Ce înseamnă kata benda în Indoneziană?
Care este sensul cuvântului kata benda în Indoneziană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați kata benda în Indoneziană.
Cuvântul kata benda din Indoneziană înseamnă substantiv, nume. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului kata benda
substantivnounneuter Kata dasarnya ialah erʹgon, suatu kata benda yang berarti ”pekerjaan”. Rădăcina acestui cuvînt este ’er·gon‚ un substantiv care înseamnă „muncă“. |
numenoun Jadi bila sebuah kata benda yang menjadi predikat tidak didahului oleh kata sandang tertentu, bisa jadi ini tidak tentu, bergantung pada ikatan kalimatnya. Aşadar, cînd un nume predicativ nu este precedat de articolul hotărît, el poate fi nedefinit, în funcţie de context. |
Vezi mai multe exemple
Kata ini berasal dari kata benda (kho·re·gosʹ) yang secara harfiah berarti ”pemimpin suatu paduan suara”. El derivă dintr–un substantiv (kho·re·gosʹ) care literal înseamnă „conducătorul unui cor“. |
Untuk objek penyembahan atau objek pengabdian digunakan kata benda seʹba·sma. Substantivul sébasma desemna obiectul închinării sau ale devoțiunii. |
Para penulis Alkitab sering kali menerapkan kepada Allah kata benda bahasa Ibrani (ʽeʹzer) yang diterjemahkan ”penolong”. Scriitorii biblici aplică deseori substantivul ebraic ʽézer, tradus prin „ajutor“, la persoana lui Dumnezeu. |
(Yohanes 1:42) ”Kefas” adalah kata benda umum yang artinya ”batu”, atau ”batu karang”. „Chifa“ este un substantiv comun care înseamnă „piatră“, sau „stâncă“. |
Dalam Yohanes 1:1 kata benda kedua (the·osʹ), predikatnya, sebelum kata kerjanya—“dan [the·osʹ] adalah Firman itu.” La Ioan 1:1, cel de al doilea substantiv (the·osʹ), numele predicativ, precedă verbul: „şi [the·osʹ] era Cuvîntul“. |
19 Para rasul dalam pertanyaan mereka dan Yesus dalam jawabannya bisa jadi menggunakan kata benda bi·ʼahʹ ini. 19 Poate că apostolii şi Isus au folosit în întrebare şi, respectiv, în răspuns, substantivul biʼáh. |
Kata dasarnya ialah erʹgon, suatu kata benda yang berarti ”pekerjaan”. Rădăcina acestui cuvînt este ’er·gon‚ un substantiv care înseamnă „muncă“. |
Katanya benda ini bisa memberitahumu jenis kelamin anak yang akan kau miliki. Zicea că poţi afla sexul copilului. |
Ayat-ayat yang bentuk jamak kata-kata bendanya diterapkan kepada Allah dalam Kitab-Kitab Ibrani Texte din Scripturile ebraice în care unele substantive la plural i se aplică lui Dumnezeu |
Darach, kata benda. Darach, e un substantiv. |
Jika orang itu merentangkan kedua tangannya, orang itu berkata, "Benda itu sebesar ini." Dacă cineva își întinde larg brațele, spune: A fost atât de „mare”. |
Kata benda ini berasal dari sebuah kata yang digunakan untuk menyatakan dukacita karena penderitaan orang lain. Acest substantiv provine dintr-un cuvânt folosit cu sensul de regret faţă de suferinţa altcuiva. |
Jika orang itu merentangkan kedua tangannya, orang itu berkata, " Benda itu sebesar ini. " Dacă cineva își întinde larg brațele, spune: A fost atât de " mare ". |
Dari kata thre·skeuʹo terbentuklah kata benda thre·skeiʹa, yang dianggap memiliki arti ”bentuk ibadat”, yang benar ataupun yang palsu. Din termenul thrēskeúō derivă substantivul thrēskeía, care are sensul de „formă de închinare”, fie adevărată, fie falsă. |
(Efesus 6:4) Kata benda Yunani yang diterjemahkan ”disiplin” berarti ”asuhan, pelatihan, pengajaran”. Ea sfătuieşte: „Taţilor, nu provocaţi la mânie pe copiii voştri, ci creşteţi-i în disciplina şi în învăţătura Domnului“ (Efeseni 6:4). |
Vine berkata, ”Penggunaan [kata benda pra·yʹtes] pertama-tama dan terutama ditujukan terhadap Allah. Vine spune: „Aplicările [substantivului pra·ý·tes] se fac în primul rînd cu referire la Dumnezeu. |
Misalnya, dansa, sebagai kata kerja, berarti "menari", tetapi juga dapat berarti "sebuah tarian" bila digunakan sebagai kata benda. De exemplu, dansa, ca verb, înseamnă "a dansa", dar poate însemna "un dans" când este folosit ca substantiv. |
Itu merangkup kata benda dan kata kerja. Este un substantiv cât şi un verb. |
Kata benda Yunani yang diterjemahkan ”kehormatan” berarti ”harga, nilai, . . . respek”. Substantivul grecesc redat prin „onoare“ înseamnă „preţ, valoare, . . . respect“. |
Kata Yunani yang digunakan untuk menerjemahkan kata benda Ibrani gan, yang berarti ”taman,” ialah pa·raʹdei·sos. Cuvîntul grecesc folosit ca traducere a substantivului ebraic gan, care înseamnă „grădină“, este parádeisos. |
Kata ini berasal dari kata benda splagʹkhna, yang secara harfiah berarti ”usus”. Verbul grecesc splagkhnízomai înseamnă „a fi cuprins de milă sau compasiune”, „a avea milă”. |
Kata benda Yunani yang diterjemahkan ”kedudukan tinggi”, hy·pe·ro·kheʹ, berkaitan dengan kata kerja hy·pe·reʹkho. Cuvîntul grecesc tradus prin „poziţie înaltă“, hy·pe·ro·kheʹ, este înrudit cu verbul hy·pe·reʹkho. |
Kata benda Ibrani yang diterjemahkan ’tunas’ memaksudkan ’sesuatu yang tumbuh, cabang muda, dahan’. Substantivul ebraic tradus prin ‘mlădiţă’ înseamnă ‘ceva ce creşte [ca o plantă], un lăstar, o ramură’. |
Seperti kata kerja, adjektiva dapat digunakan sebagai kata benda. Ca și verbele, adjectivele pot fi folosite ca substantive. |
Laba-laba itu melalui seluruh huruf dengan kata sifat dan kata benda yang serupa. Acest păianjen trece prin tot alfabetul cu adjective şi substantive identice. |
Să învățăm Indoneziană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui kata benda în Indoneziană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Indoneziană.
Cuvintele actualizate pentru Indoneziană
Știi despre Indoneziană
Indonezia este limba oficială a Indoneziei. Indonezia este o limbă malaeză standard, care a fost identificată oficial cu declarația de independență a Indoneziei în 1945. Malaeză și indoneziană sunt încă destul de asemănătoare. Indonezia este a patra cea mai populată țară din lume. Majoritatea indonezienilor vorbesc fluent indoneziană, cu o rată de aproape 100%, ceea ce o face una dintre cele mai vorbite limbi din lume.