Что означает veterinario в испанский?

Что означает слово veterinario в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию veterinario в испанский.

Слово veterinario в испанский означает ветеринар, ветеринарный врач, ветеринарка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова veterinario

ветеринар

nounmasculine (médico especializado en tratar animales no humanos)

Mary quiere ser veterinaria porque ama a los animales.
Мэри хочет быть ветеринаром, потому что она любит животных.

ветеринарный врач

adjective

Recibió enseñanzas particulares para hacerse cirujano veterinario y posteriormente se matriculó en la universidad
Он перешел на частное обучение, чтобы стать ветеринарным врачом, и впоследствии был зачислен в университет

ветеринарка

adjective

Посмотреть больше примеров

vii) Se realiza coordinación con veterinaria para el control y fiscalización de sustancias adictivas que ellos emplean, estableciéndose las medidas apropiadas
vii. Совместно с ветеринарными службами осуществляются контроль и ревизии используемых в этой отрасли наркотических средств и принимаются соответствующие меры
Yo... un veterinario.
Я - ветеринар.
Necesitamos tener un veterinario en el pueblo.
Нам нужен ветеринар из местных.
La Dirección de Defensa de la Competencia de Portugal impuso una multa de aproximadamente # euros a la Asociación de Veterinarios de Portugal por imponer unos precios mínimos a los servicios veterinarios
Португальский Орган по вопросам конкуренции наложил на португальскую ассоциацию ветеринаров штраф в размере приблизительно # евро по основаниям искусственного установления минимальной платы за ветеринарные услуги
“Normas industriales sanitarias, y de regímenes de protección y cuarentena sanitarias veterinarias en las empresas de la industria biológica”.
“Правила производственной санитарии, охранно-карантинного и ветеринарно-санитарного режимов на предприятиях биологической промышленности”.
El coche del veterinario siempre está ante la casa.
Машина нашего ветеринара все время перед ее домом стоит.
Hace varios años, tras las protestas de las organizaciones de protección de los animales, la Unión Europea encargó a su Comité Científico Veterinario un informe sobre estos métodos.
Несколько лет назад, после протестов организаций защиты животных, Европейский союз поручил Научному ветеринарному комитету подготовить отчет о данных методах.
Esos grupos han capacitado a individuos en una variedad de temas, como la salud, la ciencia veterinaria, la agricultura y la construcción de caminos e infraestructura.
Эти группы занимаются подготовкой отдельных лиц по разнообразным темам, таким как здравоохранение, ветеринария, ведение фермерского хозяйства, дорожное строительство и инфраструктура.
Desde que fue fundada hace casi # años, la Comisión ha adoptado cerca de # normas sobre productos básicos y cuestiones relacionadas con la inocuidad de los alimentos, más de # límites máximos aplicables a los residuos de plaguicidas y productos farmacéuticos veterinarios, más de # disposiciones sobre aditivos alimentarios, docenas de directrices sobre contaminantes, así como códigos de práctica para prevenir la contaminación y diferentes textos sobre higiene de los alimentos que se han convertido en puntos de referencia mundiales
С момента своего возникновения почти # лет назад Комиссия приняла около # стандартов по сырьевым товарам и вопросам продовольственной безопасности, более # максимально допустимых пределов содержания остатков пестицидов и ветеринарных лекарств, более # положений о пищевых добавках, десятки руководящих указаний по вопросам загрязняющих веществ, а также кодексы практической деятельности в целях предупреждения загрязнения и различные документы по вопросам продовольственной гигиены, которые приобрели глобальное значение в качестве исходных материалов
Para su sorpresa, descubrió no menos de una decena de teléfonos de veterinarios privados.
"Без особой надежды просматривая букву ""В"", он к своему удивлению увидел не меньше десятка телефонов частных ветеринаров."
El veterinario decía que no podía contagiar a Lando.
Ветеринар уверял его, что заразить Ландо она не может.
Así que le pagué a un veterinario corrupto para que le hiciera un batido la noche anterior a la copa.
Поэтому я заплатил одному ветеринару, чтобы тот сделал коктейль для него в ночь перед гонкой.
¿Dónde está el veterinario?
И где ветеринар?
El espíritu inmortal de Kublai Khan habita ahora la envoltura corporal de la esposa de un veterinario en Lima, Perú.
Бессмертная душа Кубла-Хана ныне обитала в убогом теле жены ветеринара из города Лима, в Перу.
En 2008, el equipo de la Sociedad con base en Asia se puso en contacto con el Ministerio de Veterinaria de Myanmar y la FAO para acopiar y planificar la entrega de alimentos de emergencia para animales y medicamentos veterinarios en todo el territorio de Myanmar con el fin de asegurar la supervivencia de los animales de granja; asimismo, la Sociedad recibió apoyo del organismo local de educación de Bangkok, la oficina nacional de la Comisión de Educación Básica y la UNESCO para llevar a cabo sus actividades internacionales de educación sobre el bienestar de los animales.
В 2008 году базирующаяся в Азии группа Общества установила контакты с министерством ветеринарии Мьянмы и ФАО в целях финансирования и планирования срочной доставки питания для животных и ветеринарных медикаментов в Мьянме и содействия выживанию сельскохозяйственных животных; местные органы образования Бангкока, национальное отделение Комиссии по вопросам базового образования и ЮНЕСКО оказали поддержку международным усилиям Общества в деле просвещения по вопросам защиты животных.
Si bien culpando a un tío muerto por el robo es una buena manera para un veterinario corrupto para ocultar sus propios nefastos tratos de drogas.
Обвинить в краже мертвеца - хороший способ для нечистого на руку ветеринара скрыть свои собственные делишки с наркотиками.
¿Sales con el veterinario?
Ты встречаешься с ветеринаром?
La mujer dirigió la mirada al segundo veterinario.
Женщина переглянулась со вторым ветеринаром.
A ver, imagínate que tienes que ir al veterinario, a un concierto, y hay un gran atasco.
— Представь, что ты едешь на концерт, но застреваешь в пробке.
Ella le dijo: «Tiene que mandarme un veterinario».
И тогда она сказала: – Вы должны прислать мне ветеринара!
En el marco del nuevo grupo de actividades No. 4 (sobre agricultura, medio ambiente y gestión de los recursos naturales) se realizaron las siguientes actividades: capacitación de instructores en desarrollo del espíritu empresarial y en tecnologías de elaboración de alimentos y productos no alimentarios; apoyo para la ordenación ambiental de las marismas del Iraq; diversidad biológica y gestión de los recursos naturales; capacitación sobre gestión del cambio dirigida a veterinarios; política integrada sobre ordenación de los recursos hídricos; capacitación de instructores en educación sobre el riesgo de las minas y capacitación de equipos iraquíes de remoción de minas.
С помощью новой Секторальной группы 4 по сельскому хозяйству, охране окружающей среды и рациональному использованию природных ресурсов были проведены следующие мероприятия: подготовка инструкторов по вопросам развития предпринимательства и технологий обработки продовольствия и непродовольственных продуктов, поддержки экологического регулирования в районе Нижней Месопотамии Ирака, биологического разнообразия и рационального использования природных ресурсов, подготовки ветеринарных кадров с точки зрения изменений в управлении, комплексной политики в области управления водными ресурсами, подготовки инструкторов в целях просвещения о минной опасности и подготовки иракских групп по разминированию.
· Ley de veterinaria (Gaceta Oficial de Montenegro, No 11/04 y No 27/07);
· Законом о ветеринарии (Официальный вестник Черногории, NoNo 11/04 и 27/07)
Cuando volvimos del viaje de acampada, tuve que ir directamente al veterinario para terminar el trabajo.
Когда мы вернулись из похода, мне нужно было зайти в ветклинику, чтобы закончить работу.
El veterinario es su amigo.
Они друзья с ветеринаром.
· Condiciones económicas, biológicas y veterinarias para la ganadería, por lo que hace a una dieta saludable para la población.
· экономические, биологические и ветеринарные условия выращивания скота с учетом здоровых привычек питания для населения;

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении veterinario в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.