Что означает caudal в испанский?

Что означает слово caudal в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию caudal в испанский.

Слово caudal в испанский означает расход, богатство, дебит. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова caudal

расход

nounmasculine (Volumen de agua transportado por un río durante una cierta cantidad de tiempo.)

Normalmente, tres botellas de propano de 9 kg proporcionarán el caudal de gas deseado durante cinco pruebas.
Как правило, при поддержании заданного расхода газа для проведения до пяти испытаний необходимо три пропановых баллона весом 9 кг.

богатство

noun

Existe un gran caudal de experiencia, conocimientos y apoyo organizativo que la Unión Interparlamentaria puede ofrecer en ese sentido.
МПС мог бы предложить в этой связи огромное богатство в виде опыта, знаний и организационной поддержки.

дебит

adjective

Посмотреть больше примеров

Las frecuentes subidas de caudal, los escapes y la antigüedad del equipo en las líneas de suministro de las islas principales también plantean dificultades.
Серьезные проблемы также создают частые аварии, подземные утечки и устаревшее оборудование, используемое во всех водопроводных системах на основных островах.
Presión interior y caudal del generador de aerosol;
внутреннее давление и коэффициент распыления аэрозольного распылителя;
El Sr. Hassan sostuvo que las manifestaciones pacíficas que habían afectado a toda la región árabe habían contribuido en mayor grado a la derrota de Al-Qaida y su filosofía de violencia política que el asesinato de Osama bin Laden o el enorme caudal de fondos y recursos asignados a las actividades de lucha contra el terrorismo por distintos gobiernos.
Г-н Хассан заявил, что сегодняшние мирные протесты, захлестнувшие арабский регион, сделали больше для победы над Аль-Каидой и ее идеологией политического насилия, чем убийство Усамы бен Ладена или огромные суммы денег и ресурсы, потраченные на борьбу с терроризмом правительствами различных стран.
4.1: Separadores (o decantadores) centrífugos diseñados para su utilización con material biológico que puedan funcionar de forma continua con un caudal igual o superior a 20 litros por hora y los rotores especialmente diseñados para ellos.
4.1: центробежные сепараторы (или емкости) для работы с биологическими материалами непрерывного действия со скоростью потока 20 литров в час или более и специальные роторы к ним.
Los pueblos indígenas acusaron a las empresas de destruir su caudal cultural, algunos elementos del cual dicen haber sido sustituidos por prácticas y valores degenerados, como el abuso del alcohol, los juegos de azar, y la prostitución
Коренные народы обвиняли добывающие корпорации в разрушении их богатой культуры, некоторые элементы которой были подменены ложными ценностями и пагубными практиками, такими как пьянство, увлечение азартными играми и проституция
Yo calculo que apuntaron a un cargamento de billetes nuevos dirigido al banco del francés en un camión de caudales,
По моей версии, их целью стал груз свеженапечатанных денег, направляющийся на броневике во французский банк.
Debemos actuar en este momento a fin de superar esos obstáculos que afectan a los pueblos y a los países y hacer realidad el pleno caudal de posibilidades que se presentan para beneficio de todos.
Мы должны действовать сейчас, с тем чтобы преодолеть препятствия, которые стоят перед народами и странами, и реализовать полностью имеющиеся у них потенциальные возможности на благо всех.
Él definió "cola de ave" como una cola que es más corta que el fémur, con un pigóstilo en forma de arado, elemento comprimido, con los huesos fusionados en el adulto, compuesto por menos de seis vértebras caudales, y más corta que la parte libre de la cola, la cual en sí misma está compuesta por menos de ocho vértebras caudales.
Они определили «хвост птицы» как хвост, который короче бедра, с пигостилем, представляющим собой элемент скелета в форме плуга, слитый у взрослых особей из менее 6 хвостовых позвонков, и короче свободной части хвоста, которая сама состоит из менее 8 хвостовых позвонков.
Malversación de caudales públicos.
Хищение государственных средств.
En el caso del río Huang He, la duración de los períodos de caudal escaso río abajo aumentó de 40 días a comienzos del decenio de 1990 a 200 en 1997, y hay momentos en que el agua no llega al mar en absoluto.
В бассейне реки Хуанхэ продолжительность периодов мелководья в нижнем течении реки увеличилась с 40 дней в начале 90‐х годов до 200 дней в 1997 году, а иногда вода вообще не доходит до моря.
A la ex senadora y candidata a Gobernadora en # licia Hansen y otros cuatro acusados se les imputaron delitos de defraudación de caudales públicos a través de un contrato de reparación del alcantarillado por importe de varios millones de dólares
Бывшему сенатору и кандидату в губернаторы в # году Алисии Хансен и еще четырем другим лицам было предъявлено обвинение в использовании не по назначению правительственных средств при осуществлении многомиллионного контракта на ремонт системы канализации
Equipos de medición y control que puedan usarse para túneles aerodinámicos (equilibrio, medición de la corriente térmica, control de caudal).
Измерительное и контрольное оборудование, используемое в аэродинамических трубах (аэродинамические весы, измерители термического потока, регуляторы потока).
En fiel cumplimiento de la profecía, Ciro desvió el caudal del río Éufrates varios kilómetros al norte de Babilonia.
Как и говорилось в этом пророчестве, в нескольких километрах к северу от Вавилона Кир отвел воды реки Евфрат.
Revisó las metodologías para la eficiencia energética por el lado de la demanda para ampliar su cobertura (por ejemplo, a las tecnologías eficientes de alumbrado externo y de la vía pública, las tecnologías eficientes de iluminación y/o control en los edificios, y la instalación de dispositivos de bajo caudal y ahorro de agua caliente);
пересмотрел методологии по повышению энергоэффективности со стороны спроса в целях обеспечения их более широкого охвата (например, речь идет об эффективных технологиях внешнего и уличного освещения, эффективном освещении и/или методах его регулирования в зданиях, установке малорасходных устройств в целях экономии горячей воды);
La Misión considera que sería un gran honor para él seguir entregando su caudal de conocimientos en la prestigiosa condición de magistrado de la Corte Penal Internacional
Представительство полагает, что для него было бы большой честью и далее использовать все богатство полученных им знаний на почетной международной должности судьи МУС
El objetivo primordial de la fase de diseño es elaborar una caudal de proyectos, evaluando las necesidades y capacidades de los Estados miembros y de los asociados de Hábitat, inicialmente en África Occidental, África Oriental, Asia meridional y Asia Sudoriental.
Первостепенной задачей проектного этапа является разработка готовящихся проектов путем оценки потребностей и возможностей государств-членов и партнеров Хабитат сначала в Западной Африке, Восточной Африке, Южной Азии и Юго-Восточной Азии.
Así pues, el conjunto de proyectos que apuntan a facilitar la participación de las mujeres con discapacidades debería aportar un valioso caudal de experiencia para la formulación de políticas
Соответственно, в результате осуществления целого ряда проектов по выявлению возможностей для участия в жизни общества женщин-инвалидов, будут аккумулироваться ценные знания и опыт, необходимые для выработки политики в этой области
Entre otras cosas, los ancianos pueden acompañar a los siervos ministeriales en el ministerio del campo, ayudarlos en la preparación de sus discursos, y compartir con ellos su caudal de experiencia cristiana.
Старейшины, например, могут сопровождать служебных помощников в проповедническое служение, поддерживать их в подготовке к докладам и делиться своим изобильным христианским опытом.
Permitiendo la distribución del agua en función de los requisitos del caudal ambiental, en especial en las cuencas hidrográficas conocidas como “cerradas”, donde las distribuciones existentes ya han agotado o excedido los suministros disponibles de agua dulce;
создание условий, позволяющих распределять водные ресурсы с учетом потребностей экологических потоков, особенно в так называемых «закрытых» речных бассейнах, в которых существующие системы распределения уже привели к полному или даже чрезмерному истощению имеющихся пресноводных ресурсов;
Guarda las joyas en la caja de caudales.
Храни драгоценности в сейфе.
Pero, aunque dichas misiones han suministrado un caudal de datos, todavía quedan por contestar muchas preguntas fundamentales relacionadas con Marte.
Хотя в ходе космических исследований было получено немало информации о Марсе, многие глобальные вопросы все же остаются без ответов.
d) Determinar la presión interior y el caudal inicial a una temperatura de # ± # oC (a fin de eliminar los generadores de aerosol mal o parcialmente llenados
d) определить внутреннее давление и первоначальный коэффициент распыления при температуре # °С ± # °С (изъять бракованные или неполные аэрозольные распылители
En palabras del biógrafo John Thomas, Faraday “legó a la posteridad un caudal de logros puramente científicos mayor que el de cualquier otro científico físico, y las consecuencias prácticas de sus descubrimientos han influido profundamente en la naturaleza de la vida civilizada”.
Биограф Джон Томас говорит, что Фарадей «оставил потомкам больше теоретических научных достижений, чем любой другой ученый-физик, а использование его открытий на практике оказало глубокое влияние на цивилизованную жизнь».
• Permitiendo la distribución del agua en función de los requisitos del caudal ambiental, en especial en las cuencas hidrográficas conocidas como “cerradas”, donde las distribuciones existentes ya han agotado o excedido los suministros disponibles de agua dulce
• создание условий, позволяющих распределять водные ресурсы с учетом потребностей экологических потоков, особенно в так называемых «закрытых» речных бассейнах, в которых существующие системы распределения уже привели к полному или даже чрезмерному истощению имеющихся пресноводных ресурсов
¡Qué caudal de consejo y ánimo contienen estas cartas!
Какое богатство наставлений и ободрений содержится в этих посланиях!

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении caudal в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.