Co oznacza encerrar w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa encerrar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać encerrar w Portugalski.

Słowo encerrar w Portugalski oznacza pakować manatki, zamykać się, wstrzymywać, przerywać, zamykać, zwijać, krótko podsumować, kończyć się, ogłaszać, zamykać, kończyć, skończyć wystawiać, zajmować, przejmować, zamykać, załączać, załączać, zamykać, kończyć, zamykać, kończyć, umieszczać coś w czymś, zamykać, otaczać, zamykać, kończyć się, zostać zamkniętym, kończyć na dzisiaj, zawieszać działanie, wylogowywać się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa encerrar

pakować manatki

(informal: terminar uma atividade)

zamykać się

(parar de operar)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

wstrzymywać, przerywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Eles encerraram o projeto depois que o cliente parou de pagar.
Wstrzymali projekt po tym jak klient przestał płacić.

zamykać

(conta)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwijać

verbo transitivo (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
É hora do almoço - queria que eles encerrassem esta reunião chata!

krótko podsumować

Vamos encerrar a reunião - tenho que pegar um avião.

kończyć się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
A feira da cidade encerra no domingo com um show e fogos de artifício.

ogłaszać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O juiz encerrou a partida.

zamykać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O orador final encerrou a sessão.

kończyć

verbo transitivo (jurid, concluir)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

skończyć wystawiać

verbo transitivo (przedstawienie)

Estamos encerrando a peça no final da temporada.

zajmować, przejmować

verbo transitivo (fechar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zamykać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

załączać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

załączać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zamykać, kończyć

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Vamos encerrar as negociações aqui.
Zakończmy teraz negocjacje.

zamykać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Planejo fechar a empresa no mês que vem.

kończyć

(terminar)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ele concluiu seu discurso com uma piada, deixando a plateia de bom humor.

umieszczać coś w czymś

zamykać, otaczać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zamykać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

kończyć się

verbo transitivo

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
O concerto acabou com um concerto de violino de Mozart.
Koncert zakończył się koncertem na skrzypce Mozarta.

zostać zamkniętym

verbo pronominal/reflexivo

A neve deve encerrar-se na próxima semana.

kończyć na dzisiaj

expressão verbal (potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

zawieszać działanie

(encerrar as atividades comerciais)

wylogowywać się

(informática)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Não esqueça de encerrar a sessão quando tiver terminado de usar o computador.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu encerrar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.