Что означает suerte в испанский?
Что означает слово suerte в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию suerte в испанский.
Слово suerte в испанский означает удача, судьба, счастье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова suerte
| удачаnounfeminine Hay que trabajar duro y tener suerte para adquirir riqueza. Чтобы стать богатым, нужны удача и усердный труд. | 
| судьбаnounfeminine No toda la gente tiene la suerte de nacer en países desarrollados como para aprender a leer. Не всем людям судьба даёт возможность родиться в развитых странах, где можно научиться читать. | 
| счастьеnounneuter Buscamos la suerte, la mala suerte nos busca a nosotros. Мы ищем счастье, несчастье ищет нас. | 
Посмотреть больше примеров
| Si tenemos suerte, sus vecinos podrían utilizar solo tres colores. Если нам повезет, ее соседи окажутся раскрашенными только в три цвета. | 
| ¡Deseadme buena suerte! Пожелайте мне удачи! | 
| Las crisis recientes han puesto de relieve la difícil situación de los trabajadores migrantes abandonados a su suerte en condiciones extremas. Кризисы последнего времени привлекли внимание к бедственному положению трудовых мигрантов, оказавшихся в крайне тяжелых условиях. | 
| Según tus propias palabras, serás el Señor de la Mala Suerte, pero, la verdad sea dicha, a mí me traes buena fortuna. Считай себя Богом Несчастья, если хочешь, но должен признаться, до сих пор ты приносил мне удачу. | 
| Ekaterinoslav sucumbió a fines del mes de junio, Járkov sufrió la misma suerte quince días más tarde. Екатеринослав пал в конце июня. | 
| La suerte de la dictadura del proletariado es más importante que este prestigio inflado. Судьба диктатуры пролетариата важнее дутых престижей. | 
| Dudo mucho que estén debajo del felpudo de bienvenida suerte con la búsqueda. Очень сомневаюсь, что они лежат под ковриком на входе, но... давай, покажи себя. | 
| Debo decir que su hija es una niña con mucha suerte. Должна сказать, вашей дочери очень повезло. | 
| Tuvo suerte con las bolas de fuego, pero lo que no puede... — Percy, ¿sabes quiénes son ésos de ahí arriba? — Он же смертный. — Я уставился на нее. — Ему повезло с огненными шарами, но... — Перси, ты знаешь, кто там, наверху? | 
| Él se dejaba caer una vez a la semana, durante una hora o dos, si había suerte, y luego se iba. Если мне везло, он раз в неделю заскакивал на пару часов, потом уходил. | 
| Todavía te queda suerte. Все же немного везения у тебя осталось. | 
| La suerte, al parecer, cambió al segundo día. Счастье изменило ему, должно быть, на второй день. | 
| Sofía no podía creer en su suerte mientras se ponía una camisa rosa y montaba su poni. София не верила в то, что ей выпала такая удача, даже когда облачилась в розовую рубашку и оседлала своего пони. | 
| El sitio web se divide en seis categorías: Viajando a Europa, Vida en Europa, Escasa suerte, Comenzando a trabajar, Volviendo a casa, Música. Сайт разделен на шесть категорий: отправляемся в Евроу, жизнь в Европе, недостаток удачи, приняться за работу, возвращение, музыка. | 
| Con un poco de suerte, tendremos una casa llena. Если повезёт, у нас будет аншлаг. | 
| Chica con suerte. Счастливая девушка. | 
| " Qué suerte tengo de tener algo que hace tan difícil la despedida. " " Как я счастлив, что у меня есть то, что заставляет меня с трудом произносить слова прощания ". | 
| Por suerte, con los batarianos se podía razonar. К счастью, с батарианами всегда можно было договориться. | 
| Tiene suerte de que yo haya sido lo suficientemente previsor como para esperarle en este lugar... Вам повезло, что я предусмотрительно дожидался вас здесь. | 
| A veces su suerte le sorprendía incluso a él. Иногда его удача удивляла даже его самого. | 
| No he tenido tanta suerte como mi amigo Stephen. Я не настолько удачлив, как мой друг Стивен | 
| La buena suerte siempre lo acompañaba. «Удача постоянно сопутствовала ему». | 
| —Ha sido una suerte que haya pasado por la mañana y no por la tarde —dijo Tamara—. — Хорошо еще, это случилось утром, а не в полдень, — сказала Тамара. — Жалко, если бы вы не смогли прийти. | 
| Ese funcionamiento silencioso, comparable al de Dios, provoca toda suerte de conjeturas. Эта бесшумная деятельность, сопоставимая с действиями Бога, возбуждает всевозможные догадки. | 
| La vida no se limitaba solamente al estilo, la suerte o la magia. Жизнь не исчерпывается лишь стилем, удачей или магией. | 
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении suerte в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова suerte
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.