Что означает prestar atención в испанский?
Что означает слово prestar atención в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию prestar atención в испанский.
Слово prestar atención в испанский означает внимать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова prestar atención
вниматьverb Después de que hayamos recibido las instrucciones, tenemos que ser obedientes y prestar atención al consejo recibido. Получая Его руководство, мы должны проявлять послушание и внимать советам и указаниям. |
Посмотреть больше примеров
¿Debemos prestar atención a las teorías de Darwin? Стоит ли нам принимать теории Дарвина? |
La seguridad sigue siendo una prioridad a la que tenemos prestar atención. Обеспечение безопасности остается приоритетной задачей, решением которой нам придется занимать и впредь. |
Por ello cuando oigo la risa de los críticos me veo obligado a prestar atención Так что теперь, когда я слышу смех критиков, я не могу пройти мимо. |
Ni siquiera me dio tiempo a echar un vistazo alrededor, porque me hicieron prestar atención a las botas. Я не успела осмотреться вокруг, потому что женщина обратила внимание на мои ноги |
Por eso volvemos a llamar a la comunidad profesional a prestar atención a ello. Поэтому мы еще раз призываем профессиональное сообщество обратить на это внимание. |
Empezó a tomarse las cosas un poco más en serio, a prestar atención en la escuela. Она стала более серьезно относиться к вещам, лучше учиться. |
Noel cerraba la maleta sin prestar atención a lo que decía su hermana. Ноэль запирал чемодан, не обращая внимания на то, что говорила его сестра |
Es seguro prestar atención a ciertas áreas de nuestras vidas, pero otras quedan fuera de los límites. На некоторые области своей жизни мы обращаем внимание, а другие области словно закрыты для него. |
Puede ocuparse de un millón de tareas y prestar atención a un millar de cuestiones a la vez. Одновременно она может выполнять миллион заданий и следить за тысячей дел. |
Mariamne siguió adelante impertérrita, sin prestar atención a su madre. Мариам даже не взглянула на мать. |
¡Y era preciso prestar atención a las lenguas! А еще ведь языками следовало заняться! |
Experimentaba todo esto como una debilidad denigrante y dejó de prestar atención a los detalles de los acontecimientos. Он даже перестал обращать внимание на детали происходящего. |
Nuestros pacientes psicóticos nos obligan a prestar atención a este tipo de problema básico. Наши пациенты, страдающие психозами, вынуждают нас обратить внимание именно на базовые проблемы именно этого типа. |
Alexandra intentó concentrarse en la comida y no prestar atención a su seductor acompañante. Александра постаралась сосредоточиться на еде, не обращая внимания на своего неотразимого спутника. |
También se debe prestar atención especial a la colaboración entre los Estados y el sector privado. Значительное внимание должно также уделяться сотрудничеству между государствами и частным сектором; |
Escuchar: Nombra algunas de las personas a las que debemos prestar atención en la Iglesia. Слушать.’ Кого мы должны слушать в церкви? |
Hay que prestar atención a la adopción y aplicación de leyes de defensa de la competencia. Следует уделить внимание принятию и осуществлению законов о конкуренции. |
Recalque la importancia de prestar atención a la manera en que el Libro de Mormón testifica de Jesucristo. Подчеркните, насколько важно уделять внимание тому, как Книга Мормона свидетельствует об Иисусе Христе. |
Hablamos sin prestar atención al tiempo hasta que se presentó Hugo y cenamos juntos. Мы беседовали, не замечая, как бежит время, пока не пришел Хьюго. |
Sin duda es una señal a la que debemos prestar atención. Это определенно сигнал, который надо проследить. |
No sólo los mercados emergentes deben prestar atención a los peligros de una liberalización demasiado rápida. Не только страны с развивающейся экономикой должны быть осмотрительны в отношении опасностей, связанных с быстрой либерализацией. |
—Oh, muy ingenioso —repuso Call, tratando de no prestar atención al frío miedo que le rondaba el estómago. – О, умно, – оценил Колл, всеми силами пытаясь не обращать внимания на ледяные пальцы ужаса, что сжали его желудок. |
¡Oh, si realmente prestaras atención a mis mandamientos! О, если бы ты внимал заповедям Моим! |
Puedo hablar con él, pero no me prestará atención... Я могу, конечно, с ним поговорить, только он не послушает |
Hace muchos años dejé de prestaros atención a Monty y a ti. Я перестал обращать внимание на вас с Монти уже несколько лет тому назад. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении prestar atención в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова prestar atención
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.