O que significa task em Inglês?
Qual é o significado da palavra task em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar task em Inglês.
A palavra task em Inglês significa tarefa, tarefa, incumbência, missão, encarregar, encarregar, incumbir, designar uma tarefa, função administrativa, tarefa dupla, manter o foco, fazer diversas tarefas, não focado, focado, repreender, dar bronca em, dar bronca em, força-tarefa, força-tarefa, grupo de trabalho, Gerenciador de Tarefas, lista de tarefas, barra de tarefas. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra task
tarefanoun (job, chore to be done) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I have ten tasks that I need to complete today. Tenho dez coisas que preciso terminar hoje. |
tarefanoun (duty) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) His task was to restock the shelves at the shop. A tarefa dele era reabastecer as prateleiras da loja. |
incumbência, missãonoun (difficult endeavour) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Completing the report was quite a task, but I did it! Completar o relatório era uma grande tarefa, mas eu consegui! |
encarregar(assign a task to) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The lawyer tasked his assistant with the paperwork. O advogado encarregou seu assistente da papelada. |
encarregar, incumbirverbal expression (assign a task to) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) He was tasked with loading the data onto the computer system. Ele foi encarregado (or: incumbido) de gravar os dados no computador. |
designar uma tarefaverbal expression (allocate a job) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Because she was a new employee, I assigned a task to her that was not difficult. |
função administrativanoun (administrative job) Many doctors are disillusioned with their jobs because of the clerical tasks that need to be completed. |
tarefa duplaadjective (involving two simultaneous actions) |
manter o focoverbal expression (stay focused) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Keep on task everyone; we're nearly finished now! |
fazer diversas tarefasintransitive verb (do several things at once) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) This job will require you to multitask; is that something you can handle? |
não focadoadjective (not focused) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
focadoadjective (focused on the job at hand) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) With the deadline looming, the manager made sure everyone was on task. Com o prazo iminente, o gerente se certificou de que todos estivessem focados. |
repreenderverbal expression (reprimand, rebuke [sb]) (repreender ou censurar alguém) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
dar bronca emverbal expression (reprimand [sb] for [sth]) (informal) The coach took them to task for their poor performance. |
dar bronca emverbal expression (reprimand [sb] for doing [sth]) (informal) |
força-tarefanoun (military unit: with a mission) (militar) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The Navy sent a task force to counter the attack. |
força-tarefanoun (group: with an objective) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The Mayor formed a task force to wipe prostitution off the streets of the city. O prefeito formou uma força-tarefa para erradicar a prostituição das ruas da cidade. |
grupo de trabalhonoun (group organized for specific purpose) (grupo organizado para um objetivo) |
Gerenciador de Tarefasnoun (® (computing: software application) (informática: programa aplicativo) You can use Task Manager to start and stop programs. |
lista de tarefasnoun (outline of jobs to be done) (definição dos trabalhos a serem feitos) |
barra de tarefasnoun (computer: row of application buttons) (computador) |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de task em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de task
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.