Ce înseamnă niña în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului niña în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați niña în Spaniolă.

Cuvântul niña din Spaniolă înseamnă fetiță, fetiță, fată, fată, ea, mezin, copil, bebeluș, bebeluș, puști, micuț, drag, iubit, copilaș, inocent, copilaș, copil, puști, țânc, bebeluș, băiețel, băiețaș, copil, școlar, băiat, mascul, micuț, feciorelnic, preșcolar, copil precoce, mândrie, pui!, puiule!, feblețe, slăbiciune, răsfățat, derbedeu, puști, copil de pripas, copil schimbat, țânc, sugaci, copil amerindian, copil precoce, copil minune, copil dotat, copil răsfățat, copii defavorizați, copil adoptiv, copil neastâmpărat, cercetașă, preșcolar, geniu, cercetașă, cercetașă, fluture, fata lui tăticu'. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului niña

fetiță

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Había varias niñas jugando en la arena.
Mai multe fetițe se jucau în nisip.

fetiță

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Después de seis hijos varones, estaban encantados de tener una niña.

fată

nombre femenino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

fată

(irlandeză)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ea

(animales)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ese perro es una hembra.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. După îmbrăcăminte, nu se știe dacă această persoană e un el sau o ea.

mezin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Con tres hermanos mayores que él, era el bebé de la familia.
Având trei frați mai mari, el era prâslea familiei.

copil

nombre masculino, nombre femenino

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Un niño necesita amor.
Un copil are nevoie de dragoste.

bebeluș

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
El niño estaba tumbado en la cuna.

bebeluș

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
La pareja de la casa de al lado tiene un niño hermoso.

puști

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

micuț

nombre masculino, nombre femenino

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

drag, iubit

nombre masculino, nombre femenino

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Hola, niño. ¿Cómo estás hoy?

copilaș

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
"Los niños en el bosque" es un cuento de hadas tradicional.

inocent

(substantiva, figurat)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
¿Tienes 29 años? ¡Si eres sólo un niño!

copilaș

(de uno a dos años)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
El niño estaba jugando en el jardín.
Copilașul se juca în grădină.

copil

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
A Stacy le gusta visitar a sus amigas mientras los chicos están en el colegio.

puști, țânc

(cariñoso)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Ven a quedarte con nosotros algún día, y trae a los mocosos.

bebeluș

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
¡Deja de llorar! ¡No seas bebé!
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Când și-a pierdut balonul, a plâns ca un bebeluș.

băiețel, băiețaș

nombre masculino

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
El niño miró con cariño la vidriera de la juguetería.

copil

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

școlar

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Aunque es un hombre grande, a veces se ríe como un colegial.

băiat

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Hay dos chicos andando en bicicleta afuera.
Sunt doi băieți care merg cu bicicleta afară.

mascul

(animales)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
¿Es macho o hembra?
E femelă sau mascul?

micuț

nombre masculino

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
¡Vamos, pequeños (or: niños), es hora de irse a dormir!

feciorelnic

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Bebe tiene una risa muy femenina.

preșcolar

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

copil precoce

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

mândrie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ella es el tesoro de sus padres.

pui!, puiule!

locución interjectiva

(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!)
Ven aquí, mi niño, y te contaré un cuento.

feblețe, slăbiciune

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Jenny își iubea toți copiii, dar cel mai mare dintre ei era lumina ochilor ei.

răsfățat

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
La sobrina de Rodney es una niña mimada: nunca limpia su habitación y hace lo que quiere.
Nepoata lui Rodney este o răsfățată; nu face niciodată curat în camera ei și are voie să face ce vrea.

derbedeu

(un niño)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Kyle le dijo al niño que lo deje en paz, pero el pequeño fastidioso no se iba.

puști

(antiguo)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Una pareja de andrajosos golfillos jugaban descalzos en la calle.

copil de pripas

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

copil schimbat

(mitologie)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

țânc

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

sugaci

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

copil amerindian

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

copil precoce

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

copil minune

locución nominal con flexión de género

Mozart fue un niño prodigio que empezó a componer música antes de los 5 años.

copil dotat

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Mozart era un niño talentoso: a los cinco años ya componía.

copil răsfățat

(peyorativo)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Los hijos únicos con frecuencia se convierten en mocosos malcriados.

copii defavorizați

(: Substantiv masculin, forma de plural)

copil adoptiv

(ES)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Cuando sus padres acabaron en la cárcel, pasó a ser una niña de acogida.

copil neastâmpărat

locución nominal con flexión de género

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
El niño revoltoso derramó la leche a propósito.

cercetașă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Yo era una niña exploradora cuando era chica.

preșcolar

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Los niños menores de 5 años deben venir acompañados por sus dos padres.

geniu

locución nominal con flexión de género (copil)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

cercetașă

(voz inglesa)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Paula es una girl scout.

cercetașă

(coloquial)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
No lo creerías, pero mi hermana fue una niña exploradora.

fluture

locución nominal femenina (polyommatus icarus)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Benny atrapó una niña celeste con su red.
Benny a prins un fluture în plasă.

fata lui tăticu'

(peyorativo)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La niña consentida de papá consigue lo que quiere.
Odorul lui tăticu' primește tot ce-și dorește.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui niña în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.