O que significa smear em Inglês?

Qual é o significado da palavra smear em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar smear em Inglês.

A palavra smear em Inglês significa mancha, manchar, passar em, cobrir com, amostra, calúnia, difamação, esfregaço, difamatório, manchar, caluniar, esfregaço cervical, amostra de células do esfregaço cervical, Papanicolau, Papanicolau, campanha de difamação, exame de Papanicolau. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra smear

mancha

noun (dirty mark)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Sarah said she'd cleaned the windows, but they were covered in smears.
Sarah disse que havia limpado as janelas mas elas estavam cobertas de manchas.

manchar

transitive verb (smudge)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Don't touch the wet paint or you'll smear it.
Não toque a tinta fresca ou irá manchá-la.

passar em

(apply, layer on [sth])

My grandmother used to smear goose fat on my father's chest when he had a cough.
Minha avó costumava passar gordura de ganso no peito de meu pai quando ele tinha tosse.

cobrir com

(cover with [sth])

Jeremy smeared the cake with whipped cream and decorated it with strawberries.
Jeremy cobriu o bolo de chantili e o decorou com morangos.

amostra

noun (laboratory sample)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The lab technician put the smear under the microscope.

calúnia, difamação

noun (figurative (words to harm reputation)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The report was clearly intended as a smear to discredit the Prime Minister.

esfregaço

noun (UK, informal (test for cervical cancer) (exame)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
It's important for women to have regular smears.

difamatório

noun as adjective (causing harm to reputation)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The tabloid newspaper was clearly running a smear campaign against the politician.

manchar

intransitive verb (become smudged)

Ursula tried to apply the nail polish evenly, but it smeared as soon as she put it on.

caluniar

transitive verb (figurative (lie to harm reputation of)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The opposition party was clearly trying to smear the Prime Minister.

esfregaço cervical

noun (UK (medical test: on cervix)

During a cervical smear test, some cells are scraped from the cervix.

amostra de células do esfregaço cervical

noun (UK (sample: cervix cells)

All the cervical smears from today's clinic will be sent to the laboratory this evening.

Papanicolau

noun (US (test for cervical cancer)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Papanicolau

noun (US (cell sample used in pap test)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

campanha de difamação

noun (propaganda against [sb])

His political opponents are waging a smear campaign against him. The smear campaign accused the candidate of accepting money from criminals.

exame de Papanicolau

noun (pap smear: cervical cancer check) (exame de Papanicolau: exame de câncer cervical)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de smear em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.