Ce înseamnă carne în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului carne în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați carne în Spaniolă.

Cuvântul carne din Spaniolă înseamnă carne, carne, carne, de culoarea piersicii, pulpă, carne de vacă, carne de vânat, de culoarea pielii, buletin, trup, culoarea piersicii, pastramă, friptură la cuptor, mezeluri, cheese steak, carne de curcan, carne de porc sărată, carne tocată de vită, în carne și oase, carne tocată, oaie, carne de căprioară, piele de găină, carne de cal, plăcintă cu carne, ciocan de carne, ruladă din carne tocată, mașină de tocat carne, carne roșie, tocană de vită, vită Stroganoff, prieten intim, carne de tun, cuțit de tăiat carne, carne de vită la conservă, carne tocată de vită cu porumb, pulpă, culoarea pielii, carne tocată de vită, carne tocată de vită, plăcintă cu carne din măruntaie, carnivor, plăcintă cu carne, termometru pentru carne, chiftea prăjită, achitarea datoriei, friptură de vacă, carne pentru cârnați, tocană ciobănească, card de membru, carne albă, carne slabă, card de membru, oxidare, carne tocată, chili con carne, carne și oase, carne tocată de porc, dorință carnală, piele de găină, a canibaliza, iritat, jupuit, de carne de vită, de culoarea pielii, carnet de șofer, carne de lophius, suc de carne, chili, halal, carne tocată, conservă de carne de vită tocată, carne albă, carne de pasăre, mezel, carne de tun, carne de tun, carne vie, sânge din sânge. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului carne

carne

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ella no come carne, es vegetariana.
Ea nu mănâncă carne. Este vegetariană.

carne

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El carnicero separó la carne de los huesos del animal.
Măcelarul a tăiat carnea de pe oasele animalului.

carne

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El cirujano cortó la carne de la pierna del paciente para dejar ver el hueso de debajo.
Chirurgul a tăiat carnea piciorului pacientului pentru a dezveli osul de sub ea.

de culoarea piersicii

adjetivo invariable (color)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
El pintor usaba tonos carne para la piel de la gente en sus pinturas.
În tablourile sale, pictorul folosea tonuri de culoarea piersicii pentru pielea oamenilor .

pulpă

(fructe și legume)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La pulpa de la nuez es apetitosa.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Dacă vrei să te bucuri de toate vitaminele din fructe, trebuie să mănânci și pulpa acestora.

carne de vacă

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
¿Le gustaría comer carne o cerdo?
Îți place carnea de vacă sau de porc?

carne de vânat

nombre femenino (de animales salvajes)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los nativos cazaban tradicionalmente estos animales salvajes por su carne.

de culoarea pielii

(color)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Kate compró unos zapatos color carne en el centro comercial.

buletin

(AR)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

trup

nombre femenino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
El predicador despotricaba contra las tentaciones de la carne.
Predicatorul a criticat tentațiile trupului.

culoarea piersicii

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Sarah compró un bolso color carne en el centro comercial.

pastramă

(voz griega)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Quiero pastrami en mi sandwich por favor.

friptură la cuptor

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Emma preparó un estofado para el almuerzo del domingo.

mezeluri

¿Qué quieres en tu sándwich, queso o fiambre?

cheese steak

(voz inglesa) (sandviș cu carne de vită și cașcaval)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

carne de curcan

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Comimos pavo para la cena de Acción de gracias.
Am mâncat carne de curcan la cina din Ziua Recunoștinței.

carne de porc sărată

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

carne tocată de vită

(de vacuno)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Mamá necesita una libra de picadillo para hacer albóndigas.
Mama are nevoie de jumătate de kilogram de carne tocată de vită ca să facă chiftele.

în carne și oase

locución adverbial

carne tocată

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tom compró carne picada fresca en la carnicería.
Tom a cumpărat carne tocată proaspătă de la măcelărie.

oaie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Hoy vamos a comer carne de carnero con arroz.

carne de căprioară

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los invitados a la cena comieron carne de venado.

piele de găină

(figurado)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

carne de cal

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

plăcintă cu carne

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ciocan de carne

(mazo)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

ruladă din carne tocată

locución nominal masculina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El pastel de carne es una comida barata hecha de carne molida.

mașină de tocat carne

nombre masculino (México)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Pon la carne en el molino.

carne roșie

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La carne roja generalmente tiene un sabor más fuerte que la carne blanca.

tocană de vită

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

vită Stroganoff

nombre femenino (vită în sos de legume)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Preparó carne a la Stroganoff para agasajar a sus suegros.

prieten intim

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Las chicas eran amigas del alma hasta que se enamoraron del mismo chico.

carne de tun

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

cuțit de tăiat carne

nombre masculino (México)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

carne de vită la conservă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El Día de San Patricio, muchos irlandeses americanos comen carne curada con repollo.

carne tocată de vită cu porumb

locución nominal masculina (fel la micul dejun)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

pulpă

locución nominal femenina (de pasăre)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La carne oscura del pavo tiene el gusto más fuerte.

culoarea pielii

locución nominal masculina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El color carne de la chica era más oscuro después de las dos semanas que había pasado tomando sol en Grecia.

carne tocată de vită

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La carne para la carne molida generalmente viene de varias vacas diferentes.

carne tocată de vită

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

plăcintă cu carne din măruntaie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

carnivor

verbo transitivo

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Yo soy vegetariana, pero mis hijas comen carne.

plăcintă cu carne

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Usaré las sobras para hacer una empanada de carne.

termometru pentru carne

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Es un amante de la buena mesa, utiliza un termómetro para carne para asegurarse que está bien cocinada.

chiftea prăjită

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

achitarea datoriei

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ya tienes tu libra de carne, ahora déjame en paz.

friptură de vacă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Me encantaba el olor de nuestra casa cuando mi mamá cocinaba carne asada.

carne pentru cârnați

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

tocană ciobănească

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

card de membru

nombre masculino

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

carne albă

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La carne de pavo es mayormente carne blanca; la carne de la pierna es más grasa.

carne slabă

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Jack debe comer con poca grasa, su mujer le prepara platos con carnes magras.

card de membru

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Cuando voy al gimnasio tengo que escanear mi carné de socio.

oxidare

(carne, prin expunerea la aer)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

carne tocată

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

chili con carne

(mâncare cu carne, fasole și ardei iute)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

carne și oase

locución nominal femenina

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

carne tocată de porc

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

dorință carnală

expresión

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
No os dejéis arrastrar por las tentaciones de la carne.

piele de găină

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
De la impresión, se me puso la carne de gallina.

a canibaliza

locución verbal

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

iritat, jupuit

locución preposicional

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Su piel estaba en carne viva después que el pantalón nuevo le rozara.
Avea pielea iritată din cauza pantalonilor lui noi.

de carne de vită

locución adjetiva (gust)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

de culoarea pielii

locución adjetiva

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

carnet de șofer

(ES)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
A Laura le retiraron el carné de conducir por conducir borracha.

carne de lophius

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Cenamos carne de rape guisada con una salsa de vino.

suc de carne

locución nominal masculina

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Vierte el jugo de carne de la cacerola en el asado.
Toarnă sucul de carne din tigaie peste friptură.

chili

(mâncare: ghiveci cu carne)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
¡Un plato de chile con carne en un día frío seguro que sabe genial!

halal

(carne)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Toda la carne que se servirá será carne se servirá de acuerdo con la ley islámica.

carne tocată

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
No tenemos pasteles de vegetales, sólo de carne picada.

conservă de carne de vită tocată

locución nominal masculina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

carne albă

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La carne blanca es más saludable que la carne roja porque contiene menos grasa.

carne de pasăre

(de ave)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El precio de la carne blanca subió en los últimos años.

mezel

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

carne de tun

expresión

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Los soldados no eran más que carne de cañón en el campo de batalla.

carne de tun

expresión (figurat)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Todos ellos fueron carne de cañon para el ejercito del emperador.

carne vie

locución nominal femenina

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Su uña se desgarró, y expuso la carne viva que había debajo.
I s-a rupt unghia, lăsând să se vadă carnea vie de dedesubt.

sânge din sânge

locución nominal femenina

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui carne în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Cuvinte înrudite cu carne

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.