Ce înseamnă jajan în Indoneziană?
Care este sensul cuvântului jajan în Indoneziană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați jajan în Indoneziană.
Cuvântul jajan din Indoneziană înseamnă gustare, bucată, mesteca, chiflă, masă de seară. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului jajan
gustare(snack) |
bucată(snack) |
mesteca
|
chiflă
|
masă de seară
|
Vezi mai multe exemple
Kemaren kan Ayah kasih aku uang jajan Boleh dibeliin buku Lucky Luke Ieri tati ne- a lasat bani pentru carte, putem sa mergem sa cumparam Lucky Luke |
Negosiasi yang sama rumitnya dengan negosiasi pada perusahaan-perusahaan bisnis terbesar telah berlangsung berkenaan hampir segala sesuatu, dari soal jam tidur hingga uang jajan dan tanggung jawab rumah tangga. Tratativele care se purtau, demne de cele mai mari corporaţii din lume, se refereau la aproape tot: de la ora la care trebuie să se culce copiii până la cheltuielile făcute în gospodărie. |
Meskipun berhenti sejenak untuk jajan adalah keputusan pribadi, ternyata bahwa kadang-kadang, sekelompok besar sdr dan sdri berkumpul di warung kopi atau restoran. Deşi faptul de a face o pauză pentru a servi ceva rămâne la latitudinea fiecăruia, s-a remarcat că, uneori, grupuri mari de fraţi şi surori se întâlnesc pentru a merge la o cofetărie sau la un restaurant. |
koki Zee, jajanan yang sehat... Cele ale bucătarului, cele sănătoase. |
Mereka bilang jajanan jalanan itu kotor. Se spune că alimentele din stradă nu sunt curate. |
Aku berikan setengah uang jajanku untukmu agar kau bisa meniru gayaku dan membuatnya populer. Ţi-am dat ţie jumătate din alocaţia mea ca să îmi copiezi look-ul şi să-l faci popular. |
Seorang pemuda mengakui, ”Orang-orang di sekitar saya berbicara tentang perbuatan seksual yang amoral seolah-olah perbuatan itu sama normalnya dengan jajan.” Un tânăr recunoaşte: „Toţi cei din jurul tău vorbesc despre imoralitatea sexuală ca şi cum ar fi un lucru la fel de obişnuit cu faptul de a ieşi în oraş să mănânci“. |
Ini uang jajanku, tetapi aku mau menyumbangkannya.” —Abby, 9. Sunt banii mei de buzunar, dar vreau să vi-i dăruiesc vouă.“ — Abby, 9 ani. |
Dia akan memberiku uang jajan Îmi va da bani să cumpăr mâncare. |
Saya menamakannya " Waktu Jajan " Numesc asta " Gustarea ". |
Jeff dan Deb memperhatikan satu keluarga yang mempunyai bayi perempuan yang cantik di pusat jajanan dalam sebuah pusat perbelanjaan di Cancún. În zona de restaurante a unui centru comercial din Cancún, Jeff şi Deb au observat o familie cu o fetiţă drăgălaşă. |
Apakah anda ingin jajanan ringan sebelum minum teh? Doreşte domnul o gustărică înainte de ceai? |
Saya menamakannya "Waktu Jajan" Numesc asta "Gustarea". |
Membuat aku kehilangan semua uang jajanku. M-a lăsat fără bani de buzunar. |
Uang itu buat ditabunga, bukan dipake jajan Banii sunt făcuţi să fie economisiţi, nu cheltuiţi |
" Gak Tau Abis Jajan Dimana "! Nu ştiu pe unde ai fost tu. |
Misalnya, apakah Anda menerima uang jajan? De exemplu, primeşti cumva o alocaţie? |
Dia akan memberiku uang jajan Îmi va da bani să cumpăr mâncare |
Ini jajanan sehat. În comparaţie cu aia, asta e mâncare sănătoasă. |
Berwisata atau jajan di luar, menuntut kita untuk lebih berhati-hati. Dacă sunteţi în călătorie sau dacă luaţi masa în oraş, va trebui să luaţi măsuri de precauţie suplimentare. |
Aku tidak bisa menemukan jajanan. Nu am putut găsi nicio gustare. |
Uang itu buat ditabunga, bukan dipake jajan. Banii sunt făcuţi să fie economisiţi, nu cheltuiţi. |
Jangan jajan di sembarang tempat. Nu trece prin nicio localitate. |
Uang jajan, sejatinya, mampu mengajarkan pada anak untuk berpikir tentang pekerjaan Alocaţiile, prin natura lor, îi învaţă pe copii să se gândească la un serviciu. |
Uang jajan yang diberikan orang tuanya tidak dia pakai, tapi dia masukkan ke dalam kotak itu. În loc să-și cheltuie banii de buzunar pe care i-i dădeau părinții lui ca să-i aibă la școală, el îi punea în cutie. |
Să învățăm Indoneziană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui jajan în Indoneziană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Indoneziană.
Cuvintele actualizate pentru Indoneziană
Știi despre Indoneziană
Indonezia este limba oficială a Indoneziei. Indonezia este o limbă malaeză standard, care a fost identificată oficial cu declarația de independență a Indoneziei în 1945. Malaeză și indoneziană sunt încă destul de asemănătoare. Indonezia este a patra cea mai populată țară din lume. Majoritatea indonezienilor vorbesc fluent indoneziană, cu o rată de aproape 100%, ceea ce o face una dintre cele mai vorbite limbi din lume.