Ce înseamnă bubur în Indoneziană?

Care este sensul cuvântului bubur în Indoneziană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați bubur în Indoneziană.

Cuvântul bubur din Indoneziană înseamnă păsat, cașă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului bubur

păsat

noun verb

Mungkin kupikir Tastees Wheat sebenarnya rasanya seperti bubur gandum atau ikan tuna.
Poate că Tastee Wheat are, de fapt, gust de păsat sau de ton.

cașă

Vezi mai multe exemple

Aku menaruh racunnya dalam bubur.
Am pus otrava în fiertura de ovăz.
Apakah ada di antara kalian yang mau sepiring bubur?
Pot oferi oricare dintre voi deținuți o farfurie de terci?
Bubur kentang instan
▪ Fulgii de cartofi
Jika Anda mengatakan, "Masak, periuk kecil, masak," periuk itu akan terisi bubur yang enak.
Daca spui cănii „Fierbe, cană, fierbe", se va umple de terci dulce.
Makanan masak lebih lembut sehingga lebih mudah dikunyah dan lebih mudah diubah menjadi bubur di dalam mulut sehingga makanan itu dapat dicerna lebih sempurna dan terserap di dalam usus Anda yang menjadikan makanan itu menghasilkan lebih banyak energi dalam waktu yang lebih singkat.
Mâncărurile gătite sunt mai moi, deci sunt mai ușor de mestecat și de transformat într-un fel de pastă în gură, asta permițându-le să fie digerate în întregime și absorbite în intestine, ceea ce le face să dea mult mai multă energie în mult mai puțin timp.
Kau tidak sebanding dengan harga bubur untuk memberi makanmu!
Tu nu sunt demne de hrana suspensie costă!
Ayolah, bubur.
Haide, Mush.
Bubur daunnya sudah jadi.
Aşadar avem pregătit amestecul din frunze.
Bagaimana kamu bisa makan bubur gandum?
Omule, cum dracu' să mănânci terci de ovăz?
Bentuknya yang paling umum adalah aterosklerosis, yang diakibatkan oleh penimbunan simpanan lemak yang menyerupai bubur jelai (ateroma) di dalam arteri.
Forma cea mai răspândită a acestei afecţiuni este ateroscleroza, care apare din cauza formării de depozite lipidice (numite ateroame), asemănătoare făinii de ovăz, în interiorul arterelor.
Jika mereka ingin perlindungan dari prajuritku, mereka dapat mengurangi merengek dan bersyukur atas bubur gandumnya.
Dacă vor protecţie, ar putea să termine cu plângerile şi să se mulţumească cu ovăz.
Hidupku adalah tumpukan mengepul Anyhow kotoran tanpa arti, jadi aku bilang bubur on.
Oricum viaţa mea e o adunătură de rahaturi inutile, aşa că eu zic să mergem înainte.
Ini adalah bagian di mana cerita berubah menjadi bubur.
Aceasta este parte în care povestea se transforma în terci.
Jika tidak Anda akan membanjiri seluruh kota dengan bubur hangat.
Altfel inundai tot orașul cu terci cald.
Aku makan bubur jagung selama tiga hari.
Am mâncat greutatea mea în crupe în trei zile.
Ini kaldu, bukan bubur.
E supă, nu terci.
Ya, Esau lebih memilih semangkuk bubur daripada haknya sebagai anak sulung!
Esau şi-a cedat dreptul de întâi născut în schimbul unei mâncări de linte!
Itu sudah seperti bubur.
Am găsit terci acolo.
Apa yang tersirat dari tindakan menjual hak kelahiran demi semangkuk bubur?
Ce a indicat vinderea dreptului de întâi-născut pentru un castron de tocană?
Buburnya dimakan, bukan?
Este mâncatã, nu-i așa?
Siap pak. seluruh bubur... silahkan.
Da, dle, un castron cu terci de ovaz.
Seminggu setelah itu, dia terkena wabah bubur ( porridge )
După o săptămână a făcut ciumă terciască.
Di bawah keremangan cahaya lampu minyak, mereka menjamu para tamu dengan susu segar, roti, bubur, dan telur rebus yang sudah dikupas dan dicelupkan sebagian ke dalam mentega cair.
La lumina slabă a lămpilor cu petrol, ei le-au pus musafirilor pe masă lapte proaspăt, pâine, mămăligă şi ouă fierte servite în unt topit.
Dia telah diberi makan bubur penerang.
A fost hrănit cu terci de la prima oră.
Itu akan membuat kamu merasa lebih baik daripada bubur kacang kapri-pai.
Te vei simţi mai bine, decât după o plăcintă cu cereale.

Să învățăm Indoneziană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui bubur în Indoneziană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Indoneziană.

Știi despre Indoneziană

Indonezia este limba oficială a Indoneziei. Indonezia este o limbă malaeză standard, care a fost identificată oficial cu declarația de independență a Indoneziei în 1945. Malaeză și indoneziană sunt încă destul de asemănătoare. Indonezia este a patra cea mai populată țară din lume. Majoritatea indonezienilor vorbesc fluent indoneziană, cu o rată de aproape 100%, ceea ce o face una dintre cele mai vorbite limbi din lume.