Vad betyder pesant i Franska?

Vad är innebörden av ordet pesant i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder pesant i Franska.

Ordet pesant i Franska betyder tung, betungande, tung, tjock, tung, trög, tung, blytung, obekväm, mörk, väga, väger, väga, väga, överväga, trycka ner ngt, belasta, väga, väga upp ngt, väga ngt/ngn mot ngn/ngt, överväga, hänga över, tunga steg, värd sin vikt i guld. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet pesant

tung

(figuré) (bildlig: jobbig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le gouvernement prend des mesures pour gérer le problème pesant du chômage des jeunes.

betungande

adjectif (sentiments : oppressant)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Prendre soin de ses parents et de ses enfants est une responsabilité pesante.

tung

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tjock

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'air étouffant du Sud en été peut être difficile à supporter.

tung

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le sac à dos de Jim était lourd alors qu'il le montait péniblement au sommet de la montagne.

trög, tung

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

blytung

adjectif (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ses jambes étaient lourdes après la montée dans le clocher.

obekväm

adjectif (situation) (vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

mörk

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

väga

verbe transitif (mesurer)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Adam a pesé la farine pour le pain.

väger

verbe transitif (avoir pour poids)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ces pommes pèsent presque 500 g.

väga

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Mark pèse moins que Rick.

väga

verbe intransitif (figuré : influencer) (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le témoignage du témoin a pesé lourd sur le jury.

överväga

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Philip a pesé le pour et le contre avant d'accepter l'offre.

trycka ner ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Pour arrêter une voiture, mettez votre pied sur le frein et appuyez.

belasta

(figuré) (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Si je ne te fais pas part de mes inquiétudes, c'est que je ne veux pas t'accabler.
Jag berättar aldrig för dig om mina bekymmer eftersom jag inte vill belasta dig.

väga

verbe transitif (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il nous faut peser (or: considérer) les coûts de ce nouveau projet. // Ian a dit qu'il aurait besoin de temps pour considérer la proposition.

väga upp ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
J'ai dû considérer les avantages et les désavantages avant de prendre ma décision.

väga ngt/ngn mot ngn/ngt

Lucy a comparé l'offrr d'emploi pour New York et celle pour Paris.

överväga

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Elle examina les possibilités et ce qu'il fallait faire ensuite.
Hon övervägde sina valmöjligheter och vad hon skulle göra härnäst.

hänga över

(figuré)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le brouillard a plané (or: pesé) sur la ville toute la matinée.
Dimman hängde över byn hela morgonen.

tunga steg

C'était une longue marche dans le champ de boue.

värd sin vikt i guld

locution verbale (bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Si vous utilisez beaucoup Internet, le haut débit vaut son pesant d'or.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av pesant i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.