar twee zoons. |
Холодный зимний вечер, мягко освещенная гостиная на втором этаже дома в Белгрейвии[64]. Een koude winteravond, een stralend verlichte salon op een eerste verdieping in Belgravia. |
Старая комната его брата находилась в дальнем конце галереи второго этажа. De kamer van zijn oudere broer lag helemaal aan het eind van de lange overloop op de eerste verdieping. |
Второй этаж. Eerste etage. |
Комната, в которую ее направили, была на втором этаже в самом Конце длинного коридора. De kamer die haar was toegewezen lag op de eerste etage, helemaal aan het eind van een lange gang. |
Вот библиотека — шесть больших окон на втором этаже, прямо над главным входом. Daar was de bibliotheek: zes grote ramen op de eerste verdieping, recht boven de hoofdingang. |
В Брингем-Хаусе имелись собственная маленькая библиотека и учебный зал на втором этаже. Huize Bringham bezat een eigen bibliotheekje en studiezaal op de tweede verdieping. |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van второй этаж in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.