Ce înseamnă amsal în Indoneziană?
Care este sensul cuvântului amsal în Indoneziană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați amsal în Indoneziană.
Cuvântul amsal din Indoneziană înseamnă zicală, proverb, proverbe, adagiu, Proverb. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului amsal
zicală(saw) |
proverb(saw) |
proverbe(proverb) |
adagiu(saw) |
Proverb(proverb) |
Vezi mai multe exemple
”Meskipun [si penipu] membuat suaranya ramah,” Alkitab memperingatkan, ”jangan percaya kepadanya.”—Amsal 26:24, 25. „Când [cel care spune lucruri înşelătoare] îţi vorbeşte cu glas dulce“, avertizează Biblia, „nu-l crede“. — Proverbele 26:24, 25. |
Dan berdoalah meminta bantuan Allah untuk memperkembangkan jenis kasih yang tinggi ini, yang adalah buah dari roh kudus Allah.—Amsal 3:5, 6; Yohanes 17:3; Galatia 5:22; Ibrani 10:24, 25. Şi rugaţi-vă lui Dumnezeu să vă ajute să cultivaţi acest fel nobil de iubire, care este un rod al spiritului sfânt al lui Dumnezeu. — Proverbele 3:5, 6; Ioan 17:3; Galateni 5:22; Evrei 10:24, 25. |
”Pemabuk dan orang gelojoh akan jatuh miskin.” —Amsal 23:21. „Beţivul şi cel lacom la mâncare vor ajunge săraci“ (Proverbele 23:21). |
Sebagai contoh, menurut Alkitab Katolik Jerusalem Bible, Amsal 8:22-30 berkata tentang Yesus sebelum menjadi manusia, ”Yahweh menciptakan aku sewaktu maksud-tujuan-Nya pertama kali disingkapkan, sebelum pekerjaan-Nya yang paling awal. . . . De exemplu, conform versiunii catolice Jerusalem Bible, Proverbele 8:22–30 declară despre Isus în existenţa sa preumană: „Yahweh m-a creat cînd şi-a dezvăluit pentru prima dată scopul său. . . . |
Ia dengan sepenuh hati setuju dengan kata-kata dari Amsal yang mengatakan, ”Berkat [Yehuwa]-lah yang menjadikan kaya, susah payah tidak akan menambahinya.”—Amsal 10:22. Ea subscrie din toată inima la ceea ce se spune în următorul proverb: „Binecuvântarea DOMNULUI îmbogăţeşte şi El nu lasă să fie urmată de vreun necaz“. — Proverbele 10:22. |
”Papa menyarankan agar aku mulai membaca buku-buku Alkitab yang lebih menarik bagiku, seperti Mazmur dan Amsal. „Tata m-a sfătuit să încep cu cărţile biblice care îmi plăceau mai mult, cum ar fi Psalmii şi Proverbele. |
Hal ini mendatangkan kebahagiaan, sebagaimana dijelaskan Raja Salomo, ”Berbahagialah orang yang percaya kepada [Yehuwa].”—Amsal 16:20. Acest lucru contribuie la fericire, aşa cum a arătat regele Solomon: „Cel ce se încrede în Iehova, fericit va fi“. — Proverbele 16:20, SS. |
Ayat 1 sampai 11 dari pasal 14 buku Amsal dalam Alkitab memperlihatkan bahwa dengan membiarkan hikmat membimbing tutur kata dan tindakan kita, bahkan sekarang kita dapat menikmati kemakmuran dan kestabilan hingga taraf tertentu. Versetele de la 1 la 11 din Proverbele capitolul 14 al cărţii biblice Proverbele arată că ne putem bucura încă de pe acum de o anumită măsură de prosperitate şi siguranţă, dacă lăsăm ca înţelepciunea să ne îndrume vorbirea şi acţiunile. |
(Amsal 12:25) Yakinkan mereka bahwa mereka diinginkan, dihargai, dan dikasihi —ya, oleh Yehuwa dan juga oleh saudara-saudari mereka. Poate că vor să vorbească despre „neliniştea“ din inima lor cu cineva în care au încredere (Proverbele 12:25). |
Amsal 14:9 (Knox) berkata, ”Orang bodoh menganggap ringan kesalahan yang membutuhkan pendamaian.” În Proverbele 14:9 se spune: „Nebunii glumesc cu păcatul“. |
(Amsal 27:11) Juga, Allah melukiskan perasaan-Nya apabila hamba-hamba-Nya harus menderita karena musuh-musuh: ‘Siapa yang menjamah kamu, berarti menjamah biji mata-Ku.’ În schimb Dumnezeu se bucură atunci cînd slujitorii săi ascultă de legile sale (Proverbe 27:11). Iar atunci cînd duşmanii provoacă suferinţe slujitorilor săi‚ el spune: „Cine se atinge de voi se atinge de pupila ochiului meu“ (Zaharia 2:8). |
”Jalan orang bodoh benar di matanya sendiri, tetapi orang yang mendengarkan nasihat berhikmat.” —Amsal 12:15. „Calea nebunului este dreaptă în ochii lui, dar înţeleptul ascultă sfaturile“, susţine regele Israelului. — Proverbele 12:15. |
(Amsal 20:29) Sekarang, yang ingin kamu lakukan hanyalah bersenang-senang. (Proverbele 20:29) Şi tare ţi-ai dori să te distrezi puţin. |
”Pada hari kemurkaan harta tidak berguna, tetapi kebenaran melepaskan orang dari maut.”—Amsal 11:4. „În ziua mîniei, bogăţia nu slujeşte la nimic; dar dreptatea salvează de la moarte.“ — Proverbele 11:4. |
(1 Raja 10:13) Salomo sendiri menulis, ”Jiwa yang murah hati akan dibuat gemuk, dan orang yang dengan limpah memberi minum kepada orang lain akan diberi minum dengan limpah juga.” —Amsal 11:25. Însuşi Solomon a scris: „Sufletul binefăcător [generos, NW] va fi săturat şi cel ce udă pe alţii va fi udat şi el“. — Proverbele 11:25. |
(Amsal 17:25) Orang tua amat sedih sewaktu seorang anak meninggalkan ibadat kepada Allah yang benar! Cât de îndureraţi sunt părinţii când copilul lor părăseşte închinarea adusă adevăratului Dumnezeu! |
Amsal 2:21, 22 berjanji bahwa ”orang jujurlah akan mendiami tanah [”bumi”, NW]” dan orang-orang yang menyebabkan kepedihan dan penderitaan ”akan dibuang dari situ”. În Proverbele 2:21, 22 se promite că „oamenii drepţi vor locui ţara“ şi că cei care cauzează suferinţă şi durere „vor fi smulşi din ea“. |
(Matius 24:14) Berkat harapan yang pasti ini—serta perhatian Allah yang pengasih terhadap umat-Nya—kita dapat, bahkan sekarang, ”berdiam dengan aman dan tidak terganggu oleh kegentaran terhadap malapetaka”.—Amsal 1:33. Datorită acestei speranţe sigure şi grijii părinteşti pe care o manifestă Dumnezeu faţă de poporul său, putem, chiar acum, ‘să locuim în siguranţă şi să trăim liniştiţi şi fără să ne temem de vreun rău’. — Proverbele 1:33. |
”Kalau orang bijak melihat malapetaka, bersembunyilah ia, tetapi orang yang tak berpengalaman berjalan terus, lalu kena celaka.”—Amsal 22:3; 13:20. „Prudent este cel care a văzut nenorocirea şi se duce să se ascundă, dar cei lipsiţi de experienţă au trecut mai departe şi trebuie să sufere pedeapsa.“ — Proverbe 22:3; 13:20. |
10 Yang juga membuktikan bahwa buku ini diilhami Allah adalah kesaksamaan ilmiahnya, baik amsal itu menyebutkan prinsip kimia, kedokteran, ataupun kesehatan. 10 Caracterul inspirat al acestei cărţi este confirmat şi de exactitatea ei ştiinţifică, indiferent că un proverb face referire la principii din chimie, medicină sau sănătate. |
(Amsal 3:5) Para penasihat dan psikolog duniawi tidak pernah dapat berharap untuk menyaingi hikmat dan pengertian yang Yehuwa pertunjukkan. Avocaţii şi psihologii lumii nu pot spera vreodată să ajungă la înţelepciunea şi priceperea pe care le manifestă Iehova. |
(Mazmur 146:3, 4; Amsal 17:23) Maka sebaliknya daripada menghambur-hamburkan waktu, tenaga, dan sumber daya yang berharga demi upaya menyingkirkan semua kefasikan di sekelilingnya, ia memusatkan perhatian pada hubungannya dengan Allah. Prin urmare, în loc să-şi irosească timpul preţios, energia şi resursele încercând să înlăture răutatea care-l înconjura, el s-a concentrat asupra relaţiei lui cu Dumnezeu. |
Putra yang bertindak dengan pemahaman mengumpulkan selama musim panas; putra yang bertindak memalukan tidur nyenyak selama waktu panen.”—Amsal 10:4, 5. Cine strânge vara este un fiu înţelept, cine doarme în timpul seceratului este un om care face ruşine.“ — Proverbele 10:4, 5. |
Jalan Yehuwa selalu yang paling baik, dan ini demi perlindungan kita sendiri.—Amsal 3:5. Căile lui Iehova sînt întotdeauna cele mai bune şi ele contribuie la protecţia noastră. — Proverbe 3:5. |
Apa gunanya bernafsu kepada wanita lain?”—Amsal 5:18-20, BIS. De ce să-ţi dai iubirea unei alte femei?“ (Proverbele 5:18–20, Today’s English Version). |
Să învățăm Indoneziană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui amsal în Indoneziană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Indoneziană.
Cuvintele actualizate pentru Indoneziană
Știi despre Indoneziană
Indonezia este limba oficială a Indoneziei. Indonezia este o limbă malaeză standard, care a fost identificată oficial cu declarația de independență a Indoneziei în 1945. Malaeză și indoneziană sunt încă destul de asemănătoare. Indonezia este a patra cea mai populată țară din lume. Majoritatea indonezienilor vorbesc fluent indoneziană, cu o rată de aproape 100%, ceea ce o face una dintre cele mai vorbite limbi din lume.