Ce înseamnă armée în Franceză?
Care este sensul cuvântului armée în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați armée în Franceză.
Cuvântul armée din Franceză înseamnă a înarma, a înarma, a fi membru de echipaj, a ridica piedica unei arme, a face parte din personal, armă, înarmat, armă, armat, armă, înarmat, echipat, echipat, dotat, întărit, consolidat, armată, grupare, puzderie, armată, serviciul militar, forță armată, a fi înarmat. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului armée
a înarmaverbe transitif (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Le conseil d'administration de l'école a approuvé le plan visant à armer les policiers sur le campus. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Se vedea că polițistul purta armă. |
a înarma
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Nous ne savons pas exactement qui arme le groupe rebelle. Nu suntem siguri cine îi înarmează pe rebeli. |
a fi membru de echipaj(soutenu : un équipage) (naval) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Le capitaine doit armer un équipage pour son navire. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ei erau membri ai echipajului când a fost vândut vasul de croazieră. |
a ridica piedica unei armeverbe transitif (un pistolet,...) (armament) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Il arma son pistolet, prêt à tirer. A armat pistolul, gata să tragă. |
a face parte din personal(le téléphone, un bureau,...) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Mes amis et moi étions de service au stand de la fête foraine. Eu și prietenii mei am făcut parte din personalul standului la târg. |
armănom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Laissez toutes vos armes hors du château. Lăsați-vă toate armele la intrarea în castel. |
înarmatadjectif (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Un homme armé est entré dans le magasin et a exigé l'argent. |
armănom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Il est injuste d'utiliser une arme contre un adversaire sans armes. |
armat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) L'organisation est engagée dans une lutte armée contre les forces d'occupation. |
armănom féminin (figurat) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Les mots étaient l'arme de l'auteur. |
înarmat, echipatadjectif (figuré) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Je suis venu armé pour poser des questions difficiles au comité. |
echipat, dotat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
întărit, consolidat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
armată(forces militaires) (forță armată) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) L'armée tenta de repousser l'invasion. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Oastea otomană a invadat Europa. |
gruparenom féminin (groupe armé) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) L'armée fit des prisonniers au cours de l'attaque. Gruparea guerillei a luat prizonieri în timpul atacului. |
puzderienom féminin (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Les soldats tremblèrent quand ils virent la grande armée de l'ennemi. |
armatănom féminin (des cieux) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) L'armée des cieux est vraiment de toute beauté cette nuit, tu ne trouves pas ? |
serviciul militar
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Il a rejoint l'armée il y a cinq ans et ça lui plaît. A intrat în serviciul militar acum cinci ani și îi place în armată. |
forță armată
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a fi înarmat
(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Le suspect était armé de plusieurs flingues. |
Să învățăm Franceză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui armée în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.
Cuvinte înrudite cu armée
Cuvintele actualizate pentru Franceză
Știi despre Franceză
Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.