Co oznacza deixar de lado w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa deixar de lado w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać deixar de lado w Portugalski.
Słowo deixar de lado w Portugalski oznacza pomijać, odrzucać, odstawiać na bok, odstawiać na bok, rezygnować, wyłączać z gry, pomijać kogoś, pomijać, odkładać na bok, odkładać na bok, odkładać na bok. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa deixar de lado
pomijaćlocução verbal (excluir, não levar em conta) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
odrzucaćlocução verbal (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
odstawiać na bok(não levar em conta) (przenośny) |
odstawiać na bok(colocar de lado) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
rezygnować
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) O juíz deixou de lado o argumento da empresa de que a corte não tinha jurisdição no caso. |
wyłączać z grylocução verbal (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
pomijać kogoś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
pomijać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Mesmo tendo trabalhado como gerente naquele departamento, Mary não foi considerada para promoção. |
odkładać na bokexpressão verbal (dosłowny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Pus de lado o meu trabalho para ver o bebê. |
odkładać na bok(figurado) (przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Vamos pôr de lado nossas diferenças para podermos chegar a uma solução a nosso problema comum. |
odkładać na bokexpressão verbal (przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ponha de lado os seus medos e pule na água. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu deixar de lado w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa deixar de lado
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.