Co oznacza de la w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa de la w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać de la w Francuski.
Słowo de la w Francuski oznacza stamtąd, parafialny, morski, pocztowy, księżycowy, skorupowy, powierzchniowy, żuchwowy, szczękowy, łopatkowy, stratosferyczny, leśny, tchawicowy, niedosłyszący, równo, zmierzch, zmierzch, chodzenie, turystyka piesza, korek, wejście, ziele angielskie, choroba szalonych krów, muzyczność, blat stołu, pogorszenie, introligatorstwo, męczennica, bomba, rewelacja, pomiar wzrostu, głupek, naruszenie prawa, galeria sławy, Bank Rezerwy Federalnej, śmietanka, walczyć w zapasach, nagłaśniać, lekceważyć, oświetlać, zaradny, życiowy, odurzony, reklamowany, gardłowy, morski, rzymski, żałować kogoś, nurkować, wybuchać, przeprowadzać spis ludności, spokrewniony, ukłon, główka, pocztowy, doprawiać, przyprawiać, dosypać narkotyków do czegoś, dodać narkotyków do czegoś, policja, żniwa, dożynki, malować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa de la
stamtądlocution adverbiale (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Les paysans décidèrent de se soulever. De de là, cela devint une rébellion puis finalement une révolution. |
parafialny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Père Edouard a passé une partie de chacune de ses journées sur les affaires paroissiales. |
morski
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
pocztowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
księżycowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
skorupowy, powierzchniowy(technique) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
żuchwowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
szczękowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
łopatkowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
stratosferyczny(dosłowny) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
leśny
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
tchawicowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
niedosłyszący
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
równo
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Tout le monde devrait être traité équitablement. |
zmierzch
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Le crépuscule est le moment de la journée que je préfère. |
zmierzch
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) La mère de Ned lui a demandé d'être de retour à la maison avant le crépuscule. |
chodzenie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Marcher fait économiser de l'argent sur le prix du bus ou sur l'essence et c'est aussi un bon exercice. |
turystyka piesza
Il aime la nature, la randonnée et le camping. |
korek(familier) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) La nouvelle route est censée réduire les bouchons sur Springer Street. |
wejście
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
ziele angielskie
Il faut du quatre-épices pour cette recette de vin chaud. |
choroba szalonych krów(encéphalopathie bovine spongiforme) (potoczny) |
muzyczność
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
blat stołu
|
pogorszenie
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
introligatorstwo
(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) |
męczennica
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) |
bomba, rewelacja
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Cette nouvelle tablette est géniale ! |
pomiar wzrostu(d'une personne) |
głupek(familier : bête) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Il est vraiment bouché. J'ai dû lui expliquer le truc sept fois. |
naruszenie prawa(dénombrable) |
galeria sławy
Seuls les meilleurs athlètes parviennent au panthéon de leur sport. |
Bank Rezerwy Federalnej(États-Unis, anglicisme) (skrót) |
śmietanka(familier) (przenośny) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) ż |
walczyć w zapasach(sport) |
nagłaśniać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Pour promouvoir cet évènement, nous utilisons des publicités imprimées et sur Internet. |
lekceważyć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le comité a rejeté ma suggestion de réduire les frais d'abonnement. |
oświetlać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Une lampe de bureau éclairait la surface du secrétaire. |
zaradny, życiowy(personne) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
odurzony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
reklamowany
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
gardłowy
|
morski
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
rzymski(de la Rome antique) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Il y a beaucoup d'arches et de dômes dans l'architecture romaine. |
żałować kogoś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Je plains les gens qui ont fait tant d'efforts, mais n'ont pas gagné. |
nurkować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Dave a eu l'opportunité de plonger durant son dernier séjour. Dave miał okazję nurkować podczas ostatnich wakacji. |
wybuchać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Parfois, de la lave jaillit du volcan. |
przeprowadzać spis ludności
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Le gouvernement recensera la population générale l'année prochaine. |
spokrewniony
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Je ne savais pas avant de faire des recherches dans mon arbre généalogique que toi et moi étions parents (or: de la même famille). |
ukłon(haut du corps ou jambes) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Les révérences des courtisans montraient leur déférence au roi. |
główka(Football) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Le footballeur a marqué un but de la tête. |
pocztowy
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
doprawiać, przyprawiać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il a aromatisé le glaçage avec quelques gouttes d'eau de rose. |
dosypać narkotyków do czegoś, dodać narkotyków do czegoś
(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) |
policja
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Le fugitif a fui la police pendant soixante jours avant d'être attrapé. |
żniwa, dożynki(céréales) (rzeczownik rodzaju nijakiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju nijakiego (np. pisklęta, łóżka, objawienia).) Pendant les moissons, Pierre aimait faire de la randonnée dans les collines. |
malować(Art) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Elle adore peindre. |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu de la w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa de la
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.