Ce înseamnă ทะเลอาหรับ în Thailandez?

Care este sensul cuvântului ทะเลอาหรับ în Thailandez? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați ทะเลอาหรับ în Thailandez.

Cuvântul ทะเลอาหรับ din Thailandez înseamnă Marea Arabiei. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului ทะเลอาหรับ

Marea Arabiei

(mare)

Vezi mai multe exemple

เพื่อ ตอบ สนอง ความ ยินดี ของ เขา พระ เยซู ทรง กล่าว ซ้ํา อุทาหรณ์ เชิง พยากรณ์ สอง เรื่อง เกี่ยว กับ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ซึ่ง พระองค์ เคย กล่าว ขณะ ประทับ ที่ เรือ ใน ทะเล ฆาลิลาย ประมาณ หนึ่ง ปี ก่อน หน้า นั้น.
Drept răspuns la această reacţie, Isus repetă două ilustrări profetice cu privire la Regatul lui Dumnezeu, ilustrări pe care le-a prezentat dintr-o corabie pe Marea Galileei, în urmă cu aproximativ un an.
4:16) ขอ ให้ นึก ภาพ คุณ เอง ว่า เป็น เหมือน เรือ ใน ทะเล ที่ ปั่นป่วน.
4:16). Imaginaţi-vă că sunteţi o corabie pe o mare furtunoasă.
ซทุม เป็น เมือง ที่ มี ประชากร ราว 10,000 คน ตั้ง อยู่ ใกล้ จุด ที่ แม่น้ํา วิสตุลา ไหล ลง สู่ ทะเล บอลติก.
Sztum este un oraş cu aproximativ 10 000 de locuitori, situat în apropiere de locul unde Vistula se varsă în Marea Baltică.
ใน สหรัฐ แม่น้ํา มิสซิสซิปปี สาย เดียว ปล่อย น้ํา ออก มา เกือบ 60 เปอร์เซ็นต์ มาก กว่า ที่ แม่น้ํา ลําธาร ทั้ง หมด ของ ออสเตรเลีย รวม กัน จะ สามารถ ปล่อย น้ํา ลง สู่ ทะเล ได้ ใน แต่ ละ ปี.
În Statele Unite, numai fluviul Mississippi varsă în ocean anual cu aproape 60% mai multă apă decât toate râurile şi pâraiele din Australia la un loc.
บน ถนน แคบ ๆ บน ภูเขา บาง ช่วง ที่ คดเคี้ยว คุณ จะ ได้ เห็น ทัศนียภาพ กว้าง ไกล ออก ไป ของ แผ่นดิน สลับ กับ เวิ้ง ทะเล ตลอด ทาง.
Dacă vei merge pe unele drumuri de munte înguste şi şerpuitoare, vei fi răsplătit cu privelişti panoramice spectaculoase ale uscatului şi ale mării, care se schimbă mereu în funcţie de anotimp şi de momentul zilei.
ยังไงก็ตาม โปรดระวังตัวตอนที่อยู่ ในทะเลและรีบกลับมานะ
Ai grijă la mare şi să te întorci repede.
นก ร่อน ทะเล, นก บู๊บบี้ หน้า ดํา, นก บู๊บบี้ สี น้ําตาล, นก โจร สลัด ใหญ่, และ นก นาง นวล แกลบ ดํา ล้วน มี ที่ ผสม พันธุ์ บน กลุ่ม เกาะ อับโบรลยูส.
Pe aceste insule se strâng în colonii pentru împerechere pasărea marină, două specii de corb de mare (Sula dactylatra şi Sula leucogaster), fregata mare şi o specie de chiră (Sterna fuscata).
ลูกพ่อก็เข้าใจอาหรับของลูกดีนิ
Fiica mea îl cunoaşte pe arabi.
กิลเบิร์ต กล่าว ว่า “เคล็ดลับ อยู่ ที่ วิธี การ ซึ่ง เม่น ทะเล ใช้.”
„Secretul constă în mecanismul folosit de ariciul-de-mare“, adaugă profesor Gilbert.
พวก เขา ทํา ให้ ทะเล เกลื่อน กลาด ไป ด้วย ถ้วย โฟม พลาสติก, กระป๋อง อะลูมิเนียม, แก้ว, ถุง พลาสติก, ขวด, และ สาย เบ็ด ตก ปลา ที่ พัน กัน นุงนัง เป็น ไมล์ ๆ.
Murdăresc marea cu pahare de plastic, cutii de aluminiu, vase de sticlă, pungi de plastic, sticle şi kilometri de saulă cu cârlige de pescuit.
วาระ เหล่า นี้ เป็น โอกาส ที่ พวก เขา ชื่นชม ยินดี อย่าง แท้ จริง ใน ความ หมาย ของ ถ้อย คํา ที่ ยะซายา 42:10 ที่ ว่า “ให้ คน ทั้ง หลาย ที่ ลง ไป ยัง ทะเล และ คน ทั้ง หลาย ที่ อยู่ ใน ทะเล นั้น ให้ หมู่ เกาะ ทั้ง หลาย และ บรรดา คน ที่ อยู่ บน เกาะ นั้น ร้อง เพลง บท ใหม่ ถวาย พระ ยะโฮวา และ สรรเสริญ พระองค์ ตั้ง แต่ ปลาย แผ่นดิน โลก มา.”
Acestea sînt ocazii cînd ei pot găsi cu adevărat delectare în cuvintele din Isaia 42:10: „Cîntaţi-i lui Iehova o cîntare nouă, lauda sa, de la extremitatea pămîntului, voi care coborîţi la mare şi la ceea ce o umple, voi insule şi voi care le locuiţi!“
และในการดําน้ําของผม ผมดําลงไป 18,000 ฟุต ลงไปยังบริเวณที่ผมคิดว่า จะเป็นที่รกร้างว่างเปล่าที่บริสุทธิ์ใต้พื้นทะเล
În scufundarea mea, am coborât 5500 metri, spre o zonă despre care credeam că este pustie şi curată, acolo pe fundul mării.
พวกเขาเดินทางผ่านทะเลทรายที่แห้งแล้งจนมาถึงทะเล.
Ei au călătorit prin deşerturi pustii până ce au ajuns la mare.
บางครั้ง แม่น้ําไหลไปไม่ถึงทะเลอีกต่อไป มีแม่น้ํา 2 สายในเอเชียกลาง
Au fost două râuri în Asia Centrală care au fost folosite de fosta Uniune Sovietică pentru irigarea nechibzuită a câmpurilor de bumbac.
เมื่อ มอง ลง ไป ที่ เรือ ซึ่ง นอน อยู่ ที่ ก้น ทะเล ผม นึก สงสัย ว่า ‘น้ํา หาย ไป ไหน หมด?’
Privind în jos la ambarcaţiunea de pe fundul oceanului, mă întrebam: „Unde s-a dus toată apa de aici?“
เราค้นทุกที่ทุกแห่งทางฝั่งตะวันตกของทะเลสาปแล้ว
Am cercetat toată zona de vest a lacului.
ทรามวัยคือทะเลงาม
♪ Fata este o mare frumoasă. ♪
จะ พบ นก เควตซัล ได้ ใน ป่า ดิบ ซึ่ง ปก คลุม ไป ด้วย เมฆ ณ ความ สูง 1,200 ถึง 3,000 เมตร เหนือ ระดับ น้ํา ทะเล.
Quetzalul poate fi întâlnit în pădurile umede, la altitudini cuprinse între 1 200 şi 3 000 de metri.
เฉพาะ หลัง จาก ขั้น ตอน เหล่า นี้ ทั้ง หมด เท่า นั้น ที่ ก้อน เมฆ สามารถ พรั่งพรู ห่า ฝน ลง มา บังเกิด เป็น ห้วย น้ํา ลําธาร ไหล กลับ ลง สู่ ทะเล.
Numai după tot acest proces pot norii să-şi picure torentele de ploaie pe pămînt pentru a forma şuvoaie care duc apa înapoi în mare.
ประมาณ สอง ปี หลัง จาก ที่ ได้ พบ กับ พระ เยซู คืน หนึ่ง เปโตร ได้ พาย เรือ ฝ่า คลื่น ลม แรง ใน ทะเล แกลิลี ดัง ที่ ได้ กล่าว ใน ตอน ต้น.
După aproximativ doi ani de când l-a cunoscut pe Isus, Petru este din nou cu barca pe Marea Galileii, cum se arăta la începutul articolului.
(โยฮัน 14:11, ล. ม.) ใน บรรดา การ อัศจรรย์ ของ พระองค์ ก็ มี การ ห้าม ลม พายุ ที่ รุนแรง จน ทะเล ฆาลิลาย สงบ ลง.—มาระโก 4:35-41; ลูกา 7:18-23.
Printre miracolele sale s–a numărat şi cel prin care a fost domolită o vijelie puternică şi care a dus la calmarea Mării Galileii. — Marcu 4:35-41; Luca 7:18-23.
ฉันกับพี่ชายเจอพวกเขา ที่ทะเลสาป
Eu şi cu fratele meu i-am găsit pe cei doi lângă lac.
เมื่อ เข้าใจ อย่าง นี้ แล้ว เขา จึง รู้สึก ว่า ผู้ ที่ รับ ประโยชน์ จาก สิ่ง เหล่า นี้ สม ควร จะ “เกรง กลัว พระเจ้า และ ถวาย เกียรติยศ แด่ พระองค์” เพราะ ว่า พระองค์ เป็น “ผู้ ได้ ทรง สร้าง สวรรค์ และ แผ่นดิน โลก และ ทะเล.”—วิวรณ์ 14:7.
Recunoscînd faptul acesta‚ şi beneficiind de toate aceste lucruri‚ ei consideră că este cît se poate de corect ca oamenii să se ’teamă de Dumnezeu şi să-l glorifice‘‚ fiindcă el este Acela „care a făcut cerul şi pămîntul şi marea şi izvoarele de apă“. — Apocalips 14:7.
เรารอดจากพายุและคลื่นยักษ์ รอดจากการเป็นอาหารของสัตว์ทะเล
Am scăpat de furtuni, de tsunami de animale marine.
มันสมควรแล้วที่ใช้ชีวิตกับทะเล และฆ่าพวกกันเอง
E de ajuns să trăim pe mare şi să ne omorâm adevăraţii fraţi.

Să învățăm Thailandez

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui ทะเลอาหรับ în Thailandez, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Thailandez.

Știi despre Thailandez

Thai este limba oficială a Thailandei și este limba maternă a poporului thailandez, grupul etnic majoritar din Thailanda. Thai este un membru al grupului de limbi Tai din familia de limbi Tai-Kadai. Se crede că limbile din familia Tai-Kadai își au originea în regiunea de sud a Chinei. Limbile laos și thailandez sunt destul de strâns legate. Oamenii thailandezi și laos pot vorbi între ei, dar caracterele laos și thailandeze sunt diferite.