Что означает cipote в испанский?

Что означает слово cipote в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cipote в испанский.

Слово cipote в испанский означает хер, член, писюн. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cipote

хер

nounmasculine

¿Quién es este cipote?
А это что за хер?

член

nounmasculine

Ya verás qué cipote se gasta.
– Видела бы, какой у него член.

писюн

nounmasculine

Посмотреть больше примеров

—¿Y tu cipote color café con leche no crees que es una prueba?
– А твой хрен цвета кофе с молоком ты как улику не рассматриваешь?
Y, entretanto, el perro ha conseguido meter la punta de un cipote muy rojo y jugoso entre las piernas de Charlotte.
А тем временем псу удалось воткнуть конец своего очень красного и сочного на вид хера Шарлотт между ног
Ya verás qué cipote se gasta.
– Видела бы, какой у него член.
Después de dos horas de arrastrar un cipote tieso en los calzoncillos, eres capaz de volver a la masturbación.
Два часа носишь хер в штанах – и хоть к рукоблудию возвращайся.
Solo entonces la estrella de Alí Tetona y los cuarenta cipotes y de Robozorra se pegó un tiro en la cabeza.
И только потом звезда «Али-Попы и сорока развратников» и «Робососки» выстрелила себе в голову.
Uno de ellos consigue por fin meterle el cipote por el recto... después el otro le barrena el chichi con la minga.
Одному наконец удается заправить хер ей в очко.... затем второй таранит елдой ей фигу!
Era tan insaciable como la vieja América, y yo deseaba que mi patria estuviera en mi cipote
Она была ненасытна, как старая добрая Америка, а я хотел натянуть на болт свою страну».
Sid no puede resistir más... deja la cámara y se echa encima con el cipote tieso.
Сид больше не может... он бросает фотоаппарат и кидается к нам с хером наперевес.
Estos cuidados se han tenido al momento de elaborar y seleccionar los libros de texto, como se puede visualizar en la Colección Cipotes que son parte de la política de libros de texto gratuitos.
Эти меры принимаются в ходе подготовки и отбора учебных пособий, примером чего является серия "Детская библиотека", выпускаемая в рамках политики обеспечения бесплатными учебниками.
Tiende la mano hacia mí, pero me niego a dejarla meterse mi cipote en la boca, conque grita a Ernest que se acerque.
Тянется ко мне, но я не позволю ей сунуть хер в рот, поэтому она орет Эрнесту.
Me quedo ahí sentado con una botella de vino al lado, los pies apoyados en una banqueta y el cipote salido del pantalón.
Я сижу с бутылкой вина под локтем, ноги на табурете, хер из штанов свисает.
La magreo, la aprieto aquí, la pellizco ahí y cuanto más se retuerce y lloriquea, más tieso se me pone el cipote.
Я тискаю ее, щупаю там, щиплю тут, и чем больше она ерзает и пускает в кляп слюни, тем больше твердеет у меня хер.
¡Cuántas ocasiones tendría cualquier cipote para meterle la mano donde yo me sé!
Да сколько раз всякие простаки совали ей руки понятно куда!
Algunos con rotulador, otros grabados en el cemento, «la profesora es gilipollas», «RABO POLLA CIPOTE», «AMO A KEVIN».
«УЧИЛКА – ДУРА», «Я ЛЮБЛЮ КЕВИНА».
«A ver cómo trabaja ese cipote»...
— «А ну-ка, посмотрим, как эта киска работает».
Sigo empalmado y Tania me toca el cipote para que siga así.
У меня по-прежнему стоит, и Таня играет с моим хером, чтоб он таким и остался.
Y, entretanto, el perro ha conseguido meter la punta de un cipote muy rojo y jugoso entre las piernas de Charlotte.
А тем временем псу удалось воткнуть конец своего очень красного и сочного на вид хера Шарлотт между ног.
¡No quiero que, en vez del puño, nos pongan algún cipote!
Не хочу я, чтобы вместо кулака нам чей-нибудь хер приштопали!
Pero ahora ese cipote no saldría de su chumino por nada del mundo, hasta que Sid no haya acabado.
Но ничто теперь не вынет этот хер у нее из-под хвоста, пока Сид не закончит.
Lo que más ha visto es una gran cantidad de goma de mascar y muchísimos cipotes extranjeros.
Видит он главным образом кучу жвачки и кучу инородных хуев.
Sid tiene un cipote tan tieso que parece el poste de atar caballos, pero uno así está buscando Ann precisamente.
У Сида хер, похожий на такое, что ловишь арканом на лошади, но именно такой Энн и нужен.
¿Adonde fue a parar tu cipote, quién te lo cortó, pajarito?
Куда это делся хвостик или, может, тебе его отрубили, птичка?
¿Quién es este cipote?
А это что за хер?
Le dejo hacerlo... Me reclino en el asiento y contemplo a Anna chupándome el cipote hasta que paramos ante mi puerta.
Я ей позволяю... откидываюсь на сиденье и наблюдаю, как Анна сосет мой хер, пока мы не подъезжаем к моей двери.
Conmovedoras son las amplias sonrisas en esos rostros caretos de los cipotes, mientras en sus corazoncitos sienten que un pedacito de tierra polvorienta, con tres postes de madera en cada extremo que sirven de guardameta, y un balón de fútbol pueden producir el milagro de animar sus espíritus y hasta de cambiar sus vidas.
Весьма трогательно видеть широкие улыбки на запачканных личиках детей, которые в своих маленьких сердцах ощущают, что футбольный мяч и пядь пыльной земли с тремя деревянными перекладинами ворот на каждой стороне способны как по волшебству поднять их дух и даже изменить их жизни.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cipote в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.