Что означает hervir в испанский?

Что означает слово hervir в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hervir в испанский.

Слово hervir в испанский означает кипятить, кипеть, варить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова hervir

кипятить

verb (Calentar (un líquido) al punto en el cual comienza a convertirse en gas.)

Ustedes hierven el agua para matar todos los microbios que existen en ella.
Воду кипятят, чтобы убить в ней всех микробов.

кипеть

verb

El agua hierve a la temperatura de 100 grados Celcius.
Вода кипит при температуре сто градусов по Цельсию.

варить

verb

Después de la guerra, las amas de casa hervirán huevos en menos de un minuto.
После войны домохозяйки будут варить яйца быстрее, чем за минуту.

Посмотреть больше примеров

Luego intentamos hervir las hierbas que habíamos cogido, pero les sacamos poco provecho.
Потом мы сварили настой из собранных трав, но он нам не понравился.
Sin lavabo, ni siquiera uno desactivado, y sin nada para cocinar o hervir agua siquiera.
Никакого умывальника, даже отключенного, никакого кухонного оборудования, даже для того чтобы вскипятить воду.
Hacía hervir el agua a su alrededor, respirando sólo cada tres o cuatro brazadas.
Он месил руками воду, делая вдох только через три-четыре взмаха.
Os herviré vivas si aún estáis en esta propiedad dentro de tres minutos.
Сварю заживо, если вы не уберетесь из этого леса через три минуты!
Una voz salió de la cara: —Bien, bien, bien —dijo—, que me pongan a hervir si éste no es el señor Excorión.
Из лица изошел голос: – Ну-ну, – произнес он, – развариться мне до ошметков, если это не господин Флюй.
Es más fácil hervir agua teniendo el pozo cerca.
Да и воду кипятить проще - ведь там колодец.
¿Quién sabe si la ciencia siempre podrá salvar simultáneamente a la economía de congelarse y a la ecología de hervir?
Всегда ли наука будет способна одновременно спасать экономику от охлаждения и экологию от перегрева?
Yo ni siquiera sé hervir agua sin receta.
Без рецепта, я не могу даже вскипятить воду.
Debo ir a la cocina a vigilar que Charlotta IV no deje hervir el té.
А мне нужно бежать на кухню и проследить, чтобы Шарлотта Четвертая не довела заварку до кипения.
A cada paso que daba, sentía hervir el odio en su sangre junto con la claridad de su propósito.
С каждым шагом Шарзад ощущала, как ненависть нарастает в ее крови вместе с четкостью цели.
El país lleva tanto tiempo en crisis, sin duda, que la cuestión ya no es si hervirá o no, sino cuándo lo hará.
Страна так давно находится в этом состоянии, что вопрос уже не в том, что ситуация может выйти из под контроля, а в том, когда это произойдет.
En cuanto la leche volvió a hervir en mis venas, acaricié mis antiguos proyectos.
Как только семя вновь закипело в моих сосудах, я отказался от своих прежних планов.
Garza puso agua a hervir antes de sentarse ante ella.
Гарза поставил чайник на плиту, прежде чем сесть напротив нее.
—Cosas que hacen hervir la sangre de indignación y sangrar el corazón de piedad por la miseria del pueblo.
— О том, что заставит твою кровь кипеть, а сердце — рыдать от жалости к людям.
Vamos, pondré agua a hervir.
Заходи, я поставлю чайник.
El solo nombre de Reilly o de Panal le hacia hervir la sangre.
От одного лишь имени Рейлли или Паналя у него кровь закипала в жилах.
¿Poner el agua a hervir?
Поставим чайник?
Las danzantes llamas reflejadas en aquellos ojos parecían hervir como la locura que había detrás de ellos.
Блики пламени, отражавшиеся в этих глазах, казалось, кипели, подобно жившему в их глубине безумию.
Zack me contó lo mal que te sentiste por hervir todas las particulas que había en la calavera
Зак рассказал мне, как вы огорчились, что вскипятили все частицы с черепа
La idea de que la directora estuviera registrando su maleta en ese mismo momento le hacía hervir la sangre.
Мысль о том, что в этот самый момент директриса роется в её вещах, доводила её до белого каления
En su dormitorio - que también era su cuarto de estar y su cocina- Craig puso agua a hervir para el café.
В своей спальне, которая служила также гостиной и кухней, Крейг поставил кипятить воду для кофе.
Se tenían que hervir y secar todos los catres antes de que los marineros sanos se acostaran en ellos.
Все подвесные койки следует прокипятить и высушить, только после этого здоровым матросам можно будет в них спать.
Y voy a poner el agua a hervir.
И я поставлю чайник.
El agua hervirá en unos 5 minutos.
Вода закипит минут через пять.
Me hacer hervir la sangre
У меня кровь кипит

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении hervir в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.