Что означает antes в испанский?

Что означает слово antes в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию antes в испанский.

Слово antes в испанский означает раньше, прежде, до. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова antes

раньше

adverb (En un tiempo anterior.)

Tom pudo haber sobrevivido si la ambulancia hubiera llegado un poco antes.
Том мог бы выжить, если бы скорая приехала чуть раньше.

прежде

adverb (Más temprano que (en el tiempo).)

Jeff estuvo tres meses buscando antes de encontrar trabajo.
Джеф искал три месяца, прежде чем нашел работу.

до

adposition (En un tiempo anterior.)

Llegué al avión cinco minutos antes del despegue.
Я успел на самолёт за пять минут до взлёта.

Посмотреть больше примеров

Para obtener más información sobre los umbrales de bajos ingresos (base # ) antes de impuestos, consúltese la respuesta a la pregunta
С информацией о минимально приемлемых уровнях доходов до налогообложения (за основу принят # год) можно ознакомиться в ответе на вопрос
–Méndez no firmará el nuevo tratado y Santo Sierra necesita estabilidad económica cuanto antes.
– Мендес не подпишет такой договор, а Санта-Сиерре как никогда нужна стабильность.
Según el estudio, numerosas víctimas sufren hasta el día de hoy las secuelas de las torturas a que fueron sometidas durante el régimen marxista‐leninista de 1975 a 1989, es decir, antes de que Benin ratificara la Convención contra la Tortura.
Это исследование свидетельствует о том, что многие из жертв по сей день переживают последствия пыток, перенесенных в период марксистско-ленинского режима 1975-1989 годов, т.е. до ратификации Бенином Конвенции против пыток.
Los Estados son responsables de cualquier infracción del Tratado que haya sido cometida antes de su retirada y debe establecerse un sistema retroactivo de salvaguardias.
Государства несут ответственность за любые нарушения Договора, совершенные до выхода, а также должна быть введена в действие резервная система гарантий.
En el párrafo 107, ONU-Mujeres aceptó la recomendación de la Junta de que se esforzara por completar el proceso de aprobación de los planes de trabajo anuales antes del inicio del ciclo de operaciones.
В пункте 107 структура «ООН-женщины» согласилась с рекомендацией Комиссии о том, чтобы стараться завершить утверждение годового плана работы до начала аттестационного цикла.
La demanda en los servicios de mantenimiento en 2030 en la MIT5 se estimó en el triple de la demanda en la MIT3; la prórroga para servicios de mantenimiento en la hipótesis MIT5 disminuiría mucho más durante el período 2030–2040 que antes de 2030.
При сценарии МИТ-5 потребность в обслуживании в 2030 году, как ожидается, будет в три раза выше, чем при МИТ-3; потребность в обслуживании при сценарии МИТ-5 снизится гораздо сильнее в период 2030-2040 годов, чем до 2030 года.
¿Hay alguna posibilidad de que podáis estar aquí de vuelta con el volador y la lanza antes de que se inicie la Tregua?
Успеете вы вернуться с Копьем и птицей до начала Перемирия?
El comité debe presentar un informe al gobierno antes del 31 de diciembre de 2000, es decir, cinco años después de la entrada en vigor de la Ley.
Комитет должен представить правительству доклад к 1 декабря 2000 года, то есть через пять лет после вступления закона в силу.
La Comisión Consultiva reitera la necesidad de que se analicen permanentemente los puestos que hayan estado vacantes durante largos períodos y, en particular, antes de presentarse a la Asamblea General propuestas de crear puestos nuevos (párr. 43).
Консультативный комитет вновь заявляет о необходимости постоянного изучения потребностей в должностях, в течение долгого времени остающихся вакантными, в частности до представления Генеральной Ассамблее предложений о создании новых должностей (пункт 43)
Había empezado a sudar antes incluso de salir del terracoche.
Он начал потеть еще до того, как они вылезли из кара.
¡Tu tío recibirá su merecido antes de lo que piensa!
– сказал он с презрительной усмешкой. – Твой дядя получит свое раньше, чем думает.
El costo de esos reasentamientos con fines de protección de los testigos antes del enjuiciamiento es similar al de los testigos durante el juicio, como ya se mencionó supra, por un total de # dólares
Расходы в связи с этими переселениями в целях защиты свидетелей в предшествующий судебному разбирательству период аналогичны расходам на защиту упомянутых выше свидетелей, участвующих в судебных разбирательствах, и составляют в общей сложности # долл. США
Un gran motín, pero no en alta mar, allí es ya demasiado tarde; hay que parar el barco antes de que zarpe.
Великий мятеж, но не в открытом море: там уже будет поздно, необходимо не дать кораблю отчалить из порта.
Bueno, te dije que deberíamos haber llamado antes.
Ну, говорил же, что сперва надо позвонить.
Pero si algo oficial sale sobre ti antes del juicio... podría ponerte incluso en más peligro, así que depende del fiscal.
Но если какому-нибудь чиновнику станет известно о вас до суда, это может подвергнуть Вас еще большей опасности так что это должен решать обвинитель.
La puerta se abre antes de que nos hayamos recuperado de la impresión que nos ha causado la extraordinaria revelación.
Дверь отворилась прежде, чем мы успели оправиться от удара, нанесенного нам этим необыкновенным открытием.
Una oleada de fuego llega a mis labios antes de que pueda ver quién está ahí, pero consigo tragármela de nuevo a tiempo.
Огненный залп слетел с моих губ прежде, чем я смогла увидеть, кто это был и вдохнуть жар обратно.
—Es cierto, señora Kirkpatrick, creo que milady ya no es la de antes.
– И впрямь, миссис Киркпатрик, я тоже думаю, что миледи сама не своя.
Antes de morir, me dijo algo.
Перед смертью она кое-что мне рассказала.
Antes de que pudiera encontrar las palabras adecuadas, Thomas tomó la palabra—.
Прежде чем Зейн смог найти правильные слова, Томас заговорил:
– ¿Qué te parece si te hago la visita guiada antes de decidir lo que haremos esta noche?
— Как насчет того, чтобы осмотреть дом и потом решить, чем мы займемся сегодня вечером?
Antes de iniciar sesión, comprueba que hayas añadido el otro usuario a tu Chromebook.
При необходимости добавьте нужный аккаунт на устройство Chromebook.
El Presidente de la Asamblea General en todas las cuestiones relativas al funcionamiento de la Asamblea, incluida la planificación de la labor del plenario y de las Comisiones Principales antes de los períodos de sesiones;
Председателя Генеральной Ассамблеи по всем вопросам, касающимся ведения заседаний Ассамблеи, включая заблаговременное предсессионное планирование работы пленарных заседаний и заседаний главных комитетов;
Salvo prueba en contrario, se presumirá que el porteador ha entregado las mercancías tal como aparecen descritas en los datos del contrato, a menos que se dé aviso de la pérdida o el daño de las mercancías, con indicación de su naturaleza general, al porteador o a la parte ejecutante que las haya entregado, antes o en el momento mismo de efectuarse la entrega, o, si la pérdida o el daño no son aparentes, dentro de los siete días laborables siguientes a la entrega, donde la misma tenga lugar
В отсутствие доказательства противного считается, что перевозчик сдал груз в соответствии с его описанием в договорных условиях, если только уведомление в случае утраты или повреждения груза, указывающее на общий характер такой утраты или повреждения, не направлено перевозчику или исполняющей стороне, которые сдали груз, до или в момент сдачи груза или, если утрата или повреждение не являются очевидными, в течение семи рабочих дней в месте сдачи груза после сдачи груза
Busca un buen instructor e inténtalo antes de que empieces a preocuparte por...
Найди себе хорошего учителя и сделай попытку прежде, чем начнешь волноваться... — А, вот ты где, девушка!

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении antes в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Связанные слова antes

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.