Co oznacza ar w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa ar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ar w Portugalski.
Słowo ar w Portugalski oznacza powietrze, powietrze, atmosfera, sposób bycia, aura, droga powietrzna, klima, Ar, Arkansas, nastrój, powietrze, klimat, postawa, na zewnątrz, zaduch, poduszka powietrzna, klimatyzator, balon na ogrzane powietrze, klimatyzacja, wydymać się, klimatyzacja, wiejski, nienadawany, powietrzny, na dworze, z przeciągami, klimatyzowany, chłodzone powietrzem, suszone powietrzem, suszenie powietrzem, powietrze-ziemia, powietrze-powierzchnia, wywrócony do góry nogami, na dworze, w powietrzu, na żywo, al fresco, na zewnątrz, pod gwiazdami, pod znakiem zapytania, pompa, pompka, przeciąg, porywacz samolotu, przewiew, wiatrówka, prędkość samolotu, prąd zstępujący, klimatyzacja, filtr powietrza, zanieczyszczenie powietrza, płytki oddech, pęcherzyk powietrza, klimatyzator, przepływ powietrza, wlot powietrza, zasysanie powietrza, dziura powietrzna, pompa, wiatrówka, zawór powietrza, wdech, oddech, sprężone powietrze, świeże powietrze, zmiana na dobre, nowy pomysł, ogrzane powietrze, dętka, przepływ powietrza, plener, zajęcia na dworze, zarozumiałość, przeciągi, cząsteczki unoszące się w powietrzu, zdejmować coś z anteny, wisieć nad, zewnętrzny, lotniczy, al fresco, w locie, na dworze, w otwarty sposób, przestawać nadawać, w powietrzu, śluza powietrzna, wlot powietrza, korek powietrzny, pompa próżniowa, na świeżym powietrzu, klimatyzacyjny, do góry nogami, przeciąg, na zewnątrz, dętka, rzut sędziowski. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa ar
powietrzesubstantivo masculino (figurado, espaço aberto) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) O mágico parecia flutuar no ar diante de nossos olhos. |
powietrze(atmosfera) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) O ar estava denso de fumaça no bar. Powietrze w barze było gęste od dymu. |
atmosferasubstantivo masculino (ambiente) (przenośny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) A partida dele deu um ar de tristeza ao encontro deles. |
sposób byciasubstantivo masculino (aparência) |
aurasubstantivo masculino (atitude) (przenośny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
droga powietrznasubstantivo masculino (transporte) |
klimasubstantivo masculino (slang) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Estou com um pouco de calor, então vou ligar o ar. Jest mi trochę gorąco, więc włączę klimatyzację. |
Arsubstantivo masculino (Abrev.;elemento químico, argônio) (skrót: argon) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Argônio, abreviado como "Ar", é um elemento que pode ser encontrado na atmosfera da Terra. |
Arkansas(Arcansas, Estados Unidos) (skrót; stan w USA) (rzeczownik własny: Rzeczownik będący nazwą konkretnej osoby (np. Marta) lub istoty (np. psa – Burek), a także przedmiotu (np. hotelu – Bristol), miejsca (np. Poznań) lub obiektu geograficznego (np. Himalaje).) |
nastrójsubstantivo masculino (figurado, aparência) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) É um café, mas tem o ar de um pub. To jest kawiarnia, ale panuje w niej pubowy nastrój. |
powietrze(o ar) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) A atmosfera estava carregada de fumaça depois da explosão. Po wybuchu powietrze było gęste od dymu. |
klimat
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
postawa(liter., arcaico) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
na zewnątrz
O que você está fazendo aqui? Você deveria estar lá fora em um dia tão adorável! |
zaduch(atmosfera pesada) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
poduszka powietrzna(segurança de veículo) |
klimatyzator
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
balon na ogrzane powietrze
|
klimatyzacjasubstantivo masculino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
wydymać się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
klimatyzacjasubstantivo masculino (ar condicionado) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
wiejski(BRA, informal) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
nienadawanylocução adjetiva (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
powietrznyexpressão (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Se você espirrar sem cobrir a boca, seus germes podem ser transportados pelo ar. |
na dworzelocução adjetiva |
z przeciągamiexpressão |
klimatyzowany
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
chłodzone powietrzemlocução adjetiva (motor) |
suszone powietrzemlocução adjetiva |
suszenie powietrzemlocução adjetiva |
powietrze-ziemialocução adjetiva |
powietrze-powierzchnialocução adjetiva |
wywrócony do góry nogamiexpressão (potoczny) |
na dworze(do lado de fora) Nós dormimos ao ar livre ontem à noite. Nem usamos a tenda. Wczoraj spaliśmy na dworze całą noc. Nawet nie używaliśmy namiotu. |
w powietrzu(no ar) |
na żywolocução adverbial (sendo transmitido) |
al fresco
|
na zewnątrz
|
pod gwiazdami(do lado de fora, ao ar livre) |
pod znakiem zapytaniaadjetivo (figurado: incerto) (przenośny) |
pompa, pompkasubstantivo feminino (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) O pneu da bicicleta de Marilyn esvaziou, então ela estava procurando uma bomba de ar para enchê-lo novamente. |
przeciąg
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Uma corrente de ar frio entrou pela chaminé. |
porywacz samolotu
|
przewiew
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
wiatrówka
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
prędkość samolotu
|
prąd zstępujący(movimento vertical de ar) |
klimatyzacja
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
filtr powietrza
|
zanieczyszczenie powietrza
|
płytki oddech
|
pęcherzyk powietrza
|
klimatyzator
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
przepływ powietrza
|
wlot powietrza
|
zasysanie powietrza
|
dziura powietrzna
|
pompa(pneus) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
wiatrówka
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
zawór powietrza
|
wdech, oddech
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
sprężone powietrze(ar submetido a uma pressão superior à atmosfera) |
świeże powietrze(ar puro, ar livre) |
zmiana na dobre(mudança positiva) |
nowy pomysłsubstantivo feminino (novidade, mudança positiva) A entrada do novo director foi uma lufada de ar fresco na empresa. |
ogrzane powietrze(literal) |
dętkasubstantivo feminino (de pneu) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
przepływ powietrza
|
plener(fora da casa) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
zajęcia na dworzesubstantivo feminino |
zarozumiałośćexpressão (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
przeciągi
(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).) |
cząsteczki unoszące się w powietrzuexpressão (poeira) |
zdejmować coś z antenyexpressão (informal: interromper transmissão) (przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
wisieć nadlocução verbal (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zewnętrznylocução adjetiva (não dentro) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Esta lanchonete tem lugares ao ar livre, o que é ótimo quando está ensolarado. |
lotniczyexpressão (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) O avião foi suspenso no ar suavemente. |
al fresco
O elegante terraço do restaurante torna o jantar al fresco um prazer. |
w locie(BRA, avião: voando) |
na dworzelocução adverbial |
w otwarty sposóblocução adverbial |
przestawać nadawaćlocução adverbial Nasza lokalna stacja radiowa przestaje nadawać o północy i nie można wtedy posłuchać już żadnych programów. |
w powietrzuexpressão (atmosfera, figurado) (przenośny) |
śluza powietrzna
|
wlot powietrza
|
korek powietrzny
|
pompa próżniowa
|
na świeżym powietrzulocução adjetiva |
klimatyzacyjnylocução adjetiva (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
do góry nogami
Você sabia que pendurou esse quadro de cabeça para baixo? |
przeciąg
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Está sentindo uma corrente de ar? Deve haver uma janela aberta por aí. Czy czujesz przeciąg? Gdzieś musi być otwarte okno. |
na zewnątrz
Quando não estou trabalhando, adoro passar tempo ao ar livre. |
dętkasubstantivo feminino (de um pneu) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
rzut sędziowskiexpressão (jogada que inicia o jogo de basquete) |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa ar
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.