Что означает a carico di в итальянский?

Что означает слово a carico di в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию a carico di в итальянский.

Слово a carico di в итальянский означает от, лицом к, перед, по сравнению с, напротив. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова a carico di

от

(against)

лицом к

(against)

перед

(against)

по сравнению с

(against)

напротив

(against)

Посмотреть больше примеров

Bunk Moreland... ha pronto un mandato di arresto a carico di Partlow per un omicidio non correlato.
У Банка Морланда есть ордер на Партлоу за убийство.
La legge prevedeva che l’imputazione a carico di Hardy dovesse essere formulata entro quarantotto ore dal fermo.
Закон требовал, чтобы управление выдвинуло против Харди обвинение в течение сорока восьми часов после его ареста.
Resoconto del processo a carico di Louis Ménesclou, di anni 20.
Из дела Луи Менеклу, 20-ти лет.
Non c’è orrore che possa essere imputato a carico di chi è grande.
Нет ужаса, который бы мог быть поставлен в вину тому, кто велик
Lo scopo dell’udienza di quel giorno era fissare la data del processo a carico di Alfred Brinkley.
Целью сегодняшних предварительных слушаний было установить дату суда над Альфредом Бринкли.
Quando cominciò il processo a carico di Gilroy, la polizia non aveva ancora rintracciato il corpo di Suzanne.
К моменту судебного процесса над Гилроем полицейские поисковые команды все еще не нашли тело Сюзанны.
L’assicurazione sulla vita provvede sostegno economico ai familiari a carico di una persona nel caso questa muoia.
Если человек, чья жизнь застрахована, умрет, страховая сумма обеспечит финансовую поддержку тем, кто находился на его иждивении.
Persino chi li ha scritti tutta la vita a carico di altri.
Даже тот, кто всю жизнь выписывал эти ордера на других.
Il giorno 20, Sherry ricusò la sua testimonianza, e l'ultima imputazione a carico di Jim venne a cadere.
Она изменила показания от 20-го числа с точностью до наоборот, и отпало последнее обвинение против Джима.
L'accusa terminò di presentare i testimoni a carico di Carl Lee il giovedì pomeriggio.
Свою речь против Карла Ли обвинение закончило во второй половине четверга.
Vale a dire, l'onere della prova è a carico di chi effettua la scoperta.
То есть, бремя доказательства лежит на том, кто выдвигает новую идею.
Non vi disturberemo più, a meno che salti fuori qualcosa di concreto a carico di vostro fratello
Мы больше не будем вас беспокоить, если только сможем получить сведения о вашем брате
Mi dica, era al corrente delle accuse per traffico di droga a carico di Russell Bell?
Вы были осведомлены о том, что Рассэл Бэлл... считался одним из крупнейших наркоторговцев?
Tra i processi più famosi vi sono quelli a carico di Giordano Bruno e di Galileo Galilei.
Среди самых знаменитых процессов на ее счету те, что проводились над Джордано Бруно и Галилео Галилеем.
Gli elementi a carico di China River erano schiaccianti, e Le Gallez era fin troppo lieto di elencarli.
Улики против Чайны Ривер были очень серьезны, и Ле Галле, казалось, доставляло удовольствие их перечислять.
Oh, nessuno può provare niente a carico di nessuno, come al solito.
Ну, естественно, никто ни о ком ничего толком доказать не может, это как обычно.
Il che significa che ora lei è ufficialmente a carico di un ufficiale del Servizio Imperiale.
А это значит, что теперь она — член семьи офицера на Имперской Службе.
Qualcuno aveva chiamato a carico di Marilyn Dukoff che aveva accettato la telefonata.
Кто-то позвонил, и Мэрилин Дюкофф согласилась оплатить телефонный разговор.
Era un elenco dettagliato di imputazioni a carico di Giovanna, e andava a costituire le basi del processo.
Это был подробный список предъявленных ей обвинений, на которых и должен был основываться суд.
Oh, nessuno può provare niente a carico di nessuno, come al solito.
О, доказать никто ничего не может, как обычно.
Sono arrivate segnalazioni di almeno tre attacchi pubblici a carico di persone identificate come potenziali alieni.
Поступило как минимум три сообщения о публичных нападениях на людей, принятых за пришельцев.
Dopo quello che hai passato in questi dodici anni, non sei disposta a testimoniare a carico di quell’uomo?
Неужели после двенадцати лет страданий, после всего, что вынесли, вы не станете давать показания против него?
«Ma allora, sono stato a carico di qualcuno per tutto questo tempo.
— Значит, все это время я был обузой для кого-нибудь.
Questa fu la prima accusa di omicidio a carico di Clyde.
Это было первое убийство Клайда.
Ed ora la mettono a carico di un budget di 30 milioni?
А сейчас ты отвечаешь за бюджет в 30 миллионов долларов?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении a carico di в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.