Vad betyder combinar i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet combinar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder combinar i Portugisiska.

Ordet combinar i Portugisiska betyder kombinera ngt med ngt, gå samman, förenas för att göra ngt, kombinera ngt med ngt, kombinera ngt med ngt, höra ihop, fläta samman ngt med ngt, koordinera ngt med ngt, förena ngt med ngt, para ihop ngn med ngn, koordineras, matcha med ngt, matcha, förena ngt med ngt, matcha, smälta in med ngt, blanda ngt med ngt, bestämma, smälta in, matcha, para ihop, matcha, blanda ngt med ngt, arrangera, anordna, pussla ihop ngt, sammanflätas, sammanfoga ngt med ngt, slå ihop ngt med ngt till ngt, harmoniera, harmoniera med ngt, blanda samman, blanda ihop, blanda samman ngt med ngt, blanda ihop ngt med ngt, smälta in i ngt, komma överrens, arrangera, blanda i ngt, boka in ngt, passa ihop, förena, passa, smälta ihop med ngt, bidra till ngt, ställa ngt sida vid sida om ngt, planera, dela upp, sammanställa ngt med ngt, bestämma träff att för göra ngt, gå ihop med ngt, passa ihop med ngt, gå ihop med ngt, sammanfalla med ngt, krocka med ngt, matcha dåligt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet combinar

kombinera ngt med ngt

verbo transitivo

Júlia combinou os ovos com um pouco de leite.

gå samman

Quando dois químicos se combinam, uma explosão ocorre.

förenas för att göra ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

kombinera ngt med ngt

Combine a soma desta coluna com a soma daquela coluna para obter o total.

kombinera ngt med ngt

verbo transitivo

Combinando estilo com classe, a moda de Audrey Hepburn é atemporal.

höra ihop

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

fläta samman ngt med ngt

verbo transitivo (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

koordinera ngt med ngt

verbo transitivo

A Sra. Jones quer combinar as cortinas com a mobília.

förena ngt med ngt

verbo transitivo

para ihop ngn med ngn

(amorosamente)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Minha mãe continua tentando me combinar com a sobrinha da amiga dela.

koordineras

verbo transitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
As cores na sala de reunião combinam bem.

matcha med ngt

(familjär)

A paleta de cores escolhida para este quarto combina bem com a arquitetura.

matcha

verbo transitivo (harmonizar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Você fez um ótimo trabalho ao harmonizar tão bem todos os móveis neste aposento com o papel de parede.
Du har gjort ett bra jobb i det här rummet med att få all inredning att matcha tapeterna.

förena ngt med ngt

verbo transitivo (bildlig)

matcha

(roupa etc.)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Minha roupa está combinando?
Matchar mina kläder?

smälta in med ngt

verbo transitivo (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
O novo sofá dela combina perfeitamente com o resto da decoração estilosa do apartamento.

blanda ngt med ngt

A cor verde combina o azul e amarelo.
Färgen grön blandar blått med gult.

bestämma

(arranjar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Amanhã às duas da tarde. Está combinado então!
Imorgon kl 14. Det är bestämt då!

smälta in

verbo transitivo

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
A nova cadeira combina bem com a sala.

matcha

verbo transitivo (roupa, designs)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Os meus sapatos combinam com a camisa?

para ihop

verbo transitivo (roupa)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

matcha

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Neste jogo, você tem que combinar as cartas com a mesma figura.
I det här spelet ska du matcha varje kort med ett annat kort med samma design.

blanda ngt med ngt

verbo transitivo

O jardim mistura o plantio formal com áreas mais naturais e selvagens.

arrangera, anordna

(planera och genomföra)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Estamos organizando um churrasco da empresa na primavera.
Under våren arrangerar (or: anordnar) vi en grillfest för företaget.

pussla ihop ngt

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

sammanflätas

(bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

sammanfoga ngt med ngt

Como eu mesclo essa célula e a próxima?

slå ihop ngt med ngt till ngt

(figurado)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Alex tentou fundir as contas bancárias dele em uma só.
Alex försökte slå ihop sina bankkonton till ett.

harmoniera

(figurativo: cor)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

harmoniera med ngt

blanda samman, blanda ihop

blanda samman ngt med ngt, blanda ihop ngt med ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

smälta in i ngt

verbo pronominal/reflexivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Estes dois rios se juntam e se tornam um só, cerca de 32 kilômetros do litoral.
Dessa två floderna smälter ihop och blir till en, ungefär tre mil från kusten.

komma överrens

(acordo)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Os dois lados chegaram a um acordo.
De två sidorna kom överens om en uppgörelse.

arrangera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

blanda i ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

boka in ngt

verbo transitivo (data, hora)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

passa ihop

(reunir por afinidade)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

förena

verbo transitivo (reunir)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

passa

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Essa chave corresponde a essa fechadura.

smälta ihop med ngt

(bildligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
A Ásia junta-se com a África no Oriente Médio.
Asien smälter ihop med Afrika i Mellanöstern

bidra till ngt

(figurado)

ställa ngt sida vid sida om ngt

(palavra frequentemente usada com outra) (omskrivning)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

planera

(organizar com antecedência)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

dela upp

locução verbal

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

sammanställa ngt med ngt

bestämma träff att för göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Faz um tempão que eu não te vejo. A gente devia marcar (or: combinar) de fazer alguma coisa.
Jag har inte träffat dig på väldigt länge. Vi borde bestämma träff för att göra ngt.

gå ihop med ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Esses sapatos combinam com aquela bolsa.

passa ihop med ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

gå ihop med ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
O computador verificará se os interesses de alguém combinam com os seus.

sammanfalla med ngt

Quer me encontrar pra almoçar? Estarei na cidade ao meio-dia de qualquer forma, então sim, casa com nossos planos.

krocka med ngt

expressão verbal (bildlig)

O suéter e a saia eram bonitos, mas eu acho que o rosa não combina com o laranja.

matcha dåligt

(combinar incorretamente)

O desenhista não combinou as cortinas.

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av combinar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.