Что означает a carico di в итальянский?
Что означает слово a carico di в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию a carico di в итальянский.
Слово a carico di в итальянский означает от, лицом к, перед, по сравнению с, напротив. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова a carico di
от(against) |
лицом к(against) |
перед(against) |
по сравнению с(against) |
напротив(against) |
Посмотреть больше примеров
Bunk Moreland... ha pronto un mandato di arresto a carico di Partlow per un omicidio non correlato. У Банка Морланда есть ордер на Партлоу за убийство. |
La legge prevedeva che l’imputazione a carico di Hardy dovesse essere formulata entro quarantotto ore dal fermo. Закон требовал, чтобы управление выдвинуло против Харди обвинение в течение сорока восьми часов после его ареста. |
Resoconto del processo a carico di Louis Ménesclou, di anni 20. Из дела Луи Менеклу, 20-ти лет. |
Non c’è orrore che possa essere imputato a carico di chi è grande. Нет ужаса, который бы мог быть поставлен в вину тому, кто велик |
Lo scopo dell’udienza di quel giorno era fissare la data del processo a carico di Alfred Brinkley. Целью сегодняшних предварительных слушаний было установить дату суда над Альфредом Бринкли. |
Quando cominciò il processo a carico di Gilroy, la polizia non aveva ancora rintracciato il corpo di Suzanne. К моменту судебного процесса над Гилроем полицейские поисковые команды все еще не нашли тело Сюзанны. |
L’assicurazione sulla vita provvede sostegno economico ai familiari a carico di una persona nel caso questa muoia. Если человек, чья жизнь застрахована, умрет, страховая сумма обеспечит финансовую поддержку тем, кто находился на его иждивении. |
Persino chi li ha scritti tutta la vita a carico di altri. Даже тот, кто всю жизнь выписывал эти ордера на других. |
Il giorno 20, Sherry ricusò la sua testimonianza, e l'ultima imputazione a carico di Jim venne a cadere. Она изменила показания от 20-го числа с точностью до наоборот, и отпало последнее обвинение против Джима. |
L'accusa terminò di presentare i testimoni a carico di Carl Lee il giovedì pomeriggio. Свою речь против Карла Ли обвинение закончило во второй половине четверга. |
Vale a dire, l'onere della prova è a carico di chi effettua la scoperta. То есть, бремя доказательства лежит на том, кто выдвигает новую идею. |
Non vi disturberemo più, a meno che salti fuori qualcosa di concreto a carico di vostro fratello Мы больше не будем вас беспокоить, если только сможем получить сведения о вашем брате |
Mi dica, era al corrente delle accuse per traffico di droga a carico di Russell Bell? Вы были осведомлены о том, что Рассэл Бэлл... считался одним из крупнейших наркоторговцев? |
Tra i processi più famosi vi sono quelli a carico di Giordano Bruno e di Galileo Galilei. Среди самых знаменитых процессов на ее счету те, что проводились над Джордано Бруно и Галилео Галилеем. |
Gli elementi a carico di China River erano schiaccianti, e Le Gallez era fin troppo lieto di elencarli. Улики против Чайны Ривер были очень серьезны, и Ле Галле, казалось, доставляло удовольствие их перечислять. |
Oh, nessuno può provare niente a carico di nessuno, come al solito. Ну, естественно, никто ни о ком ничего толком доказать не может, это как обычно. |
Il che significa che ora lei è ufficialmente a carico di un ufficiale del Servizio Imperiale. А это значит, что теперь она — член семьи офицера на Имперской Службе. |
Qualcuno aveva chiamato a carico di Marilyn Dukoff che aveva accettato la telefonata. Кто-то позвонил, и Мэрилин Дюкофф согласилась оплатить телефонный разговор. |
Era un elenco dettagliato di imputazioni a carico di Giovanna, e andava a costituire le basi del processo. Это был подробный список предъявленных ей обвинений, на которых и должен был основываться суд. |
Oh, nessuno può provare niente a carico di nessuno, come al solito. О, доказать никто ничего не может, как обычно. |
Sono arrivate segnalazioni di almeno tre attacchi pubblici a carico di persone identificate come potenziali alieni. Поступило как минимум три сообщения о публичных нападениях на людей, принятых за пришельцев. |
Dopo quello che hai passato in questi dodici anni, non sei disposta a testimoniare a carico di quell’uomo? Неужели после двенадцати лет страданий, после всего, что вынесли, вы не станете давать показания против него? |
«Ma allora, sono stato a carico di qualcuno per tutto questo tempo. — Значит, все это время я был обузой для кого-нибудь. |
Questa fu la prima accusa di omicidio a carico di Clyde. Это было первое убийство Клайда. |
Ed ora la mettono a carico di un budget di 30 milioni? А сейчас ты отвечаешь за бюджет в 30 миллионов долларов? |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении a carico di в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова a carico di
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.