Ce înseamnă roti tawar în Indoneziană?

Care este sensul cuvântului roti tawar în Indoneziană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați roti tawar în Indoneziană.

Cuvântul roti tawar din Indoneziană înseamnă pâine. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului roti tawar

pâine

nounfeminine

Mereka masih berupaya memperoleh roti tawar dan air”.
Ele continuă să se lupte pentru pâinea şi apa de toate zilele“.

Vezi mai multe exemple

* Apa yang harus Anda lakukan untuk memperoleh manfaat dari apa yang dapat roti tawarkan?
* Ce trebuie să faceţi pentru a beneficia de ceea ce vă poate oferi pâinea?
Sebagai pelengkap, brunost paling enak disantap dalam bentuk irisan-irisan tipis dan disajikan dengan roti tawar atau wafel.
În plus, cel mai bun gust al brunost-ului se obţine când se taie în felii subţiri şi se consumă, de preferinţă, cu pâine proaspătă sau cu vafele.
Aku tahu kau terus menjemur roti tawar di atap, untukku.
Știu că întotdeauna păstrezi pâinea proaspătă pentru mine.
Lalu tibalah saat pembagian roti—berkisar antara 200 hingga 300 gram setiap hari, berupa roti tawar, diolesi margarin dan sesuatu yang agak mirip selai.
Apoi urma distribuirea pîinii — circa 200–300 de grame de pîine fără gust pe zi, cu o feliuţă de margarină şi ceva ce semăna în mod vag a fi gem.
Hari ini, kami punya penawaran spesial untuk roti dan keju Prancis.
Astăzi avem o ofertă specială la pâine franceză şi brânza franceză.
Sebaliknya, pemeliharaan yang Dia tawarkan adalah “roti hidup yang telah turun dari surga,” dan, Yesus mengajarkan, “Jikalau seorang makan dari roti ini, ia akan hidup selama-lamanya” (Yohanes 6:51).
În contrast, hrana pe care El a oferit-o a fost „pâinea vie, care s-a pogorât din cer” şi Isus s spus: „Dacă mănâncă cineva din pâinea aceasta, va trăi în veac” (Ioan 6:51).
Mereka masih berupaya memperoleh roti tawar dan air”.
Ele continuă să se lupte pentru pâinea şi apa de toate zilele“.
ada roti tawar?
Aveti paine alba?
Vin, ambilkan dia dua roti tawar, dua botol susu setengah galon.
Vin, dă-i vreo două franzele de pâine... şi vreo doi litri de lapte.
Untuk membuat roti lapis, setiap bahan —irisan roti tawar, daging, keju, dan selada —harus dicetak terpisah.
Pentru realizarea unui sandvici, fiecare component — pâinea, carnea, brânza şi salata — trebuie turnat separat.
Roti tawar isi, roti isi sosis, dan hidangan lainnya di bar itu dapat diperoleh secara cuma-cuma hanya dengan membeli segelas besar bir seharga lima sen.
Sandvişurile, crenvurştii şi alte produse de la bufet erau pe gratis dacă cumpărai o halbă de bere, care costa cinci cenţi.
Karen dengan penuh perhatian telah membawa beberapa potong roti, yang sangat disukai binatang tersebut, dan seraya makanan lezat ini ditawarkan, suami Karen menggunting jerat yang mengganggu tersebut.
Foarte grijulie, Karen luase cu ea nişte pâine, care îi plăcea foarte mult antilopei, şi, în timp ce i se dădea această delicatese, soţul lui Karen a tăiat laţul ce o deranja.
Dia menerima brosur yang Elder McKay tawarkan kepadanya dan berbicara enam kata yang tidak akan pernah dilupakannya, “Akankan ini membelikan roti buat saya?”
A luat broşura pe care i-a oferit-o vârstnicul McKay şi i-a spus şase cuvinte pe care acesta nu le-a uitat niciodată de-atunci înainte: „Pot să cumpăr pâine cu aceasta?”.
Dia menyapa saya dengan tawaran lazimnya “Mampir dan makanlah,” namun saya menjawab, “Mama Taamino, Anda tidak muda lagi, dan untuk makan siang Anda, Anda hanya memiliki sepotong roti kecil, sedikit sarden, dan sebotol kecil jus?
M-a salutat cu replica sa obişnuită„Vino să mănânci”, dar am răspuns: „Mama Taamino, nu mai eşti tânără, iar tot ce aveţi pentru prânz este o bucăţică de pâine, o conservă mică de peşte şi o sticluţă cu suc?
Karena Yesus masih hidup dalam tubuh yang sempurna pada waktu mengucapkan kata-kata dalam ayat itu, roti yang ia tawarkan kepada pengikut-pengikutnya tidak mungkin daging tubuhnya.
Fiindcă Isus era încă viu, într-un corp perfect, atunci cînd a rostit cuvintele din acest text, pîinea pe care le-a oferit-o el continuatorilor săi nu putea fi carnea lui propriu-zisă.
Berbicara mengenai pemeliharaan fana yang dunia tawarkan, termasuk manna yang telah Yehova kirimkan untuk memberi makan anak-anak Israel di padang belantara, Yesus mengajarkan bahwa mereka yang bersandar pada roti ini sekarang binasa (lihat Yohanes 6:49).
Vorbind despre hrana pieritoare pe care o oferă lumea, inclusiv mana pe care Iehova a trimis-o pentru a-i hrăni pe copiii lui Israel în pustiu, Isus a predicat că cei care s-au bazat pe această hrană au murit (Ioan 6:49).
“Dengan sepotong roti, selalu dibelah-belah, diberkati, dan ditawarkan pertama-tama, kita mengingat tubuh-Nya yang memar dan hati-Nya yang patah.
Cu o bucată de pâine, întotdeauna ruptă, binecuvântată şi întâi oferită, noi ne aducem aminte de trupul său rănit şi inima frântă.
Ketika baki sakramen ditawarkan kepada saya, saya tidak mengambiI baik roti maupun air.
Când mi-a fost oferită tava pentru împărtăşanie, nu am luat nici din pâine, nici din apă.
Apa yang ditawarkan oleh masa depan bagi mereka yang ambil bagian dari roti dan anggur?
Ce le este rezervat în viitor celor ce se împărtăşesc din pîine şi vin?

Să învățăm Indoneziană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui roti tawar în Indoneziană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Indoneziană.

Știi despre Indoneziană

Indonezia este limba oficială a Indoneziei. Indonezia este o limbă malaeză standard, care a fost identificată oficial cu declarația de independență a Indoneziei în 1945. Malaeză și indoneziană sunt încă destul de asemănătoare. Indonezia este a patra cea mai populată țară din lume. Majoritatea indonezienilor vorbesc fluent indoneziană, cu o rată de aproape 100%, ceea ce o face una dintre cele mai vorbite limbi din lume.