Co oznacza encontrar w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa encontrar w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać encontrar w Hiszpański.

Słowo encontrar w Hiszpański oznacza znajdować, odkrywać, uważać coś/kogoś za coś, zastawać, znajdować, znajdować, dowiadywać się, że, uznawać kogoś za winnego/niewinnego, natknąć się na, poszukiwać, śledzić kogoś, odnajdywać, trafiać na coś, natrafiać na coś, poszukiwać, natknąć się, znajdywać, lokalizować, odkrywać, wykopywać, lokalizować coś, spotykać się z, umiejscawiać, odkrywać, wpadać, zaglądać, spotykać, szukać, poszukiwać, znaleźć złoty środek pomiędzy, widzieć podobieństwo pomiędzy, znaleźć sposób, znajdować odpowiedź, znajdować swoją niszę, znaleźć punkt oparcia, czerpać rozkosz z, znajdować pracę, znaleźć miejsce, zabrać się do czegoś, znajdować winnym, znajdywać czas, zabierać się do czegoś, czerpać przyjemność z, uniewinniać kogoś, samotne serce, rozwiązywać problemy, dojść do porozumienia krakowskim targiem, wywęszyć kogoś/coś, rozumieć coś, przyłapać kogoś na czymś, przyłapywać kogoś na czymś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa encontrar

znajdować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ayer encontré diez dólares en la calle.
Wczoraj znalazłem dziesięć dolarów na ulicy.

odkrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Los chicos encontraron un cofre del tesoro en la isla.
Chłopcy odkryli skrzynię skarbów na wyspie.

uważać coś/kogoś za coś

verbo transitivo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Encuentro la música moderna bastante repetitiva.
Uważam współczesną muzykę za dość powtarzalną.

zastawać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Deja todo exactamente como lo encontraste.

znajdować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Es un problema y debemos encontrar una solución.

znajdować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Perdí mi teléfono la semana pasada, pero lo encontré esta mañana.

dowiadywać się, że

(conclusión)

Encontramos que los dos autos funcionaban igual de bien.
Dowiedzieliśmy się, że te samochody działają jednakowo.

uznawać kogoś za winnego/niewinnego

(derecho)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El jurado halló al acusado culpable de todos los cargos.
Ława przysięgłych uznała oskarżonego za winnego wszystkich zarzutów.

natknąć się na

La otra noche encontré un álbum de fotos antiguas.

poszukiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El policía juró que encontraría al asesino.

śledzić kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La policía está tratando de encontrar a los testigos del accidente.

odnajdywać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Veré si puedo encontrar alguna idea para mi próximo artículo.

trafiać na coś, natrafiać na coś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El pueblo creció después de que alguien encontrara oro en ese lugar.

poszukiwać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Después de mucho buscar terminó encontrándola caída atrás del aparador.

natknąć się

verbo transitivo

(czasownik zwrotny dokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność skończoną (np. spalić się))
Encontraron tres cadáveres en la vieja casa.
Natknęli się na trzy martwe ciała w tym starym domu.

znajdywać, lokalizować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

odkrywać

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ayer descubrí verdaderos tesoros en la librería de segunda mano.

wykopywać

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Desenterré uno de mis antiguos informes escolares.

lokalizować coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La compañía de gas está tratando de rastrear la fuente de la pérdida.

spotykać się z

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Tuvo un accidente camino al juzgado.

umiejscawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Hay un ruido raro saliendo de alguna parte de la habitación pero no soy capaz de localizar su ubicación exacta.

odkrywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Me encontré con un artículo interesante sobre Cuba en el diario.

wpadać, zaglądać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dimos con estas viejas monedas en nuestro jardín cuando excavábamos la huerta.

spotykać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Encontré a Juan en la estación esperando un taxi.

szukać, poszukiwać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Como el tiempo pasaba y Audrey no encontraba sus gafas, empezó a buscar desesperadamente.

znaleźć złoty środek pomiędzy

locución verbal

Debes encontrar el equilibrio entre el tiempo que dedicas a los videojuegos y a hacer la tarea.

widzieć podobieństwo pomiędzy

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Podemos encontrar similitudes entre las restricciones de los poderes legislativos de los primeros Parlamentos británicos y las del Parlamento Europeo moderno.

znaleźć sposób

locución verbal

No sé cómo pero voy a encontrar la manera.

znajdować odpowiedź

locución verbal

El problema puede parecer difícil ahora, pero estoy seguro de que encontrarás la respuesta de alguna manera.

znajdować swoją niszę

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Kate encontró su lugar en el mundo trabajando en agricultura.

znaleźć punkt oparcia

locución verbal

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Tratá de buscar siempre un punto de apoyo para el pie. Afirmate bien y subí con fuerza, gritó uno de los instructores de escalada en piedra.

czerpać rozkosz z

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Disfrutaron mucho del hermoso atardecer.

znajdować pracę

locución verbal

Tengo que encontrar un trabajo donde me paguen bien.

znaleźć miejsce

(figurado)

zabrać się do czegoś

No pude hacer tiempo para terminar ninguna de las tareas de mi lista de hoy.

znajdować winnym

Recientemente han declarado culpable a Apple de infringir deliberadamente una patente.

znajdywać czas

Estoy muy ocupado, pero trataré de encontrar un tiempo para verte.

zabierać się do czegoś

Al fin Bill sacó tiempo para lavar los platos.

czerpać przyjemność z

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

uniewinniać kogoś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Acusaron al hombre de robo, pero el juez lo dejó ir porque no había evidencia suficiente.

samotne serce

Carol respondió un aviso para encontrar pareja.

rozwiązywać problemy

locución verbal

La compañía emplea a Adam para que identifique un problema y encuentre la solución.

dojść do porozumienia krakowskim targiem

Vos querés ir a un restaurante chino, yo a uno mexicano. Encontremos un punto medio y vayamos a una pizzería.

wywęszyć kogoś/coś

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Después de la avalancha, los perros detectaron con el olfato a los deportistas enterrados.

rozumieć coś

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El egiptólogo intentó encontrar sentido a los jeroglíficos.

przyłapać kogoś na czymś

(persona, haciendo algo)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
No entendía por qué perdía siempre, luego encontré a mi compañero haciendo trampas.

przyłapywać kogoś na czymś

(coloquial)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Alice pilló a su novio comiendo galletas en mitad de la noche.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu encontrar w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.