Co oznacza école w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa école w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać école w Francuski.

Słowo école w Francuski oznacza szkoła, szkoła, szkoła, szkoła, szkoła, studia, budynek szkolny, akademia, akademia, akademia, szkoła myślenia, szkoła, żłobek, szkółka niedzielna, statutowy, zerwać się z czegoś, w szkole, po szkole, przedszkole, uczeń szkoły podstawowej, uczennica szkoły podstawowej, wychowawca, przedszkole, nauczyciel, nauczyciel, zajęcia lekcyjne, nauczanie dzieci w domu, szkoła handlowa, szkoła architektury, szkoła inżynierii, szkoła podstawowa, dawna szkoła, szkoła podstawowa, szkoła prywatna, szkoła aktorska, szkoła artystyczna, szkoła dobrych manier, instruktor jazdy, szkoła inżynieryjna, akademia wojskowa, szkoła muzyczna, akademia marynarki wojennej, szkoła morska, szkoła morska, przedszkole, wykształcenie podstawowe, szkoła podstawowa, zakład poprawczy, szkoła jazdy konnej, szkoła architektury, szkoła sztuki, szkoła projektowania, uczelnia nauczycielska, akademia sztuk pięknych, szkoła państwowa, szkoła zawodowa, szkoła społeczna, szkoła podstawowa, prywatna szkoła średnia, uczęszczać do szkoły, wagarować, wagarować, opuszczać lekcję, zrywać się, chodzić na wagary, urywać się, dawna szkoła, jazda, dyrektor, uczeń prywatnego liceum, szkoła podstawowa, liceum, szkoła podstawowa, podręcznikowy, książkowy, prywatnie, wagarować, szkoła podstawowa, umieścić w klasie integracyjnej, wagarować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa école

szkoła

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tous les enfants doivent aller à l'école.
Każdy musi chodzić do szkoły jako dziecko.

szkoła

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
En France, l'école est obligatoire dès l'âge de six ans.
We Francji szkoła jest obowiązkowa dla dzieci od lat sześciu.

szkoła

nom féminin (mouvement artistique)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'École florentine a été créée par Giotto. En tant que philosophe, elle appartient à l'école du platonisme.

szkoła

nom féminin (ensemble des élèves)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Toute l'école a été très choquée quand le proviseur a été renvoyé.

szkoła

(bâtiment)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Cette école a été construite en 1956.

studia

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Po ukończeniu szkoły możliwe, że pójdę na studia prawnicze.

budynek szkolny

nom féminin

akademia

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il a étudié dans une école culinaire après le lycée.

akademia

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'école des scientifiques lui a accordé une récompense.

akademia

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Elle a envoyé son fils dans une école militaire.

szkoła myślenia

nom féminin

szkoła

nom féminin

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Elle va à l'école primaire du quartier
Ona chodzi do miejscowej szkoły podstawowej.

żłobek

(France : jusqu'à 3 ans)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
J'ai mis ma fille de 2 ans à la crèche.

szkółka niedzielna

(Catholicisme, équivalent, France)

Les enfants lisaient les histoires de la Bible ensemble au catéchisme.

statutowy

(avion, bateau, camion)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

zerwać się z czegoś

(familier) (pójść na wagary)

w szkole

adverbe (plutôt pour les plus jeunes)

Sarah n'est pas ici tout de suite : elle est à l'école.

po szkole

Le professeur a fait rester Kyle après les cours pour qu'il finisse ses devoirs.

przedszkole

nom féminin (Scolaire, 2-6 ans)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Kate a mis sa fille à l'école maternelle à l'âge de 5 ans.

uczeń szkoły podstawowej, uczennica szkoły podstawowej

Harry n'est encore qu'un écolier, il n'a pas encore appris ça.

wychowawca

(école primaire)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le directeur a consenti à donner les cours du samedi.

przedszkole

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Les enfants commençaient l'école maternelle à 3 ans.

nauczyciel

(école primaire, un peu vieilli)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

nauczyciel

(école primaire) (mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

zajęcia lekcyjne

nom masculin

nauczanie dzieci w domu

szkoła handlowa

nom féminin

J'ai passé un concours pour essayer d'intégrer une prestigieuse école de commerce.

szkoła architektury

nom féminin

Howard est diplômé d'une école d'architecture.

szkoła inżynierii

nom féminin

Irene étudie à l'école d'ingénieur.

szkoła podstawowa

nom féminin

Karen commence l'école primaire l'année prochaine.

dawna szkoła

nom féminin

Davies fait partie de la vieille école des commentateurs sportifs.

szkoła podstawowa

nom féminin

Il est allé dans une école primaire privée qui coûtait cher.

szkoła prywatna

nom féminin

Est-ce que tu es allée à l'école publique ou à l'école privée ?

szkoła aktorska

nom féminin

szkoła artystyczna

nom féminin

szkoła dobrych manier

nom féminin

instruktor jazdy

La monitrice d'auto-école lui a donné une technique infaillible pour réussir son créneau.

szkoła inżynieryjna

nom féminin

akademia wojskowa

nom féminin

West Point est une école militaire très respectée.

szkoła muzyczna

nom féminin

akademia marynarki wojennej

nom féminin

szkoła morska

nom féminin

szkoła morska

nom féminin

przedszkole

nom féminin (France, 3-6 ans)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ma fille de trois ans va à l'école maternelle comme je dois travailler.

wykształcenie podstawowe

nom féminin

Aux États-Unis, la plupart des enfants apprennent à écrire et à compter durant leurs premières années d'école.

szkoła podstawowa

nom féminin

Il y a une très bonne école primaire dans le quartier où nous allons nous installer.

zakład poprawczy

nom féminin (Histoire, vieilli)

szkoła jazdy konnej

szkoła architektury

nom féminin

szkoła sztuki

nom féminin

szkoła projektowania

nom féminin

uczelnia nauczycielska

(France, depuis 2013)

akademia sztuk pięknych

nom féminin

szkoła państwowa

nom féminin

Leur fils va à l'école publique.

szkoła zawodowa

Certains s'inscrivent dans un établissement d'enseignement professionnel pour apprendre une diversité de métiers.

szkoła społeczna

nom féminin (France, équivalent)

Beaucoup d'écoles privées sous contrat ont un meilleur programme que les écoles publiques.

szkoła podstawowa

nom féminin

Normalement, les enfants commencent l'école primaire à cinq ou six ans. Ma femme enseignait dans une école primaire.

prywatna szkoła średnia

uczęszczać do szkoły

locution verbale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Nous allons à l'école du lundi au vendredi.

wagarować

(familier : pour collégiens, lycéens)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je regrette d'avoir séché les cours au lycée.

wagarować

locution verbale (un peu vieilli, pour écoliers)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

opuszczać lekcję

(familier : pour collégiens, lycéens)

Je ne suis pas allé en cours aujourd'hui : j'ai séché.

zrywać się

(familier : pour collégiens, lycéens) (potoczny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Magda a des ennuis pour avoir encore séché les cours.

chodzić na wagary

(familier : pour collégiens, lycéens) (uczeń)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

urywać się

(familier : pour collégiens, lycéens)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Pas étonnant que ses notes étaient si basses : il séchait tout le temps.

dawna szkoła

locution adjectivale

Il enseigne la méthode de boxe de la vieille école.

jazda

(cours,...)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Les cours de conduite coûtent de plus en plus cher dans ma ville.

dyrektor

(école primaire)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ils ont retiré leurs enfants de l'école à la suite du scandale impliquant le directeur.

uczeń prywatnego liceum

nom masculin et féminin

szkoła podstawowa

(France)

Elle a appris à jouer de la trompette quand elle était encore à l'école primaire.

liceum

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Je suis allé dans une école professionnelle pour passer mon bac.
Poszedłem do liceum, żeby zdać maturę.

szkoła podstawowa

nom féminin (Éducation britannique)

podręcznikowy, książkowy

(exemple)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Irena est une grande joueuse de tennis ; son service est toujours parfait.

prywatnie

locution adverbiale

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Les filles ont été éduquées dans une école privée (or: dans l'enseignement privé) en Suisse.

wagarować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les parents des élèves qui sèchent les cours devraient recevoir des amendes.

szkoła podstawowa

nom féminin

Combien d'écoles primaires ont échoué à tenir les engagements fixés par le gouvernement ?

umieścić w klasie integracyjnej

(niepełnosprawnego ucznia)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

wagarować

(familier : pour collégiens, lycéens)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Charlene a eu une retenue pour avoir séché les cours vendredi après-midi.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu école w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.