Co oznacza implorar w Portugalski?
Jakie jest znaczenie słowa implorar w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać implorar w Portugalski.
Słowo implorar w Portugalski oznacza błagać kogoś, błagać kogoś o coś, błagać, prosić, błagać, błagać, błagać kogoś o coś, błagać o, błagać, błagać kogoś o zrobienie czegoś, błagać kogoś, błagać o, domagać się, błagać, błagać kogoś, wypraszać coś od kogoś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa implorar
błagać kogośverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Por favor, não me abandone, eu te imploro! Nie zostawiaj mnie, błagam cię! |
błagać kogoś o coś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Ela implorou aos pais para comprarem o brinquedo. Błagała rodziców o nową zabawkę. |
błagać, prosićverbo transitivo (implorar,pedir) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Ele continua implorando à sua mãe para ela lhe comprar um telefone novo, mas ela diz que não tem dinheiro para tal. On ciągle błaga matkę o nowy telefon, ale ona mówi, że jej na niego nie stać. |
błagać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Você pode fazer este favor para mim? Não me faça implorar. Zrobisz to dla mnie? Nie każ się prosić. |
błagaćverbo transitivo (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
błagać kogoś o cośverbo transitivo (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Błagam cię o uwolnienie. Jestem niewinny! |
błagać overbo transitivo |
błagać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
błagać kogoś o zrobienie czegoś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
błagać kogoś(pedir, implorar) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
błagać o(pedir para obter) |
domagać się(figurado, pedir incessantemente) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
błagać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) A mãe de John estava tão desesperada para que ele levasse uma vida razoável, que ela na verdade implorou. |
błagać kogoś
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wypraszać coś od kogoś
(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Brad está sempre achacando cigarros de seus amigos. |
Nauczmy się Portugalski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu implorar w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.
Powiązane słowa implorar
Zaktualizowane słowa Portugalski
Czy wiesz o Portugalski
Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.