Что означает desembocadura в испанский?

Что означает слово desembocadura в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию desembocadura в испанский.

Слово desembocadura в испанский означает устье, отверстие, морской выводной коллектор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова desembocadura

устье

noun (desembocadura de un río)

Anclábamos la canoa en un manglar cerca de la desembocadura de un río.
Мы встали на якорь в мангровом болоте недалеко от устья протекавшей поблизости реки.

отверстие

noun

морской выводной коллектор

noun (Punto, ubicación o estructura donde un efluente de descarga en un cuerpo de agua marina tal como un mar, un océano, etc.)

Посмотреть больше примеров

Sztum es un pueblo de unos 10.000 habitantes situado cerca de la desembocadura del río Vístula en el mar Báltico.
Штум – это город с населением около 10 000 человек, расположенный рядом с тем местом, где река Висла впадает в Балтийское море.
Y, a diferencia de muchas otras serpientes, había terminado por llegar a la desembocadura del río Pluvia.
И в отличие от многих добралась до самого устья реки.
La anchura de su desembocadura es de más de 130 kilómetros, y se extiende tierra adentro por unos 1.200 kilómetros desde el océano Atlántico hasta el lago Ontario.
Ее устье простирается в ширину более чем на 130 километров, и далее река тянется около 1 200 километров от Атлантического океана к озеру Онтарио.
Desde lejos vieron la gran fortaleza de Anfípolis, que dominaba la desembocadura del río Estrimón.
Однако вдали уже виднелись крепкие стены Амфиполя, доминировавшего над устьем реки Стримон.
Las Desembocaduras del Anduin y la antigua ciudad de Pelargir están en la latitud de la vieja Troya.
А устья Андуина и Древний город Пеларгир — приблизительно на широте древней Трои.
—Puedes viajar bajo su protección hasta la desembocadura del Katasegawa, donde tomarás la dirección de Heian-kyō.
– Можете дойти под их защитой до устья Катасэгавы и потом свернуть на дорогу, что ведет в Хэйан-кё.
Poco después, cruzaron la desembocadura del río Chionthar, que daba acceso a Puerta de Baldur.
Вскоре они пересекли устье Чионтара, которое служило проходом к Вратам Балдура.
Otras embarcaciones de carga y pasaje menores alcanzan localidades tan remotas como la ciudad peruana de Iquitos, a 3.700 kilómetros de la desembocadura.
Суда поменьше поднимаются еще дальше, аж до Икитоса (Перу), расположенного в 3 700 километрах от устья великой реки.
La llanura costera meridional es más bien ancha y hay zonas pantanosas en las desembocaduras y los deltas de los ríos.
Южная прибрежная низменность имеет обширные заболоченные районы в устьях и дельтах рек.
La capital, Banjul, es una isla situada cerca de la desembocadura del río Gambia
Столицей страны является город Банжул, расположенный на острове недалеко от устья реки Гамбия
Hay lugares en África donde hay minas de piedras preciosas y la arena de la desembocadura de los ríos es literalmente como estar mirando diminutas joyas a través del microscopio.
Есть в Африке места, где добывают драгоценные камни из речного и океанического песка; и это всё равно что в буквальном смысле разглядывать крохотные драгоценные камешки в микроскоп.
Está situada a ambas orillas del río Tíber, a unos 25 Km. de su desembocadura, y hacia la mitad de la costa occidental de la alargada península itálica, que tiene unos 1.130 Km. de longitud.
Рим расположен на обоих берегах реки Тибр примерно в 25 км от ее устья. Город удален от моря и лежит приблизительно в середине зап. стороны Аппенинского полуострова (протяженность которого 1 130 км).
Truro es la sede del Condado de Colchester y está situado en el lado sur de la llanura de inundación del río Salmon, cerca de la desembocadura del río en el extremo oriental de la bahía Cobequid.
Труро — окружной центр графства Колчестер и находится на южной стороне поймы реки Сэлмон недалеко от устья реки в восточной оконечности залива Cobequid Bay.
La corriente lo había empujado muy hacia el oeste y tardaron casi una hora en llegar a la desembocadura del Nilo.
Течение отнесло его далеко к западу, и потребовался почти час, чтобы вернуться к устью Нила.
Michael continúa: “Entre mayo y junio alcanza la etapa juvenil, y una señal interna lo impulsa a unirse a otros miles de salmones en una migración masiva hacia la desembocadura de los ríos”.
Майкл продолжает: «В мае-июне рыба, которая теперь называется серебрянкой, движимая какими-то внутренними сигналами, устремляется к устью вместе с тысячами своих сородичей».
El río en cuya desembocadura fue fundada Boston fue llamado el río Carlos en honor al rey.
Река, в устье которой был основан Бостон, получила название Чарльз, в честь короля.
HACE unos quinientos años, una diminuta ceiba brotó y echó raíces cerca de la desembocadura del río Sierra Leona.
ПРИМЕРНО 500 лет назад неподалеку от устья реки Сьерра-Леоне проросло хлопковое деревце.
Se extiende por 117 kilómetros, desde el golfo de Solway, al oeste, hasta la desembocadura del río Tyne, en la costa oriental de Inglaterra.
Он тянется на 117 километров от морского залива Сольвэй на западе Англии и до устья реки Тайн на восточном побережье.
Aunque la Colonia Perdida en la Isla Roanote representara el primer intento inglés de establecerse en el territorio de Carolina, el primer asentamiento inglés permanente no se produjo hasta 1653, cuando los emigrantes de Colonia de Virginia, con otros llegados desde Nueva Inglaterra y Bermudas, se establecieron en las desembocaduras del Chowan y Roanote, a las orillas del estrecho de Albemarle, al noreste de Carolina del Norte actual.
Хотя первой попыткой английской колонизации Каролины была исчезнувшая колония Роанок на одноимённом острове, первое постоянное английское поселение здесь появилось лишь в 1653 году, когда эмигранты из колонии Виргиния, Новой Англии и с Бермудских островов поселились в устьях рек Чован и Роанок, на берегу залива Албемарл.
No era una anfisbena, una serpiente con dos cabezas: la Fuente en el polo norte, y la desembocadura en el polo sur.
Это была не амфисбена — змея о двух головах, вытекавшая где-то на Северном полюсе и куда-то впадавшая где-то на Южном.
Ahora bien, el 17 de febrero hubo pronósticos de otro ciclón, el Eline, que finalmente llegó al Mozambique central el 22 de febrero (destruyendo prácticamente la ciudad de Nova Mambone en la desembocadura del río Save).
Однако к 17 февраля были сделаны прогнозы о приближении другого циклона «Элин», который наконец обрушился на Центральный Мозамбик 22 февраля (фактически разрушив город Нова-Мамбоне, расположенный в устье реки Сави).
En cambio, en el apartado a) del artículo 2 de la Convención sobre los cursos de agua de 1997 se definía el curso de agua, a los efectos de esa Convención, como un sistema de aguas de superficie y subterráneas que, "en virtud de su relación física, constituyen un conjunto unitario y normalmente fluyen a una desembocadura común"
В статье же 2 а) Конвенции о водотоках 1997 года водоток для целей этой Конвенции определяется как система поверхностных и грунтовых вод, составляющих "в силу своей физической взаимосвязи единое целое и обычно имеющих общее окончание"
En aquellos tiempos, el Golfo Pérsico se adentraba mucho más que ahora en la 9 desembocadura del Tigris y del Éufrates.
В те времена Персидский залив врезался гораздо глубже в устье Евфрата и Тигра.
· En sedimentos en la desembocadura del río Detroit en el lago Eire (Canadá) se midieron niveles medios de alrededor de 1,8 μg/g;
· в осадочных отложениях реки Детройт в районе озера Эри были отмечены средние уровни около 1,8 мкг/г;
c) Según la interpretación propuesta en el capítulo # de la dúplica de Nigeria, la frontera terrestre entre la desembocadura del Ebeji y el punto del thalweg del Akpa Yafe situado frente al punto medio de la desembocadura del arroyo Archibong está delimitada por los instrumentos fronterizos correspondientes, a saber
c) что в зависимости от толкований, предложенных в главе # реплики Нигерии, сухопутная граница между устьем Эбейджи и пунктом тальвега Акпа-Яфе, который находится напротив средней точки устья Арчибонг-Крик, делимитируется положениями соответствующих документов о границе, а именно

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении desembocadura в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.