Vad betyder mensagem i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet mensagem i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder mensagem i Portugisiska.

Ordet mensagem i Portugisiska betyder meddelande, meddelande, sms, röstmeddelande, meddelande, budskap, brev, visdomsord, skrivelse, kommunicera via snabbmeddelande, kommunicera via direktmeddelande, snabbmeddelande, direktmeddelande, skicka ngt som ett meddelande, skicka ngn ett meddelande, skicka ett snabbmeddelande, skicka ett direktmeddelande, textspråk, textmeddelande, attack, elektronisk kommunikation, skriva ett par rader till ngn, uppföljare, pm, skicka ngn pm, sms:a, sms:a. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet mensagem

meddelande

(comunicação)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Você poderia dar esta mensagem por escrito ou por telefone ao papai?

meddelande

substantivo feminino (comunicação: e-mail)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Não acredito na quantidade de mensagens que tenho na minha caixa de entrada.

sms

substantivo feminino (mensagem escrita, SMS)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Escreve uma mensagem para mim quando você chegar ao restaurante.

röstmeddelande, meddelande

substantivo feminino (telefone: secretária eletrônica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dê-me um segundo para eu escutar as mensagens que deixaram no meu telefone.

budskap

substantivo feminino (significado)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A mensagem principal do artigo é sobre a auto-responsabilidade.

brev

substantivo feminino (comunicação: carta) (via posten)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

visdomsord

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skrivelse

(formell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kommunicera via snabbmeddelande, kommunicera via direktmeddelande

(comunicar-se por mensagem)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

snabbmeddelande, direktmeddelande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skicka ngt som ett meddelande

(enviar como mensagem, repassar)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

skicka ngn ett meddelande

(enviar mensagem a, divulgar)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

skicka ett snabbmeddelande, skicka ett direktmeddelande

(neologismo: mensagem instantânea)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

textspråk

(mensagem de texto de celular)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

textmeddelande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mandar um SMS pode ser mais rápido que ligar para alguém.

attack

(anglicismo, Internet, informal) (även fysisk och verbal)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

elektronisk kommunikation

skriva ett par rader till ngn

locução verbal (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

uppföljare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ryan recebeu uma mensagem de acompanhamento de um vendedor.

pm

(förkortning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skicka ngn pm

expressão verbal

sms:a

(vardaglig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

sms:a

(vardaglig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av mensagem i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.